活躍在網(wǎng)絡(luò)上的跨國婚介
記者在互聯(lián)網(wǎng)上輸入“跨國婚介”關(guān)鍵詞,輕易就搜出好幾家跨國婚介機(jī)構(gòu)的網(wǎng)站。點(diǎn)開一個叫“玫瑰國際婚介”的網(wǎng)站,制作精美的首頁上刊登著許多“成功案例”,最新的一個叫“平和David的故事”。在一張?zhí)鹈刍榧喺盏呐赃?,平寫道:“我是會員平。2004年11月成為會員,2005年5月開始與德國人David通信……9月我去了德國David家與他及家人見面。他是國家公務(wù)員,有兩部小車,一輛奔馳和一輛寶馬。11月他來中國和我結(jié)婚,我現(xiàn)在已經(jīng)到了德國……”其他案例也大都相似:一位中國女性通過跨國婚介在異國他鄉(xiāng)找到了幸福。網(wǎng)站上顯示的個人資料幾乎都是年齡在40歲左右的歐美男性。顯然,這里吸引的主要目標(biāo)是中國女性。
不少國家都出現(xiàn)了專門針對中國人的跨國婚介所。在國外,不少華人把跨國婚介看成尋找中國妻子最便捷的途徑,很多外國人也以此找到了溫柔賢惠的中國太太。
誰在跨國婚介
德國有1000多家婚姻介紹所,其中不乏做中德跨國婚介的“媒婆”,國際紅線婚介所就是其中一家。
記者在國際紅線婚介所的登記冊上看到,來這里的德國人很多,既有律師、醫(yī)生、政府職員,也有從事體力勞動的普通工人。33歲的公務(wù)員托馬斯對中國文化很著迷,他覺得“家里還差一樣,那就是穿著旗袍的中國女人”。工程師奧拉夫今年42歲了,之前離過兩次婚,在他心中,中國女性傳統(tǒng)、溫柔、賢惠,是“建立穩(wěn)定家庭的理想對象”。
在這里登記的中國女性年齡、職業(yè)和教育背景差別較大,未婚、離異、身份合法和非法者都有。25歲的留學(xué)生段小姐的想法很實(shí)際,就想畢業(yè)后嫁個德國人,這樣既可以解決身份問題,還能使自己的生活更有保障。而王女士說,像她這樣40多歲且有過一次失敗婚姻經(jīng)歷的女人,在德國比在中國更容易找到合適的伴侶。
摩赫女士說,正規(guī)的跨國婚介是非常嚴(yán)肅的。首先,應(yīng)征者要提供身份證明、離婚判決書或者單身證明,再填寫兩份表格,一份填寫自己的職業(yè)、身份、教育程度和收入,還有身高、體重、頭發(fā)和眼睛顏色、性格愛好等信息,并附上照片;另一份則要填寫對對方的要求。工作人員會根據(jù)雙方的條件配對,如果雙方都同意,再組織德國應(yīng)征者去中國“相親”,在此之前他們還要參加各種講座培訓(xùn)。如果彼此印象不錯,又經(jīng)過一段時間“愛情考驗(yàn)”,婚介所會協(xié)助他們進(jìn)行結(jié)婚登記。在邀請信和擔(dān)保書上簽字后,新娘和新郎便可順利入境了。
跨國婚介引發(fā)的悲劇
今年2月,中國女性鄭永善殺害了兩名日本幼童,震驚中日兩國。鄭永善就是通過跨國婚介認(rèn)識了自己的日本丈夫。由于人生地不熟,在日本幾年的孤獨(dú)生活使鄭永善的精神狀況異常,最終導(dǎo)致了這場悲劇。
盡管跨國婚介在中國是違法的,但日本對此并沒有嚴(yán)格的法律規(guī)定。各種針對中國女性的婚介廣告充斥著大小中文報(bào)刊,在網(wǎng)上隨便搜索一下,就會發(fā)現(xiàn)很多“推銷”中國女性的網(wǎng)站。有媒體稱,日中婚介服務(wù)周全,項(xiàng)目繁多,而且收費(fèi)很高。由于成本低而利潤高,中日婚介機(jī)構(gòu)的生意十分興隆。
與這種紅火的場面相反,許多中國女性由此遇到的婚姻并不那么盡如人意。盡管日本人的收入不低,但日本的物價也非常高,一般工薪階層的生活依然要精打細(xì)算。而大多數(shù)通過婚介娶外國新娘的日本人都是當(dāng)?shù)剞r(nóng)民。除了經(jīng)濟(jì)上的拮據(jù),這些中國新娘還要面對語言不通的困境。
上海女青年小云二十多歲,前幾年通過跨國婚介機(jī)構(gòu)嫁給了一位40多歲的日本男人。小云的丈夫家產(chǎn)豐厚,但財(cái)產(chǎn)就是農(nóng)田和大山,平時兩口子孤零零地住在四面環(huán)山的農(nóng)村。小云丈夫的日本朋友告訴記者,小云因?yàn)楦械缴袭?dāng)受騙,成天和丈夫吵鬧。有時氣極了,她還動手打丈夫,夫妻感情危機(jī)重重。
中國女子小慧今年23歲,大專畢業(yè)后通過婚介機(jī)構(gòu)嫁給了一位新加坡人。小慧在國內(nèi)的工作體面舒適,但嫁到獅城后,由于不會英語,學(xué)歷又不被認(rèn)可,她只好待在家里做全職太太。小慧的新加坡丈夫年長她近10歲,是一位出租車司機(jī),每天早出晚歸,收入僅夠維持基本開銷。小慧說,雖然正值青春年華,但日子平淡得沒了希望。
德國家庭部的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)表明,中德婚姻的離婚率近50%。中德婚姻協(xié)會的胡靈博士認(rèn)為,兩國之間的文化背景差異是中德婚姻破裂的主要原因。比如,中國人有孝敬長輩的傳統(tǒng),年節(jié)時總會寄這寄那,德國伴侶就很不理解。
另外,少數(shù)外國男性用婚姻為誘餌,騙取中國女性與之同居而不愿結(jié)婚。還有一些中國女性嫁到國外后,一取得合法居留身份便立即提出離婚,給對方造成了很大傷害。溫迪告訴記者,在他們促成的婚姻中就有不少這樣的案例。
中國妻子的賢惠受到稱贊
跨國婚介背后的婚姻或許沒有浪漫的愛情,但由于二者的結(jié)合更加實(shí)際,因此獲得幸福的例子也不少。黃先生是名土生土長的新加坡人,他的前妻也是新加坡本地人。黃先生告訴記者,他的前妻很少下廚,全家一日三餐都在外面吃。由于新加坡男性需要服兩年兵役,因此在工作資歷方面,同齡女子更有優(yōu)勢。黃先生的前妻不僅收入比他高,還不打算要孩子,這讓傳統(tǒng)的黃先生備感壓力。離婚后,33歲的他通過一家新加坡婚介所找到了現(xiàn)在的中國太太。中國太太不僅經(jīng)常下廚,生活上也知足常樂,不給黃先生壓力。結(jié)婚不滿一年,太太就懷上了寶寶。黃先生說到這里,幸福的神情溢于言表。
大多數(shù)娶了中國新娘的日本男性也都認(rèn)為中國太太能干、顧家。不少中國新娘不僅努力學(xué)習(xí)日語和當(dāng)?shù)亓?xí)俗,還按照中國傳統(tǒng)孝敬公婆,得到了一家人的稱贊。這也是中日跨國婚介雖然價格較高,但長盛不衰的原因。
海外華人也是跨國婚介的主要對象。在他們的心目中,中國女孩賢惠體貼,會操持家務(wù),具有東方女性的傳統(tǒng)美德,再加上語言文化習(xí)慣相近,也更容易溝通。因此,海外華人對中國新娘的滿意度也一直較高。
(張 明摘自《環(huán)球時報(bào)》)