1.Louis Vuitton(LV)
主要商品:箱包、珠寶、服飾等
中文誤讀:“路易絲·威登”
發(fā)音速成:法語(yǔ)中Louis的“S”不發(fā)音,正確的讀法應(yīng)該為“路易·威通”
代表人物:張柏芝
上榜理由:與謝霆鋒鬧婚變的張柏芝十分鐘愛(ài)LV包包,和謝霆鋒出雙入對(duì)出街更是LV包包不離手。張柏芝不僅本人,對(duì)愛(ài)子Lucas張柏芝也從小開(kāi)始培養(yǎng)其對(duì)世界名牌的喜愛(ài)。早前張柏芝與長(zhǎng)子同游臺(tái)灣時(shí)出色的LV母子裝就引人爭(zhēng)相模仿,如今張柏芝與愛(ài)子同游臺(tái)灣時(shí),依然挽著LV包包,兒子Lucas的波鞋也是LV出產(chǎn)的。
2.ChaReI(香奈兒)
主要商品香水、時(shí)裝、化妝品等
中文誤讀:“嬋奈兒”、“尚奈兒”
發(fā)音速成:這個(gè)牌子的法語(yǔ)讀法和英語(yǔ)讀法差別很大,法國(guó)人一般將“1”念成“勒”,正確的讀法類(lèi)似“紗奈勒”。
代表人物大S
上榜理由:大S是香奈兒的狂熱崇拜者,幾乎中意所有香奈兒的服裝和配飾。穿著香奈兒美麗的服裝,搭配香奈兒珠寶,她忍不住贊嘆:“香奈兒的精品簡(jiǎn)直都是為我量身定做,太美了!”
3.Hermes(愛(ài)馬仕)
主要商品箱包、絲巾、香水等
中文誤讀:“荷馬仕”
發(fā)音速成法語(yǔ)Hermes是個(gè)外來(lái)詞,是希臘奧林匹斯十二主神之一,按照希臘語(yǔ)這個(gè)品牌的正確讀法為“愛(ài)赫墨斯”。
代表人物:侯佩岑
上榜理由:甜美女主播侯佩岑對(duì)愛(ài)馬仕情有獨(dú)鐘,不僅自己喜歡,也是她送人的首選。據(jù)說(shuō)與老公家長(zhǎng)初次見(jiàn)面,她就獻(xiàn)上50萬(wàn)元臺(tái)幣(約合10萬(wàn)元人民幣)的蜥蜴材質(zhì)的愛(ài)馬仕包給未來(lái)婆婆,相當(dāng)討人歡心。
4.GiVenchy(紀(jì)梵希)
主要商品服飾、香水等
中文誤讀:“之范吃”
發(fā)音速成:法語(yǔ)中這個(gè)牌子的正確發(fā)音是Gee-yon-she,“紀(jì)旺希”就更加接近正確發(fā)音。
代表人物:郭德綱
上榜理由2010年8月,郭德綱身穿時(shí)尚名牌紀(jì)梵希(Givenchy)T恤的照片火爆網(wǎng)絡(luò)。網(wǎng)友驚呼:“中國(guó)潮男后繼有人中國(guó)相聲界一夜之間邁入嶄新時(shí)代原因很簡(jiǎn)單郭德綱也穿GivenchyI”隨后有網(wǎng)友在微博上貼出了“郭德綱穿Givenchy2010春夏系列的幾何印花Tee”的帖子,并在說(shuō)明中稱(chēng):“綱哥的這版‘Givenchy2010春夏系歹4的幾何印&-ree,別說(shuō),倒還真是有些‘返璞歸真的意思!”
5.Dior(迪奧)
主要商品香水、化妝品、服飾等
中文誤讀:“迪奧”
發(fā)音速成:在法語(yǔ)中“R”發(fā)“呵”的音。因此,專(zhuān)業(yè)的念法是“迪奧呵”。代表人物:章子怡
上榜理由:2011年,章子怡3套迪奧禮服征戰(zhàn)戛納,盡展東方女人的時(shí)尚與風(fēng)采。第64屆戛納電影節(jié)上,章子怡以襲收藏超過(guò)10年的Dior古董長(zhǎng)裙亮相,讓范冰冰當(dāng)晚的LV桃粉色長(zhǎng)裙立刻黯然失色。5月20日,法國(guó),章子怡出席電影節(jié),拍攝寫(xiě)真,一件迪奧2010春夏銀色裙亮相。緊接著,世界時(shí)尚雜志《ELLE》在法國(guó)戛納舉辦盛大晚宴,章子怡身著Dior褓色長(zhǎng)裙高貴典雅,驚艷全場(chǎng)。