鄧 勤
一天中午,我和喬治去洛杉磯的一家西餐館用餐。餐前內(nèi)急上洗手間,按箭頭的指引找到了WC,但站在廁所門前,我卻無所適從了。兩個(gè)廁所門上的標(biāo)志都是似魚非魚的圖案,區(qū)別只是一條魚是白色的,另一條是黑色的。我究竟該進(jìn)哪間呢?如果走錯(cuò)了廁所,在美國這個(gè)注重個(gè)人隱私的國度,我說不定會被以性騷擾的罪名告上法庭。
無奈之中,我只得返回大廳,請喬治幫忙。喬治讓我去門上畫有白魚的廁所。事后喬治解釋:“中國的太極圖知道嗎,那是一對陰陽魚,廁所標(biāo)志設(shè)計(jì)者把它借用過來。白天為陽,因此白魚表示男性;黑夜為陰,黑魚表示女性。這也算中為西用吧?!?/p>
“可是餐廳的食客來自世界各地,并不是人人都知道太極圖的,就連我這個(gè)中國人也云里霧里的?!蔽也唤獾貑枴?/p>
喬治說:“現(xiàn)在是讀圖時(shí)代,美國人喜歡與眾不同。圖案的變化比較頻繁,以前用頭發(fā)作為標(biāo)志,但現(xiàn)實(shí)生活中常常錯(cuò)位,如今洛杉磯長頭發(fā)的男性和短發(fā)甚至光頭的女性已是屢見不鮮。于是后來,便改為以褲子和裙子的圖案分辨男女廁,但很快又發(fā)現(xiàn)穿裙子的男子粉墨登場了。在發(fā)式服飾難以分辨男女的情況下,有人便想到了以煙斗來代表男性,但過了一陣子,街頭又有老婦人嘴叼著煙斗招搖過市了。還有一陣子,以一頂禮帽來表示男廁所,但這一行為很快遭到女性的強(qiáng)烈抗議:既然男人以戴禮帽來展示紳士風(fēng)度,女人就不能以禮帽來裝點(diǎn)貴婦人形象嗎?于是,年輕女士們紛紛戴起禮帽與男性分庭抗禮了?!?/p>
美國私人生活的充分自由化,決定了這個(gè)國度的廁所男女標(biāo)志的多樣化并存。因此在美國方便時(shí),千萬不能只認(rèn)定一種標(biāo)志。如果搞不清楚,最好請教別人,免得使自己陷入尷尬的境地。
(寒江雪摘自《市場報(bào)》2008年7月14日 圖/朱慧卿)