趙鵬起 何麗艷 佳木斯大學(xué)
師生“互動(dòng)”搞好《結(jié)構(gòu)力學(xué)》雙語教學(xué)
趙鵬起 何麗艷 佳木斯大學(xué)
為了適應(yīng)高等教育國際化、培養(yǎng)高素質(zhì)外向型人才的需要,雙語教學(xué)在國內(nèi)許多高等院校中蓬勃開展起來。結(jié)合作者的教學(xué)實(shí)踐,對《結(jié)構(gòu)力學(xué)》雙語教學(xué)中存在的問題,解決的方法等幾個(gè)關(guān)鍵環(huán)節(jié)進(jìn)行了總結(jié)和歸納,并提出了作者的觀點(diǎn)和建議。
結(jié)構(gòu)力學(xué) ;“互動(dòng)式”的教學(xué)法;雙語教學(xué)
為了適應(yīng)高等教育國際化、培養(yǎng)高素質(zhì)外向型人才的需要,雙語教學(xué)在國內(nèi)許多高等院校中蓬勃開展起來。但是在這一新生事物成長過程中褒貶不一的爭論也始終沒有停歇過。筆者認(rèn)為回答人們疑問的最好方式是搞好雙語教學(xué),努力實(shí)現(xiàn)學(xué)生掌握好學(xué)科知識的同時(shí)又能提高綜合運(yùn)用外語去分析和解決問題的能力。
目前雙語教學(xué)尚處于探索階段,在進(jìn)行教學(xué)過程中的確存在這人們公認(rèn)的一些困難,諸如,缺少師資,無合適教材,以及學(xué)生運(yùn)用外語能力差等。筆者感到尤為突出的問題是在課堂教學(xué)中許多學(xué)生反應(yīng)聽不懂,從而挫傷了學(xué)習(xí)積極性,同時(shí)也影響了對所學(xué)學(xué)科基本知識的理解和掌握。根源在于多年來我們的外語教學(xué)一直是一種應(yīng)試教育,學(xué)生們大多只是在一個(gè)狹小的環(huán)境中為升學(xué)考試而學(xué)習(xí),缺少聽、說、讀、寫等方面綜合應(yīng)用的訓(xùn)練。特別是聽和說的能力明顯不足。
雙語教學(xué)不是外語課,要想解決課程教學(xué)中學(xué)生聽不懂的問題,教師必須轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,改革教學(xué)方法。筆者根據(jù)自己的《結(jié)構(gòu)力學(xué)》雙語教學(xué)實(shí)踐,談一下自己的體會和做法,首先樹立以人為本的思想,在教學(xué)過程中大力開發(fā)“互動(dòng)式”的教學(xué)法,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性、主動(dòng)性,讓學(xué)生直接參與到各個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)中來,始終以學(xué)生為教學(xué)主體。我們的具體做法如下:
1.雙語教學(xué)班的組成
雙語教學(xué)班的學(xué)生人數(shù)應(yīng)以30至40人為宜,這樣便于教師采用各種方式去組織教學(xué)活動(dòng),比如,課堂討論,課堂提問等。參加的學(xué)生來自同年級同專業(yè),以自愿為原則。既不依外語成績好壞分班,也不強(qiáng)行指定那些學(xué)生參加雙語教學(xué)班學(xué)習(xí)。這種一開始編班就尊重學(xué)生的意愿,對學(xué)生不歧視、不強(qiáng)迫的做法正體現(xiàn)了以人為本,以學(xué)生為本,以鼓勵(lì)為主的教學(xué)理念。事實(shí)證明這種到學(xué)生的歡迎。其實(shí)在學(xué)生中原本就蘊(yùn)藏著很大的學(xué)習(xí)熱情,對雙語教學(xué)這一新生事物大多抱支持態(tài)度。
2.課前準(zhǔn)備
為了克服雙語教學(xué)中的語言障礙,課前準(zhǔn)備尤為重要。每次講新內(nèi)容之前,教師應(yīng)先給出可能遇到的一些生詞和詞組。從《結(jié)構(gòu)力學(xué)》雙語教學(xué)課程來看,真正是學(xué)生們從未見過的生詞很少。比如在運(yùn)動(dòng)學(xué)中,常見的專業(yè)詞匯:位置(position)、匯集(path)、速度(velocity)、加速度(acceleration);數(shù)學(xué)運(yùn)算詞匯:矢量(vector)、標(biāo)量(scalar)、微分(derivative)、積分(integration)等等,這些詞匯對大學(xué)本科二年級學(xué)生來說并不陌生。還有一些詞匯似乎專業(yè)性很強(qiáng),比如,在靜力學(xué)中,常見的專業(yè)詞匯:力偶(couple)、力矩(moment)、約束(support)、反力(reaction)等,這些詞匯其實(shí)學(xué)生們也都見過和用過,只不過對這些詞匯用在力學(xué)中的某些含義不太熟悉罷了。由此可見,在《結(jié)構(gòu)力學(xué)》雙語教學(xué)課程中,絕大多數(shù)單詞都在大學(xué)英語四級的范圍內(nèi),且重復(fù)率極高,單詞量對大學(xué)本科二年級學(xué)生來說不成問題。
在講新課之前,教師先將下次課的主要內(nèi)容作簡要介紹,并給出相應(yīng)的思考題。比如,在學(xué)習(xí)剛體定軸轉(zhuǎn)動(dòng)的運(yùn)動(dòng)學(xué)內(nèi)容之前,可給出思考題(study question):
(1)What is the definition of a rigid body?
(2)If a rigid body rotates about a fixed axis, what can you infer about the path of each point not on the axis?
(3)If a rigid body is rotating about a fixed axis with angular velocity and acceleration of a point at a distance r from the axis?
先讓學(xué)生帶著問題去閱讀有老師指定的部分下次課要講的內(nèi)容。一般地說,大學(xué)本科二年級學(xué)生閱讀能力還是可以的,在教室提示和指導(dǎo)下,有目的地去閱讀部分教材內(nèi)容,不會花費(fèi)太多的時(shí)間,也不會遇到太大的困難。在玉溪當(dāng)中可能有一些疑惑不解之處,帶著這些問題再去聽教師講課和參加討論,將會收到更好的教學(xué)效果。
3.課堂教學(xué)
課堂教學(xué)采用精講—討論—提問相結(jié)合的方式。比如,在靜力學(xué)中,研究平面一般力系簡化的問題時(shí),教師只需簡單介紹一下力學(xué)平移定理及平面一般力系向一已知點(diǎn)的簡化,而簡化結(jié)果的進(jìn)一步分析可由學(xué)生通過課堂討論來完成;也可以對課前預(yù)留的有針對性的思考題進(jìn)行提問,然后再歸納總結(jié)。還有一些比較簡單的內(nèi)容也可以完全采用課堂討論來完成。比如對點(diǎn)的直線運(yùn)動(dòng)和曲線運(yùn)動(dòng)的運(yùn)動(dòng)學(xué)問題,就可以采用課前預(yù)留的思考題,課堂上針對思考題進(jìn)行討論的方式進(jìn)行。由于這些內(nèi)容相對比較簡單,但卻能調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性,鍛煉學(xué)生學(xué)會用英語思維,用英語交流。
這里說明一點(diǎn),教師講課方式以英語為主,以漢語為輔,借助韓語以彌補(bǔ)雙語教學(xué)中的不足之處。但不是完全用英語教學(xué),完全用英語就不是雙語教學(xué)了。我們要做的是盡量用英語思維,在語言運(yùn)用上以英語為主,兩種語言自由的“切換”。
另外,在課堂教學(xué)中應(yīng)采用多媒體教學(xué)方式。加強(qiáng)課件的動(dòng)畫效果,并適當(dāng)給出一些實(shí)物圖片及工作場景等。盡可能創(chuàng)建一個(gè)情景交融,生動(dòng)活潑的教學(xué)環(huán)境。充分調(diào)動(dòng)視、聽功能,以增加學(xué)習(xí)興趣,保證雙語教學(xué)的質(zhì)量。
4.課后安排
作業(yè)要求用英語完成,這對《結(jié)構(gòu)力學(xué)》課來說并不難。因?yàn)樵诮忸}過程中出現(xiàn)的單詞、短語、句型、語法現(xiàn)象等,在課堂教學(xué)中均已出現(xiàn)過,特別是在例題中重復(fù)率特別高。至于其他一些教學(xué)運(yùn)算符號同漢語叫次啊完全一樣。實(shí)踐證明這樣做是切實(shí)可行的。
除了作業(yè)之外,還應(yīng)盡可能搞一些課外活動(dòng),比如我們組織一些課外活動(dòng)小組,讓那些學(xué)有余力,而且積極性高的同學(xué)參與編寫習(xí)題集(英語),撰寫小論文等活動(dòng)。讓學(xué)生從中學(xué)到一些課堂上學(xué)不到的知識,盡可能提高學(xué)生綜合運(yùn)用所學(xué)知識的能力。
雙語教學(xué)不是外語課,不是簡單的為了提高學(xué)生日常外語的聽說能力或只是擴(kuò)大專業(yè)詞匯量,而是通過雙語教學(xué)更好地去理解和掌握所學(xué)學(xué)科的基本知識,全面培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用外語思維和解決問題的能力。我們不是通過講力學(xué)而是學(xué)英語,而是通過用英語去學(xué)力學(xué)。因此,更新觀念,改革教學(xué)方法,確保雙語教學(xué)的質(zhì)量是我們不懈奮斗的目標(biāo)。
[1]杜文風(fēng),張建偉.結(jié)構(gòu)力學(xué)雙語教學(xué)的探索與實(shí)踐[J].科技資訊. 2009,(27)
[2]郭延華,鞏偉平,周書敬. 結(jié)構(gòu)力學(xué)多媒體雙語教學(xué)改革的探索與實(shí)踐[J].河北結(jié)構(gòu)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版).2008, (02)
[3]廖瑛.提高結(jié)構(gòu)力學(xué)課程教學(xué)效果的方法和措施研究[J].科技情報(bào)開發(fā)與經(jīng)濟(jì). 2009, (07)
10.3969/j.issn.1001-8972.2011.06.080
黑龍江省高等教育科學(xué)研究“十一五”規(guī)劃課題(115c-733)
趙鵬起(1969—),女,佳木斯大學(xué)副教授。