孫慶紅
(連云港師范高等??茖W(xué)校,江蘇 連云港 222006)
語(yǔ)篇銜接視角下的英語(yǔ)閱讀理解
孫慶紅
(連云港師范高等??茖W(xué)校,江蘇 連云港 222006)
銜接是語(yǔ)篇連貫的重要手段,是語(yǔ)篇的重要特征。掌握銜接關(guān)系特征是積極有效地閱讀、挖掘作者寫作意圖一個(gè)重要因素。語(yǔ)篇銜接的研究對(duì)英語(yǔ)閱讀教學(xué)有著直接的指導(dǎo)意義。
銜接;語(yǔ)篇;閱讀
銜接是語(yǔ)篇語(yǔ)言學(xué)的重要術(shù)語(yǔ)。Halliday和Hasan出版的《英語(yǔ)的銜接》一書標(biāo)志著銜接理論的建立。他們?cè)跁杏懻摿宋宸N銜接手段:照應(yīng)、省略、替代、連接和詞匯銜接。這些成分將結(jié)構(gòu)上不相關(guān)但語(yǔ)義上相互依賴的各個(gè)成分連接成一個(gè)前后連貫的語(yǔ)篇。在《語(yǔ)言·語(yǔ)境·語(yǔ)篇》一書中,Hasan把銜接的意義范圍擴(kuò)大到了實(shí)現(xiàn)謀篇意義的結(jié)構(gòu)之間的關(guān)系。其后,語(yǔ)言學(xué)家對(duì)銜接手段所體現(xiàn)的重要作用進(jìn)行了研究,認(rèn)為對(duì)語(yǔ)篇特征包括銜接手段的把握,是進(jìn)行高效閱讀的關(guān)鍵因素。
在語(yǔ)篇理解中銜接手段對(duì)非母語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)更為重要,二語(yǔ)學(xué)習(xí)者缺乏特定社團(tuán)的文化背景知識(shí),在解讀過(guò)程中必須依賴銜接手段的應(yīng)用。本文擬從銜接的分類出發(fā),探討銜接對(duì)語(yǔ)篇理解的意義。
1.語(yǔ)篇銜接的定義
Halliday和Hasan《英語(yǔ)的銜接》書中指出:語(yǔ)篇的存在依賴于語(yǔ)言成分之間的連續(xù)性,所謂語(yǔ)言成分之間的連續(xù)性是指語(yǔ)篇中通過(guò)某種手段把語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義上互相依賴的語(yǔ)言成分構(gòu)成一體的關(guān)系,他們稱這種手段為銜接手段,書中討論了五種銜接手段:指稱、替代、省略、連接、詞匯銜接。
2.語(yǔ)篇銜接的分類
(1)指稱,是通過(guò)代詞、冠詞、名詞、形容詞和副詞等與指稱對(duì)象之間的呼應(yīng)來(lái)銜接語(yǔ)篇。根據(jù)指稱成分的不同又可分為三種:人稱照應(yīng)、指示照應(yīng)和比較照應(yīng)。(2)替代指用替代形式來(lái)取代上下文中的某一成分。(3)省略指的是把語(yǔ)言結(jié)構(gòu)中的某個(gè)成分省去不提。省略是一種特殊的替代,只不過(guò)它沒(méi)有替代的詞語(yǔ),即零替代。(4)連接又稱邏輯聯(lián)系語(yǔ),是一種運(yùn)用連接成分體現(xiàn)語(yǔ)篇不同成分之間具有何種邏輯關(guān)系的手段,它表示語(yǔ)篇中兩個(gè)或多個(gè)句子之間的邏輯聯(lián)系。詞匯銜接定義為:篇章中出現(xiàn)的一部分詞匯相互之間存在語(yǔ)義的聯(lián)系,或重復(fù),或由其他詞語(yǔ)代替,或共同出現(xiàn)。
1.語(yǔ)法銜接
“語(yǔ)法銜接”范疇在語(yǔ)篇中的綜合運(yùn)用十分靈活和復(fù)雜,這方面的教學(xué)指導(dǎo)成為語(yǔ)篇分析的重要對(duì)象。因此,教師一方面要引導(dǎo)學(xué)生了解語(yǔ)篇的內(nèi)外銜接的思維鏈條,培養(yǎng)對(duì)語(yǔ)篇銜接的敏感性,并利用這些信息在閱讀過(guò)程中猜測(cè)新的信息;更重要的是,讓學(xué)生重視語(yǔ)法銜接在英語(yǔ)語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)中的作用,教師在講解時(shí)最有效的辦法就是對(duì)于這類指稱、替代和省略不斷提出問(wèn)題,要求學(xué)生弄清它們指代的到底是什么;而通過(guò)思考問(wèn)題,學(xué)生在閱讀時(shí)基本都可以找到上下文中它們所指代、替代和省略的意思。
如在學(xué)習(xí)Unit 3 Canaima——Eco-tours with Angels and Devils(積極英語(yǔ)閱讀教程第四冊(cè))第一段落:
例(1)I threw my bags into the back,went around to the passenger side,and slid into the front seat.Moments later the wheels started turning and our journey to Canaima National Park began.We climbed to a cruising altitude of around 5,000 feet.At this height,the jungle looked like a gigantic green carpet,except for the red rivers snaking through it.Our pilot followed the path of the Churun River,and as it approached the edge of the mesa,the plane took a dramatic dive along the trajectory of the mighty Angel Falls——the longest waterfall in the world——as it plummeted down into Devil’s Canyon.
文中第一次提到的“it”指代the jungle,是說(shuō)紅河從叢林中蜿蜒穿過(guò),這是從大約5000英尺的高度看美景。后兩個(gè)“it”同指the plane,到天使(安赫爾)瀑布旅行,觀看世界上落差最大的瀑布,通往其中的交通工具只有螺旋槳小飛機(jī)。
例(2)It was oneofthe most awe-inspirin g sights I have ever beheld,but almost equally incredulous was the fact that we were the onlyonesthere.文中斜體的ones替代上文的tourists,替代成分的出現(xiàn)必然會(huì)使讀者從語(yǔ)篇的上下文中去尋找被替代的語(yǔ)言成分,以此增加語(yǔ)篇的銜接功能。替代不但使語(yǔ)篇前后承接,而且還在語(yǔ)篇中傳遞對(duì)比信息,使信息更加突出,并以此加強(qiáng)語(yǔ)篇的銜接關(guān)系。
分析課文的邏輯聯(lián)系,就要分析其邏輯聯(lián)系語(yǔ)。邏輯聯(lián)系語(yǔ)指的是表示各種邏輯意義的連句手段,其功能是表示兩個(gè)或更多的句子之間的某種邏輯關(guān)系,并指出句子是在什么意義上相互聯(lián)系起來(lái)的;從形式上看,它由詞、短語(yǔ)、分句這三類語(yǔ)言單位充當(dāng);從意義上看,邏輯聯(lián)系語(yǔ)可以表示很多種不同語(yǔ)義關(guān)系,如列舉、增補(bǔ)、轉(zhuǎn)折或?qū)Ρ?、解釋、結(jié)果、推論、總結(jié)、替換、轉(zhuǎn)題、原因等。
例如在講授下面這段課文時(shí),教師就可以根據(jù)文中的語(yǔ)法銜接手段讓學(xué)生把握信息之間的聯(lián)系。
例(3)Cows can go wherever they want to in the streets of India,and they can eat anything they want from the supplies of the food sellers in the street.As a result,the cows are a problem.However,no one in India will kill them or eat them.It is a taboo to do so.This custom seems strange to other people,but anthropologists believe that there are reasons for it First,cows are valuable because the farmers need them to help plow their fields.Second,cow manure is used as a fertilizer on the fields.In India,many farmers cannot afford to spend money on fertilizer.Third,the cow manure can be dried and burned to making cooking fires.Therefore,farmers that kill their cows for meat soon find that they cannot plow or fertilize their fields or making a cooking fire.
除了指稱和替代手段外,文中使用了大量的連接成分:as a result,and,but,however,first,second,third,therefore。連接成分的使用使整個(gè)語(yǔ)篇有機(jī)地銜接在一起,信息之間的邏輯關(guān)系也一目了然。從語(yǔ)篇層次講授這些詞語(yǔ),學(xué)生可以比較容易地學(xué)會(huì)這些語(yǔ)法手段的意義和功能,并直接將學(xué)到的語(yǔ)法知識(shí)運(yùn)用到語(yǔ)言交際當(dāng)中。
例(4)In the past twenty years or so,some undeveloped countries have increased their food production.Their populations,however,have at the same time grown faster,and so then their standard of living hasn’t improved.What’s more,their increase in food production has been achieved at the expense of using up marginal lands.As a result,there has been no gain in the productivity of land labor.
上文思想脈絡(luò)清楚,意義連貫,具有良好的銜接性和連貫性。之所以這樣,一個(gè)重要的方面是however,and so,what’s more,as a result等銜接詞的使用。
2.詞匯銜接
銜接關(guān)系主要通過(guò)詞匯語(yǔ)法系統(tǒng)來(lái)表達(dá),從某些語(yǔ)篇可利用詞匯的銜接關(guān)系去分析,詞匯銜接指語(yǔ)篇中出現(xiàn)的一部分詞之間存在語(yǔ)義上的聯(lián)系,其連接方式有重復(fù)、泛指詞、同義性和反義性、下義關(guān)系和局部整體關(guān)系等。
仍以例(1)為例,我們可以通過(guò)Plane這個(gè)中心詞引導(dǎo)學(xué)生記住與其屬同一個(gè)詞匯套的其他一系列詞匯:wheel,cruising altitude,pilot,passenger,trajectory,dive,plummet,height。通過(guò)這種方法來(lái)學(xué)習(xí)和記憶在日常生活中不常用的這些詞匯,可取得事半功倍的效果。
在學(xué)習(xí)unit 7 A house to save the Earth中,通過(guò)標(biāo)題學(xué)生能預(yù)測(cè)文章的主題——環(huán)保,而文中的關(guān)鍵詞是——recycled materials。在細(xì)讀過(guò)程中,讓學(xué)生找出文中的recycled materials,以第一段為例分析如下:
例(5)‘You are walking on the casings of used fluorescent bulbs,’says Steven Loken,pointing to the ceramic floor tiles in his bathroom.The rich blue tiles around the bathtub were made from recycled car windshield glass.It’s the kind of detail Loken loves to volunteer about the dream house he built on the outskirts of Missoula,Montana.In the kitchen,the sink looks like it is made of stone,but Loken explains that it was molded from granite dust---a byproduct left when granite is extracted from the earth.The carpets upstairs were once plastic milk containers.From the foundation to the roof tiles,the house is made almost entirely of recycled materials.
在語(yǔ)言的實(shí)際使用過(guò)程中,一個(gè)特定的語(yǔ)篇必然要圍繞某個(gè)特定的話題展開,那么與這個(gè)話題相關(guān)的詞匯出現(xiàn)的頻率就比較高、比較集中,而其他一些詞就不大可能會(huì)出現(xiàn)或根本不會(huì)出現(xiàn),詞匯的同現(xiàn)關(guān)系可以幫助讀者把握語(yǔ)篇的中心。
本段出現(xiàn)兩個(gè)詞匯鏈條:(1)房屋內(nèi)部結(jié)構(gòu)和布置:casing,floor tile,bathroom,kitchen,sink,foundation and roof tile,(2)房屋所用的可循環(huán)性材料:used fluorescent bulb,recycled car windshield glass,granite dust,once plastic milk containers。這些詞匯鏈猶如兩條線將這些句子緊緊串在一起。作者在這部分很好地呈現(xiàn)了拯救地球的房屋的材料,對(duì)于一些建筑材料用詞學(xué)生感到陌生,可以通過(guò)猜測(cè)和想象,理解文章的意義。當(dāng)然,教學(xué)中,對(duì)于日常生活常見詞匯要求學(xué)生課外借助詞典準(zhǔn)確把握詞匯的意義,并鞏固所學(xué)內(nèi)容。
在unit 7中,圍繞主題的recycled一詞出現(xiàn)10次之多,這屬于詞匯銜接中的重復(fù),一般來(lái)說(shuō),應(yīng)避免重復(fù)使用同一個(gè)詞,因?yàn)樗刮恼聠握{(diào)。但是在科技文章或機(jī)械說(shuō)明書中,重復(fù)現(xiàn)象很多,因?yàn)檫@種文章需要的是科學(xué)性、準(zhǔn)確性,而不是靈活多變的選詞。正如第10單元Mediterranean Diet一文中,文章屬于介紹性說(shuō)明文,Mediterranean diet一詞在各段落均有出現(xiàn),意在介紹地中海式飲食的方方面面。
在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中,教師不應(yīng)忽視有著語(yǔ)篇銜接功能的一類特殊詞匯。這類語(yǔ)篇架構(gòu)中甚為特殊的詞匯就是“準(zhǔn)實(shí)義詞”(semi-content),它既不同于功能詞,又與普通實(shí)義詞有一定的差別,因?yàn)樗鼈兊脑~匯意義不完整,其含義往往要在上下文中體現(xiàn)出來(lái);它們又可同功能詞一樣,真正意義不在本身,而在指代,這種所指功能包括前指和后指。一般說(shuō)來(lái),抓住了這些詞的實(shí)際含義,也就基本達(dá)到了理解的目的。
例(6)The tour operators at Angel Eco-tours take an interesting approach in that they emphasize the park and its people more than Angel Falls.
例中approach一詞意義只有通過(guò)下文的解釋方可明白其實(shí)際意義。寫作中,如果用好了準(zhǔn)實(shí)義詞,并注意解釋清楚、闡述明白,寫出的文章也會(huì)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、條理清楚。
在閱讀課教學(xué)中,我們既要引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)捕捉表層形式銜接的線索來(lái)尋找篇章深層的意義連貫,提高學(xué)生的閱讀理解能力;正確理解語(yǔ)篇中句子之間、段落之間的層次關(guān)系,認(rèn)識(shí)段落之間的邏輯聯(lián)系及語(yǔ)言手段,引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)篇章特征分析語(yǔ)篇的交際功能,使學(xué)生更好地學(xué)習(xí)和理解有關(guān)作者的寫作意圖、布局謀篇的技巧、文章的內(nèi)涵等具有實(shí)質(zhì)性的內(nèi)容,從而提高學(xué)生的閱讀理解技巧以及獲取和處理篇章信息的綜合能力,又要引導(dǎo)學(xué)生掌握銜接手段的正確用法,自己組織連貫的語(yǔ)篇,提高他們的寫作水平。
[1]張德祿,劉汝山.語(yǔ)篇連貫與銜接理論的發(fā)展及應(yīng)用[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2003.
[2]胡壯麟.語(yǔ)篇的銜接與連貫[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1994.
G642
A
1673-0046(2010)3-0114-03