韓 鋐
“賓語(yǔ)前置”,顧名思義,即賓語(yǔ)不在原本應(yīng)處于謂語(yǔ)之后的位置上,而置于謂語(yǔ)(動(dòng)詞)之前。它是文言文中特有的現(xiàn)象,一些同學(xué)感到難以掌握。其實(shí),這其中有規(guī)律可循。下面簡(jiǎn)略地介紹倒裝句中賓語(yǔ)前置的幾種類(lèi)型。
1.否定句中代詞賓語(yǔ)前置
這類(lèi)賓語(yǔ)前置,須具備兩個(gè)條件:一是賓語(yǔ)必須是代詞;二是句子必須是否定句,由“不”、“未”、“毋”、“莫”等否定詞表示。在這種情況下,代詞賓語(yǔ)要放在動(dòng)詞之前和否定詞之后。
例如:“三歲貫汝,莫我肯顧?!薄澳铱项櫋睉?yīng)理解成“莫肯顧我”。(《碩鼠》)
“古之人不余欺也?!薄安挥嗥邸本褪恰安黄塾唷薄?《石鐘山記》)
2.疑問(wèn)句中代詞賓語(yǔ)前置
文言文中用疑問(wèn)代詞“誰(shuí)”、“何”、“奚”、“安”等做賓語(yǔ)時(shí)往往放在動(dòng)詞的前面。
例如:“良問(wèn)曰:‘大王來(lái)何操?”“何操”應(yīng)理解為“操何”。(《鴻門(mén)宴》)
3.介詞賓語(yǔ)前置
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,介詞后面跟著賓語(yǔ),組成介賓結(jié)構(gòu),用來(lái)修飾謂語(yǔ)動(dòng)詞。在文言文中,介詞的賓語(yǔ)往往置于介詞之前,形成一種倒置的現(xiàn)象。
例如:“臆!微斯人吾誰(shuí)與歸?”“誰(shuí)與歸”應(yīng)理解為“與誰(shuí)歸”。(《岳陽(yáng)樓記》)
“君何以知燕王?”“何以”應(yīng)理解為“以何”。(《廉頗藺相如列傳》)
4.在固定格式“唯(惟)……是……”中,賓語(yǔ)前置
在固定格式“唯……是……”中,“唯”后面往往帶的是賓語(yǔ),而“是”后往往帶的是謂語(yǔ),這樣謂語(yǔ)和賓語(yǔ)形成倒置。
例如:“荀偃令曰:‘雞鳴而駕,基井夷灶,唯余馬首是瞻?!薄薄ㄓ囫R首是瞻”應(yīng)理解為“唯瞻余馬首”;(《左傳·襄公十四年》)
成語(yǔ)“惟利是圖”應(yīng)理解為“惟圖利”。
5.用“之”把賓語(yǔ)提到謂語(yǔ)動(dòng)詞前面,以加重語(yǔ)氣
例如:“夫晉,何厭之有?”“何厭之有”應(yīng)理解為“有何厭”。(《燭之武退秦師》)
6.“相”或“見(jiàn)”字解釋為“動(dòng)作偏指一方”時(shí),可譯為“我”或“你”或“他(她)”,這時(shí)“相”或“見(jiàn)”用在動(dòng)詞謂語(yǔ)之前
例如:“兒童相見(jiàn)不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)?!薄跋唷苯忉尀椤拔摇?,“相見(jiàn)”“相識(shí)”均理解為“見(jiàn)相”“識(shí)相”。(《回鄉(xiāng)偶書(shū)》)
“生孩六月,慈父見(jiàn)背。”句中“見(jiàn)”解釋為“我”,“見(jiàn)背”應(yīng)理解為“背見(jiàn)”。(《陳情表》)
這種情況也表現(xiàn)在“自”解釋為“自己”之時(shí)。
如:“何故懷瑾握玉,而自令見(jiàn)放為?”這里“自”是“自己”之意,所以“自令”應(yīng)理解為“令自”。(《屈平列傳》)
(韓 鋐,南京市中華中學(xué))