星 竹
去歐洲旅行,在街上遇到過許多雜耍,自然也都是些賺錢的把戲。最簡單的是穿針眼兒,一個中年人在地上鋪一方手帕,上面放著一條線,十根針。你在規(guī)定的時間內,如果把一條線穿過這十根針,他就給你二十歐元。二十歐元,就是人民幣二百來塊錢。當然,如果你失敗,你得給他兩歐元??雌饋聿⒉浑y,針是大號的針,針眼兒自然也很大。擺攤的中年人給的時間似乎也很寬裕,二十歐元,看上去唾手可得。
我們一行中,就有一位女孩子對此很感興趣,非要一試不可。她說她小時候給奶奶紉針線,一紉一個準。大家就起哄,鼓勵她試一試,有人還替她扔給攤主兩歐元。女孩子就真蹲下來,拿過線,開始往針眼兒里穿。許多外國人也圍上來看,都投以鼓勵的目光,我們也讓她沉住氣。誰想,她卻兩手哆嗦,一臉的汗水,線穿到第六根針眼兒時,時間已經到了。
女孩子不服,說一定要再試試。這時大家才覺得事情并非那么容易,這二十歐元恐怕是掙不到的。她再試,果然又失敗了,又交給人家兩歐元。
晚上回到旅館,女孩子竟然還不死心,出門買了十根針和一根線,針還是小針,針眼兒也小了很多。女孩子讓我們看著表,看她在規(guī)定的時間內,能否將這條線穿過這十根針去。練到第九遍時,她終于可以在規(guī)定的時間內,順利地將十根針穿在一條線上。
大家報以一片掌聲。女孩子興高采烈地說,明天我們再去,這回得掙夠回國的路費。
第二天,我們又回到那條街上,女孩子再次蹲到了擺攤人跟前,照樣扔下兩塊錢,照樣拿起針線??伤氖钟滞蝗欢读似饋?拿著線,就是紉不到針眼兒里,比自己練時慢了許多,穿到第七根針時,時間又到了。昨晚在賓館還練得好好的,這會兒竟然又不成了。我們之中就有人不服氣,蹲在地上再來,一遍又一遍,誰也不甘心。可最好的就是紉到第七根針,全都敗下陣來。
導游小姐看著我們說,你們還是沒弄懂這個把戲。攤主選的地方是鬧市區(qū),人聲鼎沸,充滿嘈雜,而且人又擁來擠去的,這就給你制造了一個心慌意亂的場面,讓你無法安定下來。更主要的,穿十根針,就給你二十歐元,你的心怎么還能平靜。導游告訴我們,她帶過許多團,多少人都以為這事容易,可三年多的時間里,她沒見過一個人贏過這個老外。
回國很久,我還無法忘記這個把戲,老在琢磨它。我們的輸,是輸在塵世的嘈雜與混亂上,是輸在內心擺脫不掉的欲望上,不是這個游戲有多么復雜,而是一顆無法平靜的心制約著我們。
滾滾塵世,許多事并不難,難在我們能否降服自己的這顆心。
(辛麥摘自金羊網圖/遲興成)