B.M.班科夫斯卡婭 閻國棟 王培美 岳 巍
中圖分類號:I207.41文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
和聊齋先生一樣,阿列克謝耶夫?qū)τ顾琢?xí)氣痛恨有加,這不僅幫助他立即找到了像“鄙俗”這樣的詞語來概括庸俗習(xí)氣(如果您還記得的話,這個(gè)詞語被習(xí)慣了俗里俗氣的女編輯換成了“鄙俗的東西”),而且?guī)椭芸炀驼业搅撕陀顾琢?xí)氣對立的人生原則:“在黑暗的時(shí)代里人們敬重英勇無畏的道德勝于敬重學(xué)識(shí)淵博?!笔恰坝⒂聼o畏的道德”,而不是“有道德”、“道德高尚”或是別的什么。阿列克謝耶夫在晚年想好要對譯文韻律進(jìn)行修改,修改首先是從道德說教者聊齋先生帶有訓(xùn)誡性質(zhì)的“異史氏曰”部分開始的?!澳芾斫鈾?quán)利和責(zé)任、能理解為人類服務(wù)、有善惡感——所有這些是人之所以成為人而與牲畜不同的重要方面,幾千年的文化發(fā)展恰恰是這樣理解事物和現(xiàn)象的結(jié)果?!?/p>