有一個(gè)晚上,古希臘哲學(xué)家泰勒斯見星空晴朗,便在草地上觀察星星。他仰頭看著天空,一邊慢慢地走著。不料前面有個(gè)深坑,一腳踩空,人便像石頭般掉了下去,待他明白過(guò)來(lái),身子已經(jīng)泡在水里了,水雖僅淹及胸部,離路面卻有二三米,出不來(lái)上不去,只有高呼救命。
泰勒斯被路人救出了水坑,他撫摸著摔痛了的身體,對(duì)那路人說(shuō):“明天會(huì)下雨!”那路人笑著搖搖頭走了,將泰勒斯的預(yù)言當(dāng)作笑話講給別人聽。第二天,果真下了雨,人們對(duì)泰勒斯十分欽佩。有的人卻不以為然,他們說(shuō):“泰勒斯知道天上的事情,卻看不見腳下的東西?!?/p>
兩千年后,德國(guó)的哲學(xué)家黑格爾聽到了泰勒斯的這個(gè)故事,說(shuō)了一句名言:只有那些永遠(yuǎn)躺在坑底從不仰望高空的人,才不會(huì)掉進(jìn)坑里!