鎮(zhèn)上小報上登出一組照片,是鎮(zhèn)議員恩波爾和一個風騷女人在海邊嬉戲調情的情景。很快,恩波爾漂亮的妻子金發(fā)莎娃提出離婚,恩波爾黯然辭去議員一職。
不久,莎娃與拉蒙在教堂舉行結婚典禮。恩波爾一下子明白了:這個仕途上的死對頭,這一箭雙雕之計真可謂陰毒之極。他咬牙切齒:此仇不報,誓不為人!
恩波爾像頭狼一樣時時刻刻窺視著拉蒙。這天他跟著拉蒙來到海邊一處將近30米高的懸崖邊。拉蒙坐在一塊向半空突出的石頭上,點燃雪茄一邊美美地吸著,一邊眺望大海。恩波爾隱藏在一塊巨大的同樣是灰色的礁石后面,拉蒙根本看不見他。第二天下午,拉蒙又駕車獨自前來,在同一位置上吸煙遠眺。第三天、第四天……拉蒙就像熱戀中的情人一樣準時來與那塊石頭相會。
恩波爾的腦海內劃過一道雪亮的閃電,一個天才的主意誕生了。如果在石頭上做些手腳,拉蒙從30米高的懸崖上跌下來可是“天意”啊,下面全是堅硬無比的礁石。
入夜,恩波爾悄悄來到懸崖。早已準備好的柴油切割機發(fā)出尖利無比的切割聲,伴隨著石屑四濺,飛輪深深切入了石頭里,很快就割得只與懸崖一線相連了,這塊石頭絕不能承受拉蒙那壯碩的身體??善秸那懈蠲鏁咕焐?,恩波爾又小心翼翼地拿出一個大瓶子,使勁按動噴嘴,瓶子里的高效腐蝕液體便一股腦兒噴進了那切割縫隙的深處。切割機和腐蝕液都是他駕車從很遠的地方、不同的商店買來的,買時他還化了裝。
做好這一切,恩波爾便滿意地駕車離去了,他把切割機和空瓶子扔進了很遠的海里,一切都將死無對證。
可第二天一大早,警察就破門而入,以謀殺罪逮捕了他。一盤匿名錄像帶完整地記錄下他前天夜里忙忙碌碌的畫面。恩波爾傻眼了。
警察惋惜地說:“恩波爾,你可真下得了手,那么漂亮的一個金發(fā)美人兒,你也忍心殺她?”
恩波爾“霍”地跳起身,無比驚懼地問:“什么金發(fā)美人兒?”
警察不屑地說:“昨天,你的前妻,可憐的莎娃獨自在海邊懸崖上欣賞海景,結果石頭突然掉了下去,你因妒殺人,裝什么裝?!?br/> 恩波爾瘋了,怎么這么巧換成了莎娃?
在等待死刑的漫長日子里,有人來看他了——是拉蒙。
西裝筆挺、風度翩翩的拉蒙迎著恩波爾能吃人的眼光,憐憫地說:“可笑的人,你是不是還想不通這件事?唉,我一向悲天憫人,就讓我告訴你這一切吧!
我早就和莎娃好上了,為了進一步打擊你,我一直跟蹤你,拍到了你和情人幽會的照片。可等我和莎娃天天廝守在一起時,我才發(fā)現(xiàn)大錯特錯,莎娃既粗俗又貪得無厭,這一切讓我如坐火山口。當我偶然發(fā)現(xiàn)你跟蹤我時,一個絕妙的主意誕生了,我決定借你的手除去莎娃,當然也順便除去你。我故意天天坐在懸崖的石頭上發(fā)呆,我的努力終于讓你萌發(fā)了殺機,這正是我苦苦期待的。那盤錄像帶也是我錄下的,我最擅長跟蹤偷拍了,常常遺憾沒有做個大城市里的八卦記者。事發(fā)當天,我跟莎娃說,咱們打個賭,你要是在海邊的一塊石頭上能坐半個小時,我就送你一件名貴的貂皮大衣。接下來就不用再說了吧?”
拉蒙講到這里,陶醉極了:“我相信我這完美的策劃,只有上帝才能想得出來。”
恩波爾目瞪口呆,自己完全在人家的掌控之中,他忍不住凄厲地叫了起來:“上帝啊,你對我太殘忍了!拉蒙,你別得意,上帝從來都是嫉妒英才的!”
離開監(jiān)獄后,拉蒙的心情好極了,一切障礙都清除了,生活從此將翻開嶄新的一頁。他把車開到那處懸崖停了下來,他要再次站在懸崖邊看看,在這兒他完成了人生中的一次重大飛躍,實在值得回味。
正是黃昏時分,晚霞似火,拉蒙站在昔日的石頭上極目遠眺。忽然,伴隨著一聲令人魂飛魄散的斷裂聲,腳下的石塊散成一團沙子急速下墜!
是那瓶高效腐蝕液!
殘液強大的腐蝕力早使腳下的石塊像奶酪一樣酥了……
〔本刊責任編輯 劉珊珊〕
〔原載《微型小說選刊》2008年第5期〕