邁克爾.科達(dá)
幾乎所有的人都認(rèn)為我們目前生活在一個(gè)缺乏文明禮節(jié)的時(shí)代,而過(guò)去的情況則要好得多,例如18世紀(jì)的英國(guó)在社交方面就以高雅著稱。人們留戀那柔和的燭光,高雅的禮節(jié)、施吻手禮的時(shí)代。
時(shí)尚在改變。今天的人們將潔凈作為良好的禮貌舉止。的確,我們把數(shù)十億美元花在能使我們保持“清潔”的產(chǎn)品上,而18世紀(jì)則不同,大部分醫(yī)生和教會(huì)組織反對(duì)洗浴,因而婦女們那華麗的發(fā)型上常常爬滿虱子。
禮節(jié)的易變性使我們難以探討出其起因及演變的全過(guò)程。例如:18世紀(jì)時(shí)在室內(nèi)戴帽子并不被認(rèn)為是不禮貌的行為,人們?cè)谙蛱珎兇蛘泻魰r(shí)就將其摘下,隨后立即又戴上了。
這樣做的原因很清楚。首先,帽子在人類歷史的大部分時(shí)期被視為人的身分或地位的標(biāo)志;其次,如果手里拿著帽子就不容易立即將劍抽出來(lái)。
我們從中可以了解到這樣一點(diǎn):在極大程度上,禮節(jié)純屬一種用來(lái)適應(yīng)某一特定時(shí)期習(xí)慣的自我防御手段。有時(shí),這些習(xí)俗成了公式化和象征性的東西,而又常常出于某種具體的需要。因此,當(dāng)我們遇見(jiàn)某人時(shí),一般用右手與之握手,然而這種在今天已無(wú)特殊意義的禮節(jié)性的習(xí)慣,在每個(gè)人都佩帶武器的時(shí)代則是一種和平的表示,也就是說(shuō)握手的雙方將進(jìn)行不拿武器的交談。這種我們所沒(méi)有的“禮貌方式”在過(guò)去則僅僅是一種表達(dá)“如果你與我有同樣的意愿,我不會(huì)立即向你施行武力”的方式。
同樣,人們把主人右邊的座位看成貴賓席。一種理論認(rèn)為這種習(xí)慣的產(chǎn)生是因?yàn)槭褂糜沂值娜俗谥魅说挠疫?,不容易用劍刺殺主人。這一以前用來(lái)提防敵人的位置逐漸變成了貴賓席。
我們處處可以發(fā)現(xiàn)在禮節(jié)的背后是警惕。在舊時(shí),主人在用酒招待客人之前自己先品嘗一下,這樣做不是為了了解酒的好壞,而是為了向客人證明酒里沒(méi)有投毒。上海的服務(wù)員用擦得锃亮的銀器盛酒是為了表示對(duì)客人的善意,因?yàn)槿藗冋J(rèn)為銀可以中和酒中的有毒物質(zhì)。
我們?yōu)槭裁凑驹陂T(mén)的一側(cè)讓長(zhǎng)者或重要人物先出門(mén)?一種理論認(rèn)為,在中世紀(jì),讓最強(qiáng)壯的人先離開(kāi)城堡是明智的,因?yàn)樵谧叱龀潜r(shí)常有可能遇上武裝的敵人和舞刀弄叉的叛民。這就逐漸演變成了門(mén)邊的禮節(jié)。人們認(rèn)為大人物也是最強(qiáng)有力的人,即使不是,他們也不得不照此行事。
禮節(jié)是社會(huì)機(jī)制的潤(rùn)滑劑。如果在社會(huì)關(guān)系上不涂點(diǎn)潤(rùn)滑油,人們就會(huì)大動(dòng)肝火,不必要的戰(zhàn)斗就會(huì)發(fā)生。此外,人們也值得講究禮節(jié),倘若你是一位很有禮貌的人,一旦某個(gè)時(shí)候稍有失禮,人們即會(huì)知道你不是開(kāi)玩笑。例如,當(dāng)?shù)聭烟亍ぐ劳柺B(tài)大發(fā)雷霆時(shí),人們就回避讓開(kāi),因?yàn)榘劳柶綍r(shí)在對(duì)待錯(cuò)誤時(shí)總是采用禮讓的態(tài)度。
在大部分場(chǎng)合,講禮節(jié)的人要比不講禮節(jié)的人好處事。例如,若不講禮節(jié),大部分的談判就無(wú)法進(jìn)行,這說(shuō)明了為什么外交官們那么彬彬有禮。同樣,最好的律師也都非常文雅大度。
19世紀(jì),美國(guó)西部的大部分神槍手都以華麗、彬彬有禮而著稱。他們都明白,一旦自己失控,就會(huì)拔槍射擊。良好的禮貌舉止使這些人活了下來(lái)。否則,即使的槍法再好,也會(huì)有遭厄運(yùn)的時(shí)候。他們都不是“大嗓門(mén)的人”,而是說(shuō)話溫和,舉止文雅的人。
盡管人類充滿了暴力,但大部分人都不愿遭受暴力。而避免暴力便更講究禮節(jié)。禮節(jié)是文明戰(zhàn)勝野蠻的象征,是人類獲取自身利益的文明手段。講禮貌并非虛弱的表現(xiàn),而是人之常情。
最后我要告訴人們的是,對(duì)人無(wú)禮將一無(wú)所獲,哪怕是日常生活中的小小失禮或在大事方面的失禮,都于己不利。禮節(jié)就是人們所說(shuō)的“不到萬(wàn)不得已不要搏斗”。不論在外交、經(jīng)商、愛(ài)情、婚姻上或日?,嵤轮?,禮節(jié)可謂至高無(wú)上的智慧。
(張俊摘自《文化譯叢》冉隆森譯)