云 帆 萬 千
在不少中國人眼里,日本女人不僅漂亮精致,還是世界上最溫順賢慧的尤物?“住美國房子,娶日本媳婦,吃中國菜”,據(jù)說是地球上所有男人最理想的夢?其實想象和現(xiàn)實總有很長一段距離?
花季女孩,熱衷“援助交際”
記得很早的時候,不少中國人都看過《追捕》?《血疑》等日本經(jīng)典影片?片中女主人公真由美為了愛情舍命救情人的真摯熱辣,還有幸子的純美凄婉,都給觀眾留下了深刻的印象?
遺憾的是,這些純潔可愛的傳統(tǒng)美女,如今已芳蹤難覓,取而代之的是“我的身體我做主”?玩世不恭?我行我素的新一代日本女孩?這些年來,日本女學生校服裙的下擺越做越短?女學生都穿一種白色的長長的幾乎及膝的線襪?白襪配藍裙,應該顯得很清純?而女學生們有時的行為卻是在糟蹋這份清純?
近年來日本社會的頹廢和教育制度的失敗,令性犯罪越來越低齡化?風靡日本的電話俱樂部就是一個典型例子?說是俱樂部,其實就是利用電話提供色情服務?電話線兩端連著的就是女學生和那些想尋找心靈慰藉和刺激的男性?日本人用“援助交際”這種委婉的說法,“美化”老色鬼和女學生之間的行為,兩人之間完全是一種交易,女學生并不是因為窮,而是在尋求刺激,是商業(yè)社會金錢至上道德淪喪的結果?
白領麗人,“醉人微笑”背后藏心計
在日本公司,男人對女人非常挑剔,他們雖然喜歡聰明女孩,卻希望對方把能力隱藏起來,讓自己走在前面?如果一位姑娘長得不漂亮,但是長得非常甜,性格很溫順,于是大家就會說她“卡哇伊”?日本男人最喜歡可愛的女孩?藝人如果得不到大多數(shù)男人的認可,她的藝術生命就會到此結束?所以她必須很可愛?溫情?在公司也一樣,如果你不是熱情地為男同事倒水?端咖啡?擦桌子,那么你在公司將受到鄙視?所以大多數(shù)白領麗人,常常面帶“醉人的微笑”,對男同事十分關心?熱情? 假如男同事在處理問題時存在明顯的失誤,即使他本人有被老板炒魷魚的危險,這些白領麗人也不會像中國女孩那樣一針見血地指出,最多口氣婉轉地點撥一下?因為她們從不會得罪人,在男同事眼里總是那么完美?溫情,所以這些白領麗人又被歐美人士稱做“八方美人”,用中國人的話說就是八面玲瓏,很有心計?
初到東京的外國人,總能看到日本女人笑吟吟的溫柔和迷人,還有因化妝精雕細刻而顯示的精巧美麗?在人前,好像她們身體里每一個發(fā)怒或承載著壞情緒的細胞,都處于“冬眠”狀態(tài)似的?尤其是在以藝伎著名的祁園,當眼前搖曳過那珠輝玉麗?優(yōu)雅而面帶羞澀微笑的日式美女時,總會讓人不由得感嘆——真是人間尤物!一位法國女孩告訴我:“日本女人在微笑的時候,如果你認為她是快樂的,十有八九就錯了?”后來在東京呆久了,才真的發(fā)現(xiàn)這句話的“實用性”:她們在微笑的時候,也許心里正生氣;她們既使極力夸贊你,也大多出于禮貌而并非真心?
我曾見過一位日本女白領,正在歇斯底里地發(fā)怒,突然,電話響了?于是,女孩接起來,滿面春風的樣子,輕柔地問候著,即使對方看不見,她也是又點頭又哈腰,非??蜌獾睾呀涣饕魂嚭?又非常禮貌地道了聲再見?放下電話,女孩的笑容頓時煙消云散,還惡狠狠地罵一句“混蛋!”一位朋友告訴我,日本白領麗人在公司或某一個時間里,如果壓抑了那些本應正常釋放的喜怒哀樂,偽裝了它,轉過身,在背著公眾的地方,內(nèi)心深處的東西就會以加倍的能量彈跳出來——如同彈簧?
一些歐美的女性朋友,可以就說“Yes”,不可以就說“No”,那坦率的態(tài)度,也讓我感到輕松交際的快樂?而很多日本女人,在那刻意略帶表演的微笑里,看似友善,卻又都懸掛著不會輕易放棄的利益和看似“優(yōu)雅”的“分寸”,即使撥開那厚厚的微笑,看到的也是你很難走近?很難了解的復雜心靈?
瘋狂主婦,墮落一把很正常
日本女孩婚后大都辭職回家當全職太太,在中國人印象里,她們永遠是早晨丈夫外出上班時,將其送出家門,然后深鞠一躬,細聲細氣地說聲“再見”?“早點回來”?丈夫下班后則溫柔地幫他脫下西裝?遞上拖鞋,再端上一杯香醇四溢的咖啡去做飯?不能否認這種生活場景確實存在,但只是一種表象?那么真實的情況到底怎樣呢?
許多日本男人的工資幾乎都是每月打到太太的賬戶里,這自然讓那些看似溫柔卻頗有心計的日本女人鉆了空子?不少日本太太每年都結伴到意大利的羅馬?米蘭等地旅游?你可能以為她們是去看著名的佛羅倫薩廣場,或領略“美女之都”的風情,其實不然?說出來頗令人吃驚:這些瘋狂主婦旅游的真正目的是去找情人!因為意大利男人不僅外表英俊,而且精力旺盛又最會調(diào)情,在這里,她們都會有一番激情浪漫的“艷遇”?尤其在東京富太太圈子里,大家都以有一位黑頭發(fā)的意大利情人為榮?這種自豪,決不亞于中國家庭用上了菲傭或購置了海邊別墅!
這樣的事情,對于哪個國家的男人都是難以容忍的,但是,一旦東窗事發(fā),男人大動干戈決定離婚時,女人就會“獅子大開口”,開出不菲的“慰謝費”——少則數(shù)百萬日元,動輒就攀到幾千萬,嚇得很多男人不敢離婚或者自己也去找情人或吧女,“各自鬼混”吧?也有的男人,倒是狠狠心離了,卻再也不想繼續(xù)結第二次婚?因此,在日本四五十歲依然單身的男人,并不稀奇?有的日本男人在年老或失業(yè)的時候,就像一根被咀嚼過的甘蔗,被榨得一干二凈?這時,他們就會被無情地掃地出門——離婚?當然,關于財產(chǎn),還想方設法打官司,不能讓你帶走太多?日本有一句話是形容老年男人的——說他們像秋天里被雨打落在地上的枯葉一樣,怎么從家里掃都掃不出去?