国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從認(rèn)知視角解析日語動(dòng)詞的派生

2011-11-14 07:04:18李曄萍
關(guān)鍵詞:詞尾音節(jié)范疇

李曄萍

(東北林業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,哈爾濱 150040)

從認(rèn)知視角解析日語動(dòng)詞的派生

李曄萍

(東北林業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院,哈爾濱 150040)

日語動(dòng)詞多而繁雜,卻不是恣意產(chǎn)生的符號(hào),而是人類通過對(duì)世界的認(rèn)知在所使用語言領(lǐng)域中逐漸派生的。其派生的特點(diǎn)是遵循人的認(rèn)知機(jī)制、由少至多、由簡單至復(fù)雜,并呈家族性縱向排列。認(rèn)知語言學(xué)能夠從認(rèn)知的視角解釋日語動(dòng)詞詞族及其派生動(dòng)詞的產(chǎn)生原理,并揭示人類的認(rèn)知是日語動(dòng)詞產(chǎn)生的根本所在。

認(rèn)知語言學(xué);日語動(dòng)詞;派生;家族相似性;意象圖式;隱喻

認(rèn)知語言學(xué)否認(rèn)了索緒爾關(guān)于語言是恣意排列的“符號(hào)”的論說,而強(qiáng)調(diào)語言是人類同外部客觀世界交流、通過人的認(rèn)知而生的產(chǎn)物。日語動(dòng)詞是語言中變化較多較難掌握的部分,看似多而繁雜、詞與詞間無任何的聯(lián)系,實(shí)際上卻是最成系統(tǒng)、最有規(guī)律的語言之一。日語動(dòng)詞的兩大部分“當(dāng)用漢字”和“假名”都產(chǎn)生變化于人類認(rèn)知世界的基礎(chǔ)上,動(dòng)詞由簡單的少音節(jié)詞隨著認(rèn)知的加深而派生成多音節(jié)詞。

一、日語動(dòng)詞的兩種派生形式及其家族相似特性

日語動(dòng)詞按形式劃分有兩種派生法。像“書く、掻く、欠く”類的同音詞實(shí)際上是詞義擴(kuò)張所致的動(dòng)詞派生和細(xì)化,詞之間存在著相同的原始意義作為其派生的起源。另一種像“わく、わかる、わかれる”是根據(jù)語義的附加隨之在動(dòng)詞后變化或添加詞尾來產(chǎn)生新的詞匯表現(xiàn)新的含義。兩種派生形式疊加在一起,逐漸形成一個(gè)龐大的詞匯網(wǎng)絡(luò),而其相似詞之間所表現(xiàn)出來的是有著家族的相似性,并沿著相似性排列的縱向詞族。

(一)詞義擴(kuò)張的動(dòng)詞派生

同音異字詞的產(chǎn)生不是偶然恣意的,相同假名的詞匯有著相同的原始意義,故是同源詞。按照五十音圖的假名排列,“?行~ˇ行”假名本身有著混沌的原始意義,而以其開頭的詞多是從單個(gè)假名的混沌的原始意義中衍生出來的[1],郭永剛先生在《日語動(dòng)詞認(rèn)知學(xué)》中對(duì)于此方面有著深入的研究。而同音詞根據(jù)所表現(xiàn)語義的側(cè)重或領(lǐng)域不同,用不同的當(dāng)用漢字加以區(qū)分,這便是通過詞義擴(kuò)張的動(dòng)詞派生的原理。

通過詞義擴(kuò)張的動(dòng)詞為了表現(xiàn)詞義上細(xì)微的變化,用表示意的當(dāng)用漢字的不同來加以區(qū)別。即通過詞義擴(kuò)張派生的動(dòng)詞變化的是詞干部分的漢字。

(二)詞尾附加的動(dòng)詞派生

日語動(dòng)詞最少是詞干一個(gè)加詞尾一個(gè)假名組成的兩個(gè)音節(jié)的單詞。動(dòng)詞詞尾落在“?段”假名上,根據(jù)所表達(dá)附加意義的不同來變化增加新的詞尾。例如,以“わ”為詞干的動(dòng)詞 ,后面可附加“く”、“す”、“つ”、“ぶ”、“る”等假名構(gòu)成不同的動(dòng)詞。其詞尾的第一級(jí)附加如圖 1表示:

(三)家族相似特性在派生中的體現(xiàn)

維特根斯坦認(rèn)為:建立語義范疇的基礎(chǔ)是相似性,人類語言的語義范疇具有由這種相似關(guān)系所維持的內(nèi)在結(jié)構(gòu)。

日語動(dòng)詞根據(jù)詞義擴(kuò)張和詞尾附加的派生,逐漸形成的是如家族般縱向排列的詞族。同族之間的動(dòng)詞存在著必然的聯(lián)系——即家族的相似性。例如,圖 2是動(dòng)詞“わく”派生的詞族:

“わく”是由單音節(jié)假名“わ”附加詞尾派生來的動(dòng)詞。它又經(jīng)過第二次派生,產(chǎn)生了“分く”、“別 く”、“沸く”、“涌く·湧く”等雙音節(jié)動(dòng)詞。第二次派生的動(dòng)詞又作為次級(jí)派生的父輩,經(jīng)過第三次派生,產(chǎn)生“分かつ”、“分ける”、“分かる”、“別 ける”、“沸 かす”、“沸 ける”、“涌 かす、湧 かす”等三音節(jié)動(dòng)詞。再重復(fù)上述派生,產(chǎn)生四音節(jié)動(dòng)詞……

經(jīng)過每一級(jí)派生來的動(dòng)詞,既做為上級(jí)動(dòng)詞的“子詞”,又做為下級(jí)動(dòng)詞的“親詞”進(jìn)行派生。不同級(jí)動(dòng)詞的音節(jié)不同,隨著派生次數(shù)的增加而增加,同級(jí)派生動(dòng)詞又可用當(dāng)用漢字的不同來體現(xiàn)語義擴(kuò)張帶來的派生?!挨铯痹敿?xì)的親子關(guān)系圖如圖 3所示:

這樣,日語動(dòng)詞的派生和家族相似性的關(guān)系就很明顯了。即:①相同音節(jié)時(shí)用不同當(dāng)用漢字來表現(xiàn)語義擴(kuò)張的派生。②相同漢字詞干時(shí)通過附加音節(jié)來表現(xiàn)詞尾的擴(kuò)張。

二、日語動(dòng)詞詞義擴(kuò)張的途徑

詞義的擴(kuò)張與人的認(rèn)知密切相關(guān),由簡單到復(fù)雜,由具體到抽象,由一般到特殊。認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為語義作為客觀事物的一種,其擴(kuò)張來源于認(rèn)知科學(xué)的原型范疇論、意象圖式論和隱喻。日語動(dòng)詞基于此理論上的詞義擴(kuò)張?zhí)攸c(diǎn)尤其明顯,呈發(fā)散關(guān)系和映射關(guān)系。

(一)原型范疇理論——中心到邊緣的派生 (發(fā)散關(guān)系)

認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為語言的意義就在于人類對(duì)世界進(jìn)行范疇化和概念化?!皼]有范疇化能力,我們根本不可能在外界或社會(huì)生活以及精神生活中發(fā)揮作用”(Lakoff,1987:6)。日語動(dòng)詞由中心到邊緣的擴(kuò)張,符合原型范疇論三個(gè)顯著特點(diǎn):原型性、向心性、范疇邊界的模糊性和開放性[2]。

例如,日語動(dòng)詞“かく”的原始含義是“用細(xì)長的棍狀物體在平面上交叉”,這是原型動(dòng)詞。人類在認(rèn)識(shí)世界過程中,根據(jù)常見的此類交叉比如用筆在紙上畫、用撓子在背上抓癢等場(chǎng)景不同進(jìn)行詞義的細(xì)化,出現(xiàn)了“書く/描く/畫く”和“掻く”的分支,原型動(dòng)詞向邊緣動(dòng)詞擴(kuò)張。而“用筆在紙上畫”亦可以作為下級(jí)原型動(dòng)詞,根據(jù)畫的狀態(tài)不同再進(jìn)行由中心向邊緣的細(xì)化,即出現(xiàn)“書 く/寫”、“描 く/描繪 ”、“畫く/畫”的區(qū)分,派生出不同的詞,即上級(jí)范疇的邊緣動(dòng)詞可以作為次級(jí)范疇的原型動(dòng)詞進(jìn)行再次的擴(kuò)張,也就驗(yàn)證了原型范疇理論的范疇邊界的模糊性和開放性。

按照原型范疇論進(jìn)行詞義擴(kuò)張派生的特點(diǎn)呈下面的發(fā)散關(guān)系 (如圖 4):在日語動(dòng)詞的派生中若把原始假名作為一個(gè)詞族的原型,通過原始假名的詞義的不斷擴(kuò)張,逐漸派生出次級(jí)的邊緣動(dòng)詞。即一個(gè)動(dòng)詞家族為一個(gè)范疇,呈現(xiàn)由原型的原始詞根向邊緣動(dòng)詞派生的發(fā)散關(guān)系。

(二)意象圖式結(jié)構(gòu)和隱喻——具體域到抽象域的映射(投射關(guān)系)

1.意象圖式派生

意象圖式產(chǎn)生于人類的身體與外部物質(zhì)世界之間的相互作用。當(dāng)我們與外部世界的這種關(guān)系的相互作用經(jīng)過多次反復(fù)時(shí),就會(huì)在大腦中形成一定的意象圖式。它解決的是日語動(dòng)詞中較抽象和復(fù)雜類詞的產(chǎn)生和被理解、使用的問題。具體、簡單的詞匯在頭腦中建立一個(gè)心理印象即圖式,由此來向相同圖式的抽象和復(fù)雜詞匯擴(kuò)展。

在認(rèn)知語言學(xué)中,日語動(dòng)詞中表示移動(dòng)的詞匯的派生和擴(kuò)展最常用的意象圖式是容器圖式和路徑圖式。例如,屬于容器圖式的動(dòng)詞有“入る、入れる、出る、満ちる、溢れる”等,屬于路徑圖式的動(dòng)詞有“通う、行く、來る、帰る”等。

日語動(dòng)詞的派生過程象圖式起了重要的作用。例如,“おこる”所用的是“向上”圖式,向不同的領(lǐng)域投射。投射到“事件領(lǐng)域”,派生出動(dòng)詞“起こる”;到“抽象事物領(lǐng)域”,派生出動(dòng)詞“興る”;投射到“生理、血壓領(lǐng)域”,派生出動(dòng)詞“怒る”;投射到“自然領(lǐng)域”,派生出動(dòng)詞“熾る”等。

2.認(rèn)知域投射派生

上節(jié)中所說的投射的領(lǐng)域,就是人類認(rèn)知的領(lǐng)域。不同事物、不同側(cè)面的認(rèn)知會(huì)有不同的認(rèn)知領(lǐng)域 (簡稱為“認(rèn)知域”)。認(rèn)知域決定的是意象圖式的擴(kuò)張方向。同一個(gè)意象圖式可以向多個(gè)領(lǐng)域擴(kuò)張,向哪個(gè)領(lǐng)域擴(kuò)張關(guān)鍵取決于哪個(gè)領(lǐng)域是我們?nèi)祟惡屯饨缃煌斜患せ頪3]。例如:

A.夫婦喧嘩をしたので、彼女は家を出ました。

/跟丈夫吵了架,她離家出走了。

/跟丈夫吵了架,她走出家門。

B.通勤°?を乗るために、彼は毎日 7時(shí)に家を出る。

/為乘通勤車,他每天早上 7點(diǎn)出門。

從以上兩句可以看出,日語句子的意思的關(guān)鍵在于動(dòng)詞的意思。而動(dòng)詞的詞義又是由語境決定的。語用學(xué)中強(qiáng)調(diào)的語境,與認(rèn)知語言學(xué)中的人類認(rèn)知的領(lǐng)域是相同的?!俺訾?出去,走出”是典型的容器圖式動(dòng)詞?!凹窑虺訾搿?是把“家”看做一個(gè)容器,表示由內(nèi)至外的移動(dòng),移動(dòng)又根據(jù)認(rèn)知領(lǐng)域的不同而出現(xiàn)不同的含義,若是把容器“家”看做建筑物,就是“走出家門”,而若是看做“家人組成的親情關(guān)系”,就是“脫離親情關(guān)系”即“離家出走”。

句 A的“出る”比句 B含有的意思更加廣泛,因?yàn)檎Z境即認(rèn)知域的不同讓人有聯(lián)想的空間。

認(rèn)知域不計(jì)其數(shù)像復(fù)雜的網(wǎng)絡(luò)一樣存在于人類的認(rèn)知機(jī)制中。在實(shí)際的日語動(dòng)詞的語用中,人類受到外界的刺激并根據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn),激活適合的域,把相同意象圖式的動(dòng)詞在不同的域中相互投射從而產(chǎn)生新的詞義派生新的動(dòng)詞。

3.隱喻派生

隱喻是人類大腦認(rèn)知機(jī)制中獨(dú)有的一種用已知事物聯(lián)想未知事物的能力[4]。人類在自己的視覺、聽覺、味覺、運(yùn)動(dòng)感覺等“表層認(rèn)知”而掌握并熟悉的事物基礎(chǔ)上,運(yùn)用自己的這種“深層認(rèn)知”能力來認(rèn)識(shí)、發(fā)明新的事物。在詞族的派生上幾乎到處都可見隱喻的蹤影。

例如,日語動(dòng)詞「刈る」的基本意義是“使用刀具切斷細(xì)長植物”。「刈」的原始意義是從古代人類的形態(tài)認(rèn)知活動(dòng)開始的,可以從其字形看出,右面表示的是一個(gè)工具,左面表示的是使用工具進(jìn)行此動(dòng)作的形態(tài),即“刀具和細(xì)長植物相交叉的動(dòng)作”?!扒袛唷敝馐菑脑家饬x中引申而來的,表示其動(dòng)作所致結(jié)果。例如:

雑草を刈る/割雜草 稲を刈る/割稻子

而下面的句子,

一?月に一回で床屋で髪の毛を刈ってもらいます。

/一個(gè)月在理發(fā)店剪一次頭。

這句話可以理解為「刈る」的另外一重含義“切斷像植物那樣細(xì)長的東西”?!阁姢蚊蜇驻搿狗g成現(xiàn)代漢語是“剪頭發(fā)”,但是對(duì)于剪刀這個(gè)工具古代在日本是沒有的,人能感覺到的只是刀子割斷頭發(fā)和刀子割斷植物的動(dòng)作極其類似,便用“割斷植物”的意義來表現(xiàn)跟植物相似、成細(xì)長樣態(tài)的頭發(fā)來表現(xiàn)“割斷頭發(fā)”的意義。而多義其實(shí)是原始含義向外擴(kuò)張的形式,但就其原理來說也是詞族派生的一種。這種用事物的相似性來派生詞族的方式就是“隱喻派生”。再看:

狩人は獣や鳥を狩って生きている。/獵人以狩獵為生。

虎が逃げ出したので警察は山狩りをした。/警察到山里巡獵跑出的老虎。

“狩る”的意義是殺死動(dòng)物,是“かる”的又一派生分支,借助的是“刈る”意義中“切斷后使其失去生命”之含義,也可以說是基于此相似意義的隱喻派生。

三、日語動(dòng)詞詞尾的附加特征

(一)記號(hào)長短是認(rèn)知深度的體現(xiàn)

日語動(dòng)詞從古至今不斷地分化和派生,詞干加上詞尾成為動(dòng)詞,詞尾再不斷地變更和附加成為新的動(dòng)詞。在單個(gè)假名混沌的原始意義基礎(chǔ)上,通過詞尾假名的區(qū)分來細(xì)化分支詞匯的意義,最初產(chǎn)生了兩音節(jié)動(dòng)詞,兩音節(jié)的動(dòng)詞再分化成三音節(jié)動(dòng)詞,甚至多音節(jié)動(dòng)詞。

日語動(dòng)詞呈級(jí)別的派生是由人對(duì)事物的認(rèn)知不斷加深決定的。在認(rèn)知水平不斷加深的基礎(chǔ)上,日語動(dòng)詞的詞尾相應(yīng)變化。通過家族關(guān)系圖可知:人的認(rèn)知程度越深,日語附加詞尾越長。

日語的動(dòng)詞在產(chǎn)生和應(yīng)用過程中,作為文字的一種,是人類對(duì)外界反映的記號(hào)。這種記號(hào)可以體現(xiàn)出人類認(rèn)知世界感知世界的過程。最初的人類對(duì)世界的認(rèn)知是淺顯并單純的,故日語動(dòng)詞的起源為單音節(jié)的原始假名。隨著人類不斷地認(rèn)知到新鮮的事物,對(duì)世界的經(jīng)驗(yàn)越發(fā)豐富,日語動(dòng)詞也在人類的認(rèn)知基礎(chǔ)上不斷地變復(fù)雜。日語動(dòng)詞作為與歷史密不可分的文字的一種,是人類在歷史長河中認(rèn)知深度的體現(xiàn)[5]。

(二)詞尾蘊(yùn)涵的意義

日語動(dòng)詞的詞尾的附加也不是恣意的。因?yàn)榧倜旧砀缓欢ǖ囊饬x,詞尾作為假名的一種,在附加到動(dòng)詞語尾的時(shí)候,也是根據(jù)人類的認(rèn)知而進(jìn)行的。例如,廣泛被認(rèn)同的“? ? ”(他動(dòng) ·過程 )、“? ? ”(自動(dòng) ·結(jié)果 )、“? ”(他動(dòng)·使役)等通過詞尾形式表示附加意義。

關(guān)于詞尾的所蘊(yùn)含的具體意義,郭永剛先生在《日語動(dòng)詞認(rèn)知學(xué)》中亦有了深入的研究,本文就不再多言。

(三 )轉(zhuǎn)音

詞尾派生的動(dòng)詞派生時(shí)的基本原則是末位假名行內(nèi)轉(zhuǎn)音。具體操作就是在新的詞尾附加之前,在原來的詞尾上將其在行內(nèi)進(jìn)行發(fā)音轉(zhuǎn)換[1]。拿“わく”為例,在次級(jí)派生“分く”作為親詞派生時(shí),詞尾“く”轉(zhuǎn)音為“か”,再附加新的五段假名詞尾派生出“分かつ”、“分ける”、“分かる”,“別く”也通過將詞尾“く”轉(zhuǎn)音為“か”、“け”,派生出“別る”、“別ける”,而“沸 く”和“涌 く·湧く”分別轉(zhuǎn)音為“か”附加“す”派生出“沸かす”和“涌かす·湧かす”。繼續(xù)派生時(shí),“分かる”的詞尾轉(zhuǎn)音為“れ”附加“る”派生出“分かれる”、“別る”派生出“別れる”。

四、結(jié)束語

日語動(dòng)詞從產(chǎn)生至今,經(jīng)歷了若干年代的變遷,到現(xiàn)在已經(jīng)有了一定的規(guī)律并逐漸定著下來。日語動(dòng)詞的音節(jié)長短不同、當(dāng)用漢字不同,卻在紛雜的表面之下呈現(xiàn)家族的相似性并縱向排列。在認(rèn)知語言學(xué)被人們正視之前,日語動(dòng)詞內(nèi)部之間的這種隱形的聯(lián)系是人們無法解釋的,而現(xiàn)在便可知日語動(dòng)詞由少至多的派生是人通過其認(rèn)知結(jié)構(gòu)認(rèn)知世界的一種體現(xiàn)。

基于對(duì)日語動(dòng)詞派生的認(rèn)知解釋,可以大膽預(yù)見未來的日語動(dòng)詞的派生方向。因其派生是在人類的認(rèn)知基礎(chǔ)上通過詞義的擴(kuò)張和詞尾的附加兩種方式來進(jìn)行,今后的派生走向也應(yīng)該以這兩種方式為主。但是,漢字的借用已經(jīng)早已定著下來,并且現(xiàn)代日語動(dòng)詞作為詞干的當(dāng)用漢字也是有限,所以更主流的派生還是以變更和附加詞尾為主。即日語的動(dòng)詞的音節(jié)數(shù)會(huì)越來越多,詞尾也會(huì)由單一走向更加復(fù)雜來表現(xiàn)更加細(xì)化的詞義。

[1]郭永剛.日語動(dòng)詞認(rèn)知學(xué) [M].哈爾濱:東北林業(yè)大學(xué)出版社,2006.

[2]藍(lán)純.認(rèn)知語言學(xué)與隱喻研究 [M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005.

[3]山梨正明.認(rèn)知言語學(xué)原理 [M].東京:くろしお出版,2000.

[4]谷田一美.認(rèn)知語言學(xué)[M].學(xué)びの??????,ひつじ書房,2006.

[5]聶亞寧.距離性——英語動(dòng)詞時(shí)態(tài)隱喻性映射的理據(jù)[J].外語學(xué)刊,哈爾濱:黑龍江大學(xué)出版社,2009,(1).

H364.1

A

1001-7836(201.)09-0153-03

10.3969/j.issn.1001-7836.201..09.063

201.-04-12

李曄萍 (1983-),女,黑龍江哈爾濱人,外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)碩士研究生,從事日語認(rèn)知語言學(xué)研究。

猜你喜歡
詞尾音節(jié)范疇
批評(píng)話語分析的論辯范疇研究
正合范疇中的復(fù)形、余撓對(duì)及粘合
-CK Sounds
詞尾與詞綴的區(qū)別研究
Clean-正合和Clean-導(dǎo)出范疇
拼拼 讀讀 寫寫
藏文音節(jié)字的頻次統(tǒng)計(jì)
Playing with “g”
快樂拼音
木管樂器“音節(jié)練習(xí)法”初探
德州市| 高陵县| 襄汾县| 东宁县| 工布江达县| 雅安市| 象山县| 会理县| 迁安市| 永春县| 龙州县| 澎湖县| 甘南县| 灌阳县| 营山县| 凤翔县| 同心县| 连平县| 泰宁县| 报价| 临泽县| 德令哈市| 古浪县| 商洛市| 宜昌市| 临猗县| 平乐县| 津南区| 新安县| 天峻县| 林州市| 保亭| 镇平县| 凉山| 岱山县| 简阳市| 镇原县| 舟曲县| 江川县| 化州市| 宁波市|