馬子興 臧海萍
這首《紅彩妹妹》在一些出版社出版的歌曲集中,都注明為河北民歌,齊爾品配伴奏。齊爾品乃是美籍俄裔作曲家,20世紀(jì)30年代曾來華征集有關(guān)中國風(fēng)格的音樂作品,從他在華期間所結(jié)交的摯友來看,齊爾品曾在河北京津一帶停留過,可能是在這個(gè)時(shí)期他得到了這首歌,在將其改編并配以鋼琴伴奏后,使得經(jīng)過包裝后的《紅彩妹妹》變成了情調(diào)高雅的藝術(shù)歌曲。不過當(dāng)時(shí)此歌并未引起人們的注意,在湮沒無聞近半個(gè)世紀(jì)后,直到二十世紀(jì)八十年代初此歌才開始顯露歌壇,并立即成為許多歌手競(jìng)相演唱的曲目?,F(xiàn)在,此歌已作為經(jīng)典被選作高等藝術(shù)院校的聲樂教材,一些音像出版社也相繼將其選為出版曲目。
標(biāo)明屬地為河北民歌的《紅彩妹妹》對(duì)河北省來講,真好似天上掉下個(gè)林妹妹,因?yàn)樵诤颖笔∫魳肥妨现袕臎]有記錄過這樣一首民歌,它的突然出現(xiàn),自然會(huì)引起河北音樂界的普遍關(guān)注,而關(guān)注的焦點(diǎn)就集中在《紅彩妹妹》是不是河北民歌,并由此產(chǎn)生了兩種截然相反的意見。否定者認(rèn)為,河北省有關(guān)部門曾組織專家數(shù)次在全省采風(fēng),特別是從二十世紀(jì)八十年代開始編纂《中國民歌集成·河北卷》以來,又一次集全省專家全面挖掘整理各地區(qū)的民歌,前后歷時(shí)近二十余載,搜集到原生態(tài)民歌萬余首,并沒有采到《紅彩妹妹》這首歌。而贊成者認(rèn)為沒有采到不能成為否定的依據(jù),從《紅彩妹妹》所使用的音樂素材來看,其風(fēng)格與河北東部一帶的民歌相似,故應(yīng)該認(rèn)定《紅彩妹妹》為河北民歌。
筆者之一是來自冀東的歌者,《紅彩妹妹》一直是我的保留曲目,如果說我對(duì)這首歌有所偏愛的話,那就是我對(duì)它的音樂語言是那樣的熟悉,總感到它與家鄉(xiāng)的方言、皮影及某些民歌有著共同的血緣關(guān)系,演唱起來總是很自然地將其融入于家鄉(xiāng)的民歌風(fēng)格之中。如果從一個(gè)歌者的角度來談《紅彩妹妹》的歸屬,我認(rèn)為《紅彩妹妹》來到河北不是外鄉(xiāng)人“插隊(duì)落戶”,而恰恰是海外游子認(rèn)祖歸宗。
當(dāng)前,改編者齊爾品已經(jīng)作古,我們已無法核實(shí)此歌源于河北的依據(jù),但這并不等于這個(gè)疑團(tuán)就永遠(yuǎn)無法破解。俗話說,“一方水土養(yǎng)一方人”,如果我們將“水土”一詞加以更加廣義的理解,在中華民族的大家庭之內(nèi),不同的“水土”也會(huì)養(yǎng)育出不同的民俗、文化和方言。中國各地的民歌在音樂上之所以風(fēng)格各異,原因之一就是“水土”各異,不同的“水土”產(chǎn)生了不同的方言,不同的方言衍生出了不同的曲調(diào),曲調(diào)依附于方言,方言隱于曲調(diào)之中,方言與曲調(diào)有著永遠(yuǎn)無法抹去的共同基因。如果我們以查找《紅彩妹妹》的基因?yàn)榍腥朦c(diǎn),這個(gè)疑團(tuán)是不是可以破解呢?
基因本是生物遺傳學(xué)中的名詞,指存在于細(xì)胞內(nèi)有自體繁殖能力的遺傳單位,具有儲(chǔ)存特定遺傳信息的功能。物種之間經(jīng)過檢測(cè)如果基因相同,就可以證明彼此之間存在一定的親屬關(guān)系。
借用基因檢測(cè)的原理,對(duì)民歌屬地認(rèn)定的首要環(huán)節(jié)就是判斷它的曲調(diào)與當(dāng)?shù)氐姆窖杂袥]有共同的基因。其次,既然是“一方水土養(yǎng)一方人”,那么,基因相同的民歌就會(huì)是“一方”,不可能是一個(gè),在當(dāng)?shù)乜隙ㄟ€能找到與它有共同血緣關(guān)系的親屬,如果兩者具備我們就可以認(rèn)定它的祖籍屬地。
那么,隱于《紅彩妹妹》曲調(diào)中的方言是哪一個(gè)地域的方言呢?經(jīng)過查對(duì)比較,我發(fā)現(xiàn)《紅彩妹妹》兩段唱詞的旋律與河北冀東一帶的方言,在音調(diào)的起伏方面是完全吻合的。如果將這兩句歌詞以方言先說后唱,我們可以很清晰地感覺到曲調(diào)源于方言;如果先唱后說可以很清晰地感覺到方言為曲調(diào)之本。曲調(diào)與方言,你中有我,我中有你,這就說明《紅采妹妹》的曲調(diào)與河北冀東一帶的方言有著相同一致的基因。
在曲調(diào)方面,與《紅彩妹妹》有著相同基因的民歌應(yīng)該是很多的,盡管筆者手中的資料不多,但卻發(fā)現(xiàn)河北東部一些具有小調(diào)色彩的民歌如《翻身不忘共產(chǎn)黨》《合缽》《茉莉花》《反對(duì)花》《媽媽娘好糊涂》《漁夫》《“九一八”小唱》等均與《紅彩妹妹》的曲調(diào)相似。
1.《翻身不忘共產(chǎn)黨》《合缽》《茉莉花》與《紅彩妹妹》開始樂句的比較:
2.《翻身不忘共產(chǎn)黨》與《紅彩妹妹》第一、二樂句的比較:
3.《媽媽娘好糊涂》《“九一八”小唱》《漁夫》與《紅彩妹妹》結(jié)束樂句的比較:
4.《反對(duì)花》與《紅彩妹妹》開始和結(jié)束樂句的比較:
《反對(duì)花》的速度較快,而歌者在演唱《紅彩妹妹》時(shí)也有快和慢兩種處理方法。
此外,齊爾品畢竟是一個(gè)外國人,他對(duì)我國地方民歌的風(fēng)格特點(diǎn)可能不甚了解,因?yàn)閺摹都t彩妹妹》的旋律來看總是覺得有些單薄,總是覺得好像缺了些什幺,那些應(yīng)該有的極富冀東韻味兒的裝飾音被忽略了。聯(lián)想到今天的考古工作者可以對(duì)古人的頭骨添加肌肉后使之復(fù)原豐滿成像,再現(xiàn)那時(shí)人的風(fēng)采。那么我們是否也可以借用這一方法,在《紅彩妹妹》旋律的骨架上,添補(bǔ)上本來就應(yīng)該有的裝飾音,使其恢復(fù)原有的面貌呢?我在演唱此歌時(shí),根據(jù)我所熟悉的冀東音調(diào),對(duì)旋律作了如下的處理:
醫(yī)學(xué)上在對(duì)人體做器官移植手術(shù)時(shí)會(huì)出現(xiàn)排異反應(yīng),排異的原因是植入器官與被植入者的基因不同,如果是基因相同的近親移植就不會(huì)出現(xiàn)排異反應(yīng)。借此比喻,上面的《紅彩妹妹》在接受冀東音調(diào)的移植后,由于基因相同,既無排異反應(yīng),又無焊接的痕跡,旋律豐滿流暢,天衣無縫,渾然一體,模擬復(fù)原的《紅彩妹妹》不是更加楚楚動(dòng)人嗎?
綜上所述,《紅彩妹妹》的曲調(diào)基因與河北冀東的方言基因一致,又在河北東部一帶找到了多首與其相似的近親,因此,我們可以認(rèn)為是河北的水土養(yǎng)育了《紅彩妹妹》,《紅彩妹妹》走向全國應(yīng)該是河北省的驕傲。
從查找基因入手,是否可以成為我們對(duì)民歌進(jìn)行分類歸屬的一個(gè)手段呢?作為一個(gè)音樂理論研究的門外漢,我不敢妄言,但以沒有采到就不予承認(rèn)的理由是不能服人的,因?yàn)槊鎸?duì)浩如煙海的民歌,采風(fēng)的網(wǎng)眼兒再密也難免會(huì)有漏掉的。況且,即使是在某地采到的民歌也不能確認(rèn)它就是某地的民歌,例如標(biāo)明屬地為河北省遵化縣的民歌《采茶》確實(shí)是在當(dāng)?shù)夭傻降?,但它的音調(diào)很明顯是來自江南。遵化縣地處寒冷的長城腳下,怎么會(huì)有茶園呢?沒有茶園怎么會(huì)有民歌《采茶》呢?探其原因是那里有一座規(guī)模宏大的清東陵,可能是在守陵的官員親屬、宮女侍從中,有的是來自江南,是他們將家鄉(xiāng)的民歌帶到了當(dāng)?shù)亍?/p>
此外,也是在二十世紀(jì)八十年代初,與《紅彩妹妹》同時(shí)風(fēng)行歌壇的還有一首由鄧麗君演唱的《回娘家》,也是標(biāo)明為河北民歌,但這首歌從音樂風(fēng)格上來看具有明顯的江南音調(diào),與河北各地民歌的風(fēng)格都截然不同,河北省的音樂工作者在否定《回娘家》為河北民歌的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)上是一致的。之所以出現(xiàn)這種亂點(diǎn)鴛鴦譜的現(xiàn)象可能是出于一次不經(jīng)意的誤傳:有一次,鄧麗君在演唱《回娘家》之前曾說自己的祖籍為河北省大名縣,那就演唱一首家鄉(xiāng)的民歌吧!就這樣《回娘家》在經(jīng)過記譜整理之后,就張冠李戴地成為“河北民歌”了。
馬子興 河北師范大學(xué)音樂學(xué)院教授
臧海萍 河北師范大學(xué)音樂學(xué)院講師
(責(zé)任編輯 張萌)