桂興華
哪來這么多、這么沉的黑石塊?而且堆砌得這么高。
古跡,對參觀者永遠(yuǎn)是新奇的。
真正自然的博物館越多,遺址前的發(fā)問就越踴躍。
幾個(gè)世紀(jì)前的一處彈痕,就是一個(gè)曾經(jīng)呼嘯過的故事。
也許保留這么一截殘墻斷壁,已經(jīng)夠了。
陳列在蔥綠的革和艷紅的花之間,對比就產(chǎn)生了默默的震撼力。有所參照,才會令如今不再騎馬的騎士們有所醒悟。
人是離不開差異的。
有了差異,才看到了這個(gè)永遠(yuǎn)想擺脫陳舊。又怎么也擺脫不了的城門內(nèi)外。
我們,都會變成古城門的。怕就怕凝重的城堡里,沒有動人心魄的情節(jié)。
莎士比亞書店
翻動的書頁中,還夾著不時(shí)傳來的巴黎圣母院那蒼勁的鐘聲和身邊的讀者嗒嗒嗒叩擊打字機(jī)的古老的聲音。
燈總是亮著,分不清是夕暉還是燈光。
它是不會出現(xiàn)在指南手冊里的。
這一角,也許是最后的浪漫的巴黎。
離飄逸在香榭麗舍大街的時(shí)尚又那么近。
它是世界上最像書店的書店。
因?yàn)闀唷⑻珨D、太舊、太新。
拐道后面還有書。小樓梯上還有書,書在每個(gè)角落等著你。連那頭伏在書架上的黑貓也沾上了書卷氣。
書就像塞納河的浪花溢到了街上。
書店有兩層,樓上的那些披著歷史風(fēng)煙的書只能借閱。書店的主人是位愛穿藍(lán)襯衣的老人,半個(gè)世紀(jì)之前他已經(jīng)是書商。
門上的三把鎖隔開了他的家和書店。
他問我:你要找哪一本書?
其實(shí)我在找關(guān)于上海的書,最后終于發(fā)現(xiàn)一本1990年介紹上海的書,作者是1950年離開上海的加利福尼亞大學(xué)的博士生。
那時(shí)的上海,坐在三輪車上,外灘的樹葉剛剛綠。