曹利群
梅斯基在他與阿格里奇合作的二重奏鳴曲中,以本真的面目,瘋狂的演奏,夸張的形體語(yǔ)言和精湛的弓、指法技巧,給現(xiàn)場(chǎng)的觀眾以激情的饗宴!
貝多芬的大提琴與鋼琴的第二奏鳴曲是愛(ài)樂(lè)者們所挑剔的:我們陶醉于富尼埃與肯普夫的質(zhì)樸自然,卻惜呼其力度的疲軟;欣賞羅斯特羅波維奇與里赫特的深厚闊大,只因其缺少生動(dòng)而扼腕;托特坦克埃與海德西克是最好的教學(xué)范例,但聆聽(tīng)者并非是學(xué)校的學(xué)生。梅斯基和阿格里奇也合作過(guò)這個(gè)曲目,但他們的現(xiàn)場(chǎng)比錄音"瘋狂"多了。兩位都很情緒化,抒情是有很好的歌唱性,炫技時(shí)感情的對(duì)比更為夸張。第二樂(lè)章的小快板簡(jiǎn)直就是情緒的競(jìng)賽,速度的競(jìng)賽,大提琴與鋼琴之間的唱和可謂是"瘋狂的默契"。梅斯基的連弓、斷弓、快弓、跳弓,閃轉(zhuǎn)騰挪,上下紛飛;阿格里奇不甘于伴奏,時(shí)時(shí)給予爽利激越的回應(yīng)。不論貝多芬此曲是否應(yīng)該如此演奏,但我寧愿擯棄唱片中那個(gè)"唯美"的梅斯基而沉緬與現(xiàn)場(chǎng)的梅斯基的瘋狂的饗食!
在肖斯塔科維奇的作品中,我聽(tīng)到了斯拉夫民族沉郁的重負(fù)與血性的張狂。過(guò)去都嫌梅斯基在力度的犀利上不及他的師長(zhǎng)羅斯特羅波維奇,但世紀(jì)劇院的梅斯基卻是"劃世紀(jì)"的。每個(gè)音符都那么結(jié)實(shí)飽滿,每個(gè)樂(lè)句都讓人感慨。快板時(shí),他像只咆哮的獅子,勁道十足,咄咄逼人,高把位的快弓寧可拉破,也要讓人情感之流一瀉無(wú)余。慢板時(shí),他像只舔著傷口的獅子,那是無(wú)淚的悲傷,寂廖的凄涼,然而即使是低吟中也流射出苦難的升華,在弱音中也聽(tīng)得到潛藏著的強(qiáng)撼的風(fēng)暴。生命中的重與輕,情感中的悲與喜,譏諷中的冷與熱,動(dòng)靜強(qiáng)弱,嬉笑怒罵,所有作品中有的都被他調(diào)勸了出來(lái)。那落拓不羈的形狀與其說(shuō)他是藝術(shù)家不如說(shuō)他是個(gè)漂泊的流浪藝人,與肖斯塔科維奇的精神流亡者的形象不謀而合,這是精神的饗食!
當(dāng)把謙謙君子的禮儀棄之不顧,當(dāng)把堆在臉上的溫文爾雅扯下,當(dāng)把譜子上的各種標(biāo)記記且拋在腦后,當(dāng)把田野鄉(xiāng)民樂(lè)舞的親切樸實(shí)搬進(jìn)音樂(lè)廳,當(dāng)把所有強(qiáng)加給音樂(lè)的種種精神枷鎖打碎而只保留一顆游吟歌手的心靈時(shí),你會(huì)發(fā)現(xiàn)日漸萎頓的古典音樂(lè)一下子就煥發(fā)出不滅的生機(jī)。這是梅斯基和阿格里奇整場(chǎng)演出的臺(tái)風(fēng)給我的啟迪。只有這樣,旋律才會(huì)充滿活力,藝術(shù)生命才不會(huì)被窒息。甩著沾滿汗水的長(zhǎng)發(fā)和情不自禁的哼唱,阿格里奇一顰一笑中那飛揚(yáng)的神采與姿意的沉醉都給我留下了比音樂(lè)更為難忘的記憶:這是生命的饗食!