胡桂秀
一、正確使用語言文字的重要意義
漢語是世界上最發(fā)達(dá)最美好的語言之一,漢字是中華民族的瑰寶。 日本科學(xué)家研究發(fā)現(xiàn)中國的漢字構(gòu)成相當(dāng)于一塊集成電路,使用這種方塊字的人思維敏捷,頭腦聰明靈活。漢字曾影響了我國周邊的幾個(gè)國家,對世界的文化作出了重要的貢獻(xiàn)。今天的漢字是我國勞動(dòng)人民在漫長的歷史進(jìn)程中逐漸完善的結(jié)果,我們作為當(dāng)代的語文教師有責(zé)任讓同學(xué)們正確的使用祖國的語言文字,繼續(xù)為祖國語言的純潔健康而斗爭。
世界上任何一個(gè)統(tǒng)一的文明國家,都有通用的語言和規(guī)范的文字。發(fā)達(dá)國家不用說,就是許多發(fā)展中國家也是如此。所不同的是,有的國家語言和文字的規(guī)范是自然形成的,有的則加上了政府的推動(dòng)和干預(yù)。兩千多年前的秦始皇的“書同文”政策是盡人皆知的,其實(shí),歷代盛世也都有過類似的措施。歷代王朝要求書同文、語同音,都是著眼于全國政令的暢通,以保證國家統(tǒng)一。
1950年新中國剛剛成立不久,《人民日報(bào)》就發(fā)表了題為《正確地使用祖國的語言,為語言的純潔和健康而斗爭》的社論,曾引導(dǎo)億萬人民走上正確地使用祖國語言文字的道路。1955年,我國的經(jīng)濟(jì)剛度過了困難的時(shí)期,黨和政府就提出要在全國推廣普通話和簡化漢字。隨著我國國際地位的不斷提高,世界許多國家和地區(qū)都掀起了學(xué)習(xí)漢語的熱潮,希望與中國有更多、更好的交往與合作。身為中國人,更應(yīng)該學(xué)好祖國的語言文字,繼承和發(fā)揚(yáng)祖國光輝燦爛的文化傳統(tǒng)。根據(jù)國際上的經(jīng)驗(yàn),語言文字和其他工作一樣需要加強(qiáng)其立法工作,逐步實(shí)行法制。但是最根本的還是盡快提高全民族的語言文字素質(zhì),包括從小增強(qiáng)語言文字規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化意識(shí),樹立愛國就要愛護(hù)祖國語言文字的概念。這是慢功,是“遠(yuǎn)水”,雖然解不了“近渴”,但也必須下大力氣去做。沒有全民族特別是青少年兒童的語言文字素質(zhì)的提高,要提高整個(gè)社會(huì)的文明程度是不可能的。
二、當(dāng)前語言文字使用的狀況
現(xiàn)在,社會(huì)上的語言文字使用狀況的確太混亂了。一是錯(cuò)別字泛濫成災(zāi),甚至在年輕學(xué)生當(dāng)中出現(xiàn)了火星文字,
這種違背社會(huì)主流的現(xiàn)象,令人十分擔(dān)憂;二是語言混亂;三是語文水平滑坡(以胡編亂造、不知所云為特點(diǎn))。它必須引起我們的高度重視。這里我只談?wù)剬﹀e(cuò)別字的看法。所謂的錯(cuò)字是把字寫錯(cuò)了,而且字典里根本沒有這個(gè)字,例如:高樓的樓字右邊的“婁”字寫成了“類”字;所謂的別字是把同音用混了,例如:“出汗”,寫成了“出漢”,如果在古代漢語里就是通假字,現(xiàn)在叫白字。如今的學(xué)生語文基本功并不扎實(shí),作文、作業(yè)中的錯(cuò)別字很多,有時(shí)讓人啼笑皆非,有時(shí)又叫人看不懂。一些出版物,甚至教科書、電視字幕都經(jīng)常出錯(cuò)。時(shí)代進(jìn)步了,為什么有文化的人反而犯這么低級的錯(cuò)誤呢?其原因大概有以下三點(diǎn):首先,大眾傳媒的影響。隨著科技的進(jìn)步,出版變得很容易,每個(gè)人只要愿意并且有錢都能將自己的文章、書籍印刷出版。這樣難免魚龍混雜,質(zhì)量上很難有保證。幼兒畫報(bào)、連環(huán)畫、課外輔導(dǎo)書出錯(cuò)的不在少數(shù)。孩子們從小就看到這些書,錯(cuò)的東西看多了,腦子里就留下了印象。其次,學(xué)校教育??几咧惺浅踔猩谝淮尾┺?它意味著距重點(diǎn)大學(xué)的遠(yuǎn)近。到了初中,學(xué)的科目多了,作業(yè)負(fù)擔(dān)重,整天忙于聽講、記筆記,有時(shí)也就顧不得上對錯(cuò)了,長此以往,對的錯(cuò)的都信手拈來。再次,鍵盤的使用。如今鍵盤輸入方便快捷,大大提高了交流速度,是真正的信息化時(shí)代。上網(wǎng)聊天、手機(jī)短信,為了方便,彼此又都明白是什么意思,所以只要音同,人們也就習(xí)以為常了。綜上所述,現(xiàn)在的年輕人,經(jīng)常寫錯(cuò)別字是在所難免的。
三、改正錯(cuò)別字考察的不足之處
為了加強(qiáng)語言文字的規(guī)范化和標(biāo)準(zhǔn)化,減少錯(cuò)誤的出現(xiàn),我國從八十年代起,在各種類型的語文考試中都有字形和讀音的考察,大多是找出錯(cuò)誤的字形和讀音。目的是讓考生正確書寫漢字、讀準(zhǔn)字音,提高口語和書面表達(dá)能力。表面上看來是非常必要的,其實(shí)試題中經(jīng)常出改錯(cuò)題好嗎?我認(rèn)為不好。先看下面這則報(bào)道。
在英國,銀行協(xié)會(huì)每年都要組織一個(gè)為期兩周的培訓(xùn)班,目的是幫助銀行職員識(shí)別假鈔。與眾不同的是,他們在培訓(xùn)期間訓(xùn)練學(xué)員用的都是真鈔,上課時(shí)講解的也都是真鈔的特點(diǎn),從不讓學(xué)員接觸一張假鈔。不接觸假鈔,怎么識(shí)別它們哪?很多人對此產(chǎn)生了懷疑。為此,銀行系統(tǒng)對受訓(xùn)職員和上過其它假鈔識(shí)別課的職員進(jìn)行了跟蹤調(diào)查。統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明,受過這種培訓(xùn)的職員對假鈔的識(shí)別能力比其他人要強(qiáng)得多。這是為什么呢?專家解釋說,受訓(xùn)時(shí)學(xué)員摸到、看到的全是真鈔票,通過反復(fù)接觸,他們的手指、眼睛習(xí)慣了真鈔的感覺,在日后工作中一旦遇到假鈔,他們就會(huì)感到非常不習(xí)慣。雖然對假鈔的特征一無所知,但下意識(shí)里卻感到:“這不是真鈔!”這個(gè)報(bào)道就說明了這個(gè)道理,只接觸真鈔,不強(qiáng)化接觸假鈔的訓(xùn)練。也能辨別真?zhèn)?
話題再回到錯(cuò)別字上來,我談?wù)勛约旱捏w會(huì)。以前,我是學(xué)生時(shí),出版物少而精,好像沒有錯(cuò)別字,在閱讀時(shí)很少接觸到錯(cuò)別字。所以,1982年第一次參加高考,看到考試題時(shí),就輕而易舉地找出錯(cuò)別字來,一個(gè)都沒有漏掉,回答的又快又準(zhǔn)??墒?隨著擔(dān)任語文老師的日子久了,特別是教了幾屆對口升學(xué)班的語文課以來,對錯(cuò)別字反映不那么敏感了。這類題越做越多,那些錯(cuò)別字多次出現(xiàn),強(qiáng)化了記憶,到現(xiàn)在反倒真假難辨,也有拿不準(zhǔn)的時(shí)候了。
四、應(yīng)對的措施
平時(shí)的練習(xí)和考試中盡量不出或少出改正錯(cuò)別字的題。以免加深錯(cuò)誤的記憶、事倍功半。應(yīng)該怎么正確使用漢字
呢?
首先,提高認(rèn)識(shí),重視漢語語言文字的使用。家長、教師真正把正確使用祖國的語言看成是件很嚴(yán)肅的事,對青少年認(rèn)真負(fù)責(zé)。教育孩子們了解漢字的演變,讓他們懂得今天的語言文字之所以完備優(yōu)美是許多仁人志士不斷探索努力的結(jié)果。我們要加強(qiáng)語言文字重要性的宣傳,增強(qiáng)全國語言文字規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化的意識(shí)。因?yàn)槭欠裾_的使用規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)的語言文字,對一個(gè)人來說標(biāo)志著他的教養(yǎng)和水平;對一個(gè)國家來說則涉及國家的主權(quán)和尊嚴(yán),甚至影響國家的團(tuán)結(jié)和統(tǒng)一。事關(guān)國家根本利益,誰也不可以掉以輕心。
其次,遠(yuǎn)離不正規(guī)的出版物。不接觸粗制濫造的讀物,盡量避免看到那些東西,受到的誤導(dǎo)就會(huì)少些。
再次,教師利用語文課提高學(xué)生正確使用語言文字的能力。漢字來源于生活,不是憑空想象的。漢字的造字方法有象形、指示、會(huì)意、形聲、轉(zhuǎn)注和假借六種,其中的形聲字占有很大的比例,只要了解了表意的形旁和表音的聲旁就能減少錯(cuò)別字。另外,了解句子的意思,也能正確使用漢字。教師在批改學(xué)生的作文時(shí)發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字要及時(shí)糾正,這樣的效果也比較好。
所以,我認(rèn)為接觸正確的讀物比接觸過多錯(cuò)誤的信息更能練就一雙慧眼,辨別對錯(cuò)。