R.S.托馬斯
雅谷·普萊塔奇,就叫他這個名字吧,
只是個威爾士荒山中的普通人,
在白云深處養(yǎng)了幾只羊。
有時削削甜菜,綠皮剝?nèi)ィ?/p>
黃筋現(xiàn)出,就心滿意足
咧嘴癡笑;或把荒地翻成
一片凝固的海在風(fēng)里閃爍--
日子就這么過著,
鮮有的開懷大笑不多于
太陽每周一次碾碎陰沉的天空。
夜晚默然靜坐在椅上,
偶爾俯身朝火堆啐口痰。
他心靈的空洞有種東西令人駭然。
他的衣服,散發(fā)多年的汗臭
與牲口的騷味,這赤裸的原始
震驚矯揉造作的雅士。
然而這就是你的原型,他,一季又一季,
與雨的圍攻抗衡,與風(fēng)的肆虐對峙,
保衛(wèi)他的人種--一座堅強的堡壘
即便在死亡的混亂中也牢不可破。
記住他吧,因為他也是斗爭的勝利者,
好奇的星空下,不朽如一棵樹。