話劇的表演十分“逼真”于生活,一般來說又不唱、不打、不舞,因而有些青年就產(chǎn)生了誤解或錯(cuò)覺,以為演話劇很容易,只要長得漂亮,會(huì)說普通話,就能演話劇了。據(jù)說,想當(dāng)話劇演員的青年也很多。《中國青年》雜志社文藝部的編輯讓我在這里談一談話劇演員的創(chuàng)作勞動(dòng),我想先從自己的一段經(jīng)歷談起。
1958年,我還是個(gè)毛頭小伙子。剛考入北京人藝沒幾天,忽然通知要我替別人在《關(guān)漢卿》這個(gè)劇里演一個(gè)角色—阿合瑪大老爺?shù)亩骞?。這個(gè)角色沒有一句臺(tái)詞,只有一段在師爺和家丁的護(hù)擁下強(qiáng)搶民女的過場戲。開始我想,這有什么難的,哪知道上臺(tái)就懵了。不只顧不上演戲,連動(dòng)作全靠“師爺”在耳邊悄聲指點(diǎn):“坐下,站起來,往這邊走……”演得如此糟糕,第二天就被撤換下來。這個(gè)打擊太大了,幾乎使我失去了做演員的信心。但也從此使我清醒了,知道演話劇并不容易。
我們劇院有一些全國著名的話劇表演藝術(shù)家,他們的成功,能給人們很大的啟發(fā)。就拿于是之來說吧,他在《丹心譜》里扮演的丁文中,觀眾評論說:“他出場說不上幾句話,就讓人相信這是一個(gè)滿腹經(jīng)綸、醫(yī)道高明的老中醫(yī)。”他的表演,內(nèi)涵充實(shí),有一種深沉的氣質(zhì)和儒雅的風(fēng)度。這是一個(gè)胸?zé)o點(diǎn)墨的演員無論怎樣“演”也演不出來的。熟悉于是之的人都知道,他曉法語,懂漢語語音學(xué),善于學(xué)說方言,毛筆字很有功夫,金石治印也有研究,還讀過大量文學(xué)書籍。這就為他扮演各種角色奠定了基礎(chǔ),提供了“資本”。他在《龍須溝》中扮演的程瘋子,《茶館》中扮演的王掌柜,電影《青春之歌》中的余永澤等角色,都膾炙人口。然而,他的這些“資本”卻來之不易。年輕時(shí),他家境貧寒,上下班花不起車錢,徒步當(dāng)車,邊走邊背誦古詩。他把廉價(jià)的古詩集拆成單篇兒,每天背誦一頁。他演丁文中時(shí)所流溢出來的“才氣”,可以說是從那時(shí)就開始積累起來的。
在電影《知音》中扮演袁士凱的英若誠,在劇院里他的綽號(hào)叫“英大學(xué)問”。他精通英語,又是一位頗夠水平的雜學(xué)家。歷史地理、文學(xué)藝術(shù)、風(fēng)土人情、科技經(jīng)濟(jì),他幾乎無不涉獵。前年,美國著名喜劇演員鮑勃·霍普曾來我國演出。他的表演類似我國的單口相聲。第一天彩排,觀眾席上的外國人轟然大笑,而中國觀眾因?yàn)橹荒芡ㄟ^字幕了解內(nèi)容,所以興味索然。鮑勃·霍普很著急,中斷了演出。英若誠被請上臺(tái)擔(dān)任口譯。情況立刻大變,外國觀眾笑得閉不上嘴,中國觀眾笑得前仰后合。能夠?qū)ⅤU勃·霍普的喜劇語言轉(zhuǎn)達(dá)得這樣有魅力,這是一般翻譯家做不到的。這不僅表現(xiàn)出英若誠英語水平很高—他必須懂得許多美國的幽默、雙關(guān)語、俚語等,更說明英若誠十分熟悉喜劇表演的特點(diǎn),在掌握和運(yùn)用喜劇語言的特殊性上也是一位地道的行家里手。
“演話劇也要有別的修養(yǎng),琴棋書畫都要會(huì)一點(diǎn),要成為通才?!薄@是周總理說過的話。的確,要做一個(gè)好的話劇演員,必須具有多方面的才能和修養(yǎng)。如果把那些藝術(shù)大師們的成就比做金字塔的頂尖,那么淵博的知識(shí)、深廣的修養(yǎng)造詣則是支撐塔頂?shù)幕?/p>
人們或許還記得,在《山村姐妹》這個(gè)劇里,扮演姐姐的胡宗溫有一段挑水的戲。挑著水桶走上臺(tái)來,扁擔(dān)顫顫悠悠,放下扁擔(dān),拎起桶往缸里倒水。就這么幾個(gè)簡單的動(dòng)作,卻幾乎每次演出都博得觀眾的掌聲。水桶是紙糊的,當(dāng)然不能盛水,這是觀眾都知道的“秘密”。胡宗溫為了能使這“假”做得“真”,在排練過程中她幾乎每日不間斷地在院子里挑一付貨真價(jià)實(shí)的水桶。水桶里常常還裝滿了水。黃宗洛是一位以演小角色放光彩的喜劇演員。雖然這些角色出場不多,臺(tái)詞有限,但他卻是各個(gè)認(rèn)真對待。有一天半夜,他突然爬起身來,穿上戲裝,念念有詞地琢磨起戲來。他的愛人被驚醒后,以為是壞人摸進(jìn)屋來,嚇了一跳。有些演員揣摩角色,就會(huì)達(dá)到這樣“走火入魔”的程度。
話劇舞臺(tái)上出現(xiàn)的不是“真實(shí)的生活”,而是“生活的真實(shí)”。每一個(gè)舞臺(tái)形象都應(yīng)該是經(jīng)過藝術(shù)加工的典型,同時(shí)又能夠讓觀眾從自身的經(jīng)驗(yàn)中找到生活的依據(jù),感到真實(shí)可信。在排練《丹心譜》的時(shí)候,有人說我演的莊濟(jì)生不象個(gè)醫(yī)生,倒象個(gè)小特務(wù)。我真是飯吃不下,覺也睡不成,但好久也找不出原因和解決的辦法。后來一位同臺(tái)演員對我說:“你常常是將眼珠先轉(zhuǎn)到下角,然后再翻上去看人,這眼神兒顯得鬼鬼祟祟的?!边@話使我頓開茅塞。于是,我從眼神、語氣、神態(tài)、一坐一立等具體細(xì)節(jié)入手,一點(diǎn)一滴的斟酌推敲,結(jié)果在克服演反面人物臉譜化的問題上,我獲得很大收獲。莊濟(jì)生使人感到真實(shí)、可信了,從而也就比較深刻地揭露和鞭撻了他的丑惡靈魂。在藝術(shù)創(chuàng)作中,苦辣酸甜總是交錯(cuò)叢生。遇到困難,要毫不氣餒,鍥而不舍,才能在困惑中找到出路,不斷在藝術(shù)上取得長進(jìn)。
話劇表演的“象”與“不象”,觀眾既然是根據(jù)自身的生活經(jīng)驗(yàn)來做判斷,那么對我們來講,脫離生活也就絕不可能演活演象劇中人。有一次我演美國兵,獨(dú)出新裁,卷了個(gè)紙筒托在手里,一邊從簡里揀花生米吃,一邊走上場。剛邁了沒幾步,就被導(dǎo)演叫停了。導(dǎo)演說:“這是中國小市民階層的人的動(dòng)作,美國兵不這樣?!蹦憧矗皇煜ど疃虮谔撛?,就會(huì)出這樣的笑話。為了深刻理解人物,找到符合人物身份、職業(yè)的形體動(dòng)作、習(xí)慣、語言特點(diǎn)和情感樣式,演員必須要深入生活,從生活中去獲取營養(yǎng)。童超為了演《茶館》中的龐太監(jiān),走訪了許多清末遺留下來的太監(jiān);朱旭在《名優(yōu)之死》中扮演琴師張先生,為此他曾多次到京劇后臺(tái)觀察名琴師的神情和動(dòng)作;我們也曾為了演《紅色火車頭》這個(gè)劇,到火車上給司機(jī)和司爐當(dāng)助手三個(gè)多月。
《誰是強(qiáng)者》這個(gè)劇,是向腐蝕我們社會(huì)肌體的“關(guān)系學(xué)”挑戰(zhàn)的一個(gè)好劇目,為了演好這個(gè)劇我們下了很大功夫,特別是扮演袁廠長的呂齊同志。他的外貌并不是那樣儀表堂堂,聲音也不是那樣洪亮有力,有些觀眾開始甚至覺得這個(gè)老頭兒不起眼兒。但越看到后來,越為袁廠長一心干四化,頑強(qiáng)與“關(guān)系學(xué)”斗爭的勇氣所感動(dòng)。呂齊熱情、樸實(shí)、自然、富有幽默感的表演,深深地感染了觀眾。有的觀眾來信說:“袁廠長好象剛從我們廠回到家”,有的工人來信說:“真希望能在我們廠看到袁廠長!”對一個(gè)演員來說,這是最可珍貴的褒獎(jiǎng)。
“問渠那得清如許,為有源頭活水來?!庇兄居谧鲈拕⊙輪T的青年朋友們,請你們切記這句話。祝愿你們成功!
修宗迪1958年考入北京人藝演員訓(xùn)練班。在《丹心譜》中飾演的莊濟(jì)生、《日出》中飾演的李石清等,給觀眾留下深刻印象。在《誰是強(qiáng)者?》中扮演的李主任,也獲得好評,近年來還參加了一些電影的拍攝,在《西安事變》中飾何應(yīng)欽,在即將拍攝的《鐘山風(fēng)雨》中將飾演白祟禧。(李濱)