[(德)阿克塞爾·哈克張榮昌/編譯]
有時候我的兒子路易斯會出其不意地向我提出一個問題,譬如最近就向我提出這樣一個問題:“爸爸,你究竟為什么活著?”
我煞費苦心地搜尋著恰當(dāng)?shù)拇鹪?,后來我決定提出反問:“那么你以為呢,我為什么活著?”
他皺起他那5歲的額頭,迅速閉上眼睛,苦苦地思索了一會兒,然后他慢吞吞地說:“為了早晨送我去幼兒園……為了晚上給我朗讀故事……為了給我放洗澡水……為了和我玩……”
一種多么美妙、多么富有詩意的生活呀!我感嘆著在心中暗想。假如我沒有小路易斯,假如我不能送他去幼兒園,假如晚上我沒有時間給他朗讀故事,不給他放洗澡水,不和他玩——我的生活就會毫無意義。
“那么你為什么活著呢?”我問他。
“為了玩?!彼f。
“嗯,那就讓我們玩吧?!蔽艺f。于是我們就玩,或者在前廳玩“爸爸是一匹馬”,或者踢足球,或者只玩游戲棒——我記不清了?,F(xiàn)在這也不重要了。
我想說的就是,第一,兒童總是提出最重大的問題,完全是隨隨便便提的。哪個成年人會向另一個成年人提出一個像“你究竟為什么活著”這樣的問題?嚴(yán)格地講,這是個最根本的問題。
第二,對這些重大的問題我們往往不知道該如何回答。我怎么會知道,我為什么活著。一早起來連早飯喝咖啡還是喝茶,我都常常不知道。
第三,雖然(或許因為)我不知道如何回答,隨后便發(fā)生了某些事情。我們玩。誰知道,假如路易斯沒有向我提出這個(或另一個)問題,我們還會不會在一起玩。是這個問題使一些事情得以運轉(zhuǎn)起來。問題是生活的發(fā)動機。一個問題被人們提出來并且開始尋找一個答案,僅僅是這個事實就會激起人的幻想。也許我們在一起玩這個事實甚至就是這個問題的正確答案。
也許,我們活著就是為了玩兒。