□ 梁寶琴
(大同縣電視臺,山西 大同縣037000)
隨著新聞改革的深化,新聞節(jié)目有了前所未有的迅猛發(fā)展,新聞內(nèi)容、報道范圍、節(jié)目時長、節(jié)目形態(tài),從量到質(zhì)都發(fā)生了巨大而深刻的變化,多種節(jié)目形態(tài)不斷涌現(xiàn)出來。從宏觀上來看,大體分為兩種:民生新聞和時政新聞。那么,目前的民生新聞和時政新聞播音有哪些特點呢?下面筆者結(jié)合業(yè)務(wù)實踐,作一些探討。
民生新聞的播報要比時政新聞活潑生動得多。其特點大體歸納為:
雖然業(yè)界對新聞到底是該“播”還是該“說”爭論不休,但各臺以“說”新聞的新聞類節(jié)目的收視率已經(jīng)向人們證實了它的生命力。如湖南衛(wèi)視的《晚間新聞》更多的加進(jìn)了娛樂元素,在強化節(jié)目趣味性和娛樂性上做足了文章。而節(jié)目主持人也不失時機的上串下聯(lián),隨即調(diào)侃,緊緊抓住了觀眾的注意力。從這個節(jié)目開始,人們才意識到新聞不一定要正襟危坐、四平八穩(wěn)的播報。北京電視臺的《第七日》則吸收了北京當(dāng)?shù)靥厣r明的說事風(fēng)格,自然流暢。中央電視臺的《本周》、《新聞特區(qū)》等節(jié)目的主持播報,也更多的借鑒和運用乖巧輕松的說話風(fēng)格,俏皮而不輕浮,關(guān)聯(lián)而不牽強,整個節(jié)目的可視性很強。
這是現(xiàn)在新聞類節(jié)目的一大特色。海量的信息使現(xiàn)在的新聞播報要在適可的范圍內(nèi)加快播報速度,這也適應(yīng)了現(xiàn)在生活節(jié)奏加快所帶來的接受信息的時間減少而產(chǎn)生的一些問題,在一定程度上加大了上班族的信息接收量。慢語速一般容易給人造成懈怠、拖沓的感覺。如果播音員的精神狀態(tài)不好,則很容易使人覺得無精打采,甚至有氣無力。再者,因為新聞不是朗誦,受眾在意的是新聞本身,而不是播音員慢條斯理的誦讀。而且鮮活的新聞一旦遭遇慢語速,它的吸引力就大打折扣。但語速我們要求適當(dāng)快,并非是越快越好,過猶不及的道理大家都懂。北師大語音專家周同春教授的研究表明,對于日常生活中非常熟悉的語言,在短時間內(nèi)(幾秒鐘內(nèi)),人耳的接受程度可達(dá)每秒七八個字,甚至更多;一般情況下,人耳的接受程度,及辨析率是每秒四五個字,即每分鐘240-250字,超過這個速度,在一定程度上聽者理解辨析就會有一定困難。而且不同年齡、不同文化程度、不同職業(yè)的人對語言理解的能力是不同的。老年人聽力差、反應(yīng)速度慢、記憶力減退,他們的聽覺和識辨能力往往不及年輕人,文化水平低的人對語言的理解能力一般也趕不上文化水平高的人。所以我們在選擇播音語速時要兼顧大多數(shù)聽眾,不能一味求快,而且播音語速不僅是決定廣播新聞節(jié)目信息量大小的重要因素,它和播音員的語氣、語調(diào)一樣,是表現(xiàn)稿件內(nèi)容和情感的一個重要手段,激憤、喜悅、歡慶、振奮、悲痛、內(nèi)容的重大與否都可以在某種程度上憑借語速表達(dá)出來。
利用新聞之間的聯(lián)系,將零散的新聞連成串,并通過語言的巧妙過度,達(dá)到更好的傳播效果。好的串聯(lián)還可以在一組新聞中提煉一個主題,做些點到為止的評論,加重新聞的分量。畢竟新聞注重事實講求嚴(yán)謹(jǐn),而以人際交流形式出現(xiàn)的串聯(lián)有感而返,降低了敏感性,也更容易得到共鳴。
電視新聞?wù)Z言特色還在于根據(jù)觀眾的理解能力去選擇語言。盡量不用或少用專業(yè)性、技術(shù)性強的術(shù)語,或者及時進(jìn)行相關(guān)背景資料的補充說明和解釋。社會的不斷發(fā)展,科技的不斷進(jìn)步,使得新生的事物不斷涌現(xiàn),電視媒體在普及大眾文化、推進(jìn)社會文明中將起到重要作用。我們一定要選擇那些通俗習(xí)慣的、為人民群眾所喜聞樂見的、具有中國作風(fēng)和中國氣派的語言以適合廣大群眾的審美情趣需要。
由于時政新聞要求準(zhǔn)確性、權(quán)威性、嚴(yán)肅性及程序性,所以這類節(jié)目的播報,播音員、主持人的個性特色和主觀意圖都受到嚴(yán)格的限制,其特點為:
1.鏡前講究精氣神,專注投入,平等真誠,強調(diào)溝通。
2.用聲吐字,清晰與輕巧渾然天成,順耳入心。
3.語句組織突出與帶過巧妙結(jié)合,重音少而精,多連少停,句群抱團,自然流暢。
4.語氣基調(diào),融飽滿與平和于一體,分寸適度,恰到好處。
5.播報速度適當(dāng)加快,但快而不亂,松緊有度。
這些特點構(gòu)成了傳統(tǒng)播報的規(guī)范性。以中央電視臺《新聞聯(lián)播》、中央人民廣播電臺《新聞和報紙摘要》節(jié)目為例,他們繼承發(fā)揚了中國氣派的新聞播音風(fēng)格,以莊重大氣、穩(wěn)健有力的特點,標(biāo)示著權(quán)威性新聞的力量。
綜上所述,不管是時政新聞還是民生新聞,播音員或主持人是黨和政府的喉舌,代表了媒體的形象,負(fù)有重大的社會責(zé)任;播音員或主持人既是節(jié)目的代表,也是電臺、電視臺的“門面”,代表著媒體的形象;同時作為黨和政府的喉舌,還反映著黨和政府的形象。因此,播音員主持人應(yīng)該樹立強烈的事業(yè)心,自覺承擔(dān)起重大的社會責(zé)任,在充分理解稿件的基礎(chǔ)上,要吐字清晰,語勢穩(wěn)健,節(jié)奏明快,語言規(guī)整。從總體上講究新聞稿件或節(jié)目的整體感,不在個別字詞句上較勁,更加注重突出消息的主旨和要意。準(zhǔn)確把握基調(diào),生動、鮮活的對稿件進(jìn)行第二次創(chuàng)作,干凈、流利的表達(dá)出稿件的內(nèi)容。