周吉紅
網(wǎng)絡(luò)硬新聞導(dǎo)語(yǔ)詞匯特征分析
——以CNN硬新聞報(bào)道為例
周吉紅
擬以CNN網(wǎng)站上的硬新聞報(bào)道為語(yǔ)料,通過(guò)文獻(xiàn)法,觀察法以及運(yùn)行FOXPRO程序,從詞匯層面對(duì)網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)文體特征作了定性和定量分析。結(jié)果發(fā)現(xiàn),在詞匯層面,網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)用詞更為簡(jiǎn)短,且以名詞,動(dòng)詞和介詞為主,而避免使用形容詞的特點(diǎn)。
網(wǎng)絡(luò);硬新聞;導(dǎo)語(yǔ);詞匯;特征
消息包括標(biāo)題,導(dǎo)語(yǔ)和正文。隨著文體學(xué)的發(fā)展,對(duì)消息中的標(biāo)題和正文的文體特征分析已相當(dāng)深入,但是對(duì)導(dǎo)語(yǔ)的文體特征研究卻非常之少。導(dǎo)語(yǔ)是消息(也可稱新聞或報(bào)道)的第一段,通常以一句一段的形式將一篇新聞的最核心最精彩內(nèi)容概括出來(lái)。受到美國(guó)新聞學(xué)教育中心之一哥倫比亞大學(xué)新聞學(xué)院推薦的新聞學(xué)著作《新聞寫(xiě)作:從導(dǎo)語(yǔ)到結(jié)尾》,是美國(guó)大學(xué)新聞系樂(lè)于采用、在美國(guó)新聞界流行較廣的一本書(shū),其作者威廉·梅茨在該書(shū)中指出:“導(dǎo)語(yǔ)是新聞報(bào)道中最重要的部分。抓住或失去讀者,取決于新聞稿的第一段、第一句,甚至第一行?!?記者)應(yīng)當(dāng)全力以赴地寫(xiě)好導(dǎo)語(yǔ)。寫(xiě)一遍,再寫(xiě)一遍,反復(fù)推敲,直到確信這是你能寫(xiě)出的最好的導(dǎo)語(yǔ)為止?!?轉(zhuǎn)引自張建,2001:56)由此可見(jiàn)導(dǎo)語(yǔ)的重要性之所在。但是,在中國(guó)知網(wǎng),萬(wàn)方數(shù)據(jù)庫(kù)以及維普數(shù)據(jù)庫(kù)等數(shù)字資源中,可查到的對(duì)導(dǎo)語(yǔ)進(jìn)行研究的唯有孫麗麗(2009a,2009b)以《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的英語(yǔ)純新聞報(bào)道導(dǎo)語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)為例,分析了英語(yǔ)消息中導(dǎo)語(yǔ)的詞匯和句法特征。就可及的文獻(xiàn)資料而言,對(duì)網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)新聞中的導(dǎo)語(yǔ)文體特征分析的研究仍為空白。然而,隨著因特網(wǎng)的發(fā)展與普及,網(wǎng)絡(luò)電子新聞在人們的生活中扮演著越來(lái)越重要的角色。由于傳播媒介的不同,網(wǎng)絡(luò)新聞也自有其獨(dú)特之處。因此,對(duì)其語(yǔ)言特點(diǎn)的分析就顯得很必要。
本研究以CNN網(wǎng)站6月24日點(diǎn)擊率排名前20位的硬新聞報(bào)道為例,通過(guò)文獻(xiàn)法,觀察法,以及運(yùn)行FOXPRO程序等方法,采取定量和定性分析結(jié)合的辦法,從詞匯層面對(duì)這些新聞報(bào)道中的導(dǎo)語(yǔ)進(jìn)行了文體特征分析。分析主要從以下兩個(gè)方面展開(kāi):一是詞長(zhǎng);另一個(gè)是用詞種類(lèi)特點(diǎn)。
詞長(zhǎng)是指一個(gè)單詞所含字母的總個(gè)數(shù)。(孫麗麗,2009a:32)對(duì)詞長(zhǎng)進(jìn)行分析的目的是為了確認(rèn)所用詞的程度。本研究通過(guò)運(yùn)行FOXPRO程序,得出了所用導(dǎo)語(yǔ)語(yǔ)料的平均詞長(zhǎng)4.93。為了對(duì)網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)有一個(gè)更全面更清晰地認(rèn)識(shí),我們將這一結(jié)果與孫麗麗對(duì)《中國(guó)日?qǐng)?bào)》導(dǎo)語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)LOHN平均詞長(zhǎng)的研究成果以及前人對(duì)LOBA和BROWNA語(yǔ)料庫(kù)中對(duì)新聞主體的平均詞長(zhǎng)研究結(jié)果作一對(duì)比,見(jiàn)下表:
表一 平均詞長(zhǎng)
以上數(shù)據(jù)表明,CNN和LOHN中導(dǎo)語(yǔ)的平均詞長(zhǎng)分別為4.93和5.12,高于LOBA和BROWN中新聞主體的平均詞長(zhǎng)4.82和4.74,這說(shuō)明導(dǎo)語(yǔ)部分的單詞長(zhǎng)度要長(zhǎng)于正文部分單詞長(zhǎng)度。整體看來(lái),長(zhǎng)單詞較短一些的單詞要復(fù)雜,正式程度也相對(duì)較高。這符合導(dǎo)語(yǔ)本身提綱挈領(lǐng)的性質(zhì)。導(dǎo)語(yǔ)必須用最簡(jiǎn)單的語(yǔ)言概括出全篇最重要最精彩的內(nèi)容,信息量之大和客觀上對(duì)導(dǎo)語(yǔ)字?jǐn)?shù)的限制就迫使記者不得不采用相對(duì)較為復(fù)雜的單詞來(lái)滿足這些要求。因此,導(dǎo)語(yǔ)部分的詞長(zhǎng)長(zhǎng)于正文部分恰好突出了導(dǎo)語(yǔ)本身的特點(diǎn)。
同為導(dǎo)語(yǔ)部分,CNN平均詞長(zhǎng)比LOHN的要短。這一數(shù)據(jù)對(duì)比意味著網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)中的單詞要短于傳統(tǒng)的印刷報(bào)紙上的新聞導(dǎo)語(yǔ)用詞。這說(shuō)明網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)用詞更為簡(jiǎn)短,也更為簡(jiǎn)單。這極有可能是由于網(wǎng)絡(luò)這個(gè)傳播媒介的特殊性要求網(wǎng)絡(luò)新聞必須具有很強(qiáng)的閱讀性所帶來(lái)的結(jié)果。網(wǎng)絡(luò)的廣泛可及性讓讀者有了更多的選擇余地,從而對(duì)網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)提出了更高的要求:它必須以最簡(jiǎn)單的語(yǔ)言及時(shí)抓住讀者的注意力,從而吸引他們繼續(xù)往下看,去讀整篇報(bào)道。導(dǎo)語(yǔ)的用詞簡(jiǎn)短使得它的可讀性增強(qiáng),因此競(jìng)爭(zhēng)力更強(qiáng)。此外,網(wǎng)絡(luò)的及時(shí)性這一重大特征對(duì)網(wǎng)絡(luò)新聞?dòng)浾叨砸彩且话央p刃劍。一方面,它可以在最短的時(shí)間內(nèi)提供最“新”的新聞,這讓網(wǎng)絡(luò)新聞具有了傳統(tǒng)印刷報(bào)紙可望而不可及的超快傳播速度,其優(yōu)越性可見(jiàn)一斑。但是,也正是由于其及時(shí)性使得網(wǎng)絡(luò)新聞?dòng)浾邿o(wú)法像傳統(tǒng)記者一樣擁有較多的構(gòu)思和推敲時(shí)間,他們必須在最短的時(shí)間內(nèi)以盡可能快的速度將消息傳到網(wǎng)站上,這樣,其用詞可能就沒(méi)有印刷媒體語(yǔ)言那么正式,表現(xiàn)為平均詞長(zhǎng)較短。由此可見(jiàn),由于網(wǎng)絡(luò)這個(gè)傳播媒介的特殊性,網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)用詞簡(jiǎn)短構(gòu)成了其顯著文體特征。
通過(guò)觀察,我們發(fā)現(xiàn),用作語(yǔ)料的導(dǎo)語(yǔ)中所用主要詞類(lèi)大多數(shù)為名詞、動(dòng)詞和介詞短語(yǔ)。一個(gè)非常突出的特征便是形容詞和副詞極少。鑒于此,我們對(duì)20條新聞作了定量分析,通過(guò)運(yùn)行FOXPRO程序,考察了所用名詞、動(dòng)詞、形容詞、副詞和介詞的使用次數(shù),結(jié)果如下:
統(tǒng)計(jì)結(jié)果表明,名詞以其215次的使用次數(shù)和在整個(gè)語(yǔ)料中高達(dá)36.8%的使用頻率而穩(wěn)坐主要詞類(lèi)之首。介詞以87次的使用次數(shù)和14.9%的使用頻率位居第二。與之差距不太大的是動(dòng)詞的使用。它們?nèi)邩?gòu)成了網(wǎng)絡(luò)導(dǎo)語(yǔ)的主要詞類(lèi)。形容詞、連詞和副詞在整個(gè)語(yǔ)料中的使用情況并不特殊。其他詞類(lèi)主要由代詞、冠詞和數(shù)詞組成。由于英語(yǔ)語(yǔ)言本身的特點(diǎn),冠詞和代詞在語(yǔ)言使用中占有較高的比重這種現(xiàn)象是合理的。下面將分別對(duì)以上主要詞類(lèi)進(jìn)行更深入的分析,并嘗試對(duì)出現(xiàn)上述現(xiàn)象的情形找到合理的解釋。
表二 主要詞類(lèi)使用次數(shù)及百分比
1.名詞。表二顯示,名詞在所有詞類(lèi)的使用次數(shù)及百分比中占有絕對(duì)的優(yōu)勢(shì)。36.8%的百分比表明在一句一段的導(dǎo)語(yǔ)中有高于1/3的單詞為名詞。通過(guò)觀察,我們發(fā)現(xiàn)這些名詞常常形成N+N構(gòu)式的名詞詞組,如sister station,President Barack Oboma,Gen.Satnley Mc-Chrystal,death toll,drug lord,containment cap,surface vessel,news outlets,world cup等。同由of構(gòu)成的名詞所屬格而言,N+N構(gòu)式更為簡(jiǎn)潔。當(dāng)然,由于英語(yǔ)本身的特點(diǎn),相當(dāng)多的名詞詞組依然是由名詞所屬格標(biāo)志詞of連接,如:commander of U.S.,health of stock markets,wings of two of its 767-300 aircraft,the arrest of alleged drug lord,prince Albert of Monaco,the leadership of her predecessor等。名詞的突出使用成為了網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)的一個(gè)顯著特征。這一點(diǎn)可以從導(dǎo)語(yǔ)本身的結(jié)構(gòu)要求得到合理的解釋。傳統(tǒng)的概括式導(dǎo)語(yǔ)通常由“5個(gè)w+1個(gè)H”組成,這其中的WHO,WHAT,WHEN中在英語(yǔ)中也常由名詞來(lái)表達(dá)。同時(shí),結(jié)合名詞在語(yǔ)法中所起的作用來(lái)看,它在網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)中異常顯著地使用次數(shù)也表明導(dǎo)語(yǔ)對(duì)客觀事實(shí)描寫(xiě)的重要性。這與新聞報(bào)道的宗旨是相符的。名詞在英語(yǔ)新聞導(dǎo)語(yǔ)中的重要性也由此可見(jiàn)。
2.動(dòng)詞。動(dòng)詞是每個(gè)英語(yǔ)句子都必須包括的一個(gè)組成部分。它在所有單詞中占據(jù)11.8%,這一比例只表示出動(dòng)詞在表述中的必要性。這種現(xiàn)象的出現(xiàn)說(shuō)明網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)中并不強(qiáng)調(diào)一系列動(dòng)作或狀態(tài)的重要性,它只是對(duì)所發(fā)生的時(shí)間進(jìn)行客觀的描述,因此動(dòng)詞的使用只構(gòu)成其必要成分。除此之外,在動(dòng)詞的使用中,一個(gè)很突出的特征是不容忽視的:語(yǔ)料的動(dòng)詞大多為單音節(jié),其次為雙音節(jié)詞,極少見(jiàn)三音節(jié)或多音節(jié)動(dòng)詞。在20條導(dǎo)語(yǔ)中,主要?jiǎng)釉~如下:replace,kill,hurt,run,eclipse,find,hold,be,detain,arrive,protest,issue,capture,strike,resume,remain,lead,leave,rally,determine,begin,rise,include,rake,see,say,move,has,nominate。在這29個(gè)主要?jiǎng)釉~中,有15個(gè)單音詞,12個(gè)雙音節(jié)詞,2個(gè)三音節(jié)詞。高達(dá)93.%的單音節(jié)和雙音節(jié)動(dòng)詞的使用充分體現(xiàn)出用詞之簡(jiǎn)單。伊圖爾和安德森曾說(shuō)過(guò):“大詞能幫你組織思想。但是要使你的信息為別人所接受,應(yīng)把你的思想和別人的經(jīng)歷聯(lián)系起來(lái)。任何人都熟悉的短而簡(jiǎn)單的單詞正適合這項(xiàng)工作。”(2003)因此,網(wǎng)絡(luò)新聞?dòng)浾邥?huì)通過(guò)使用這些簡(jiǎn)單動(dòng)詞來(lái)增強(qiáng)導(dǎo)語(yǔ)的可閱讀性。從而達(dá)到吸引讀者繼續(xù)往下看的目的。
3.介詞。介詞以87次的出現(xiàn)次數(shù)而位居主要詞類(lèi)之第二位,突出顯示了它作為虛詞在英語(yǔ)中的作用,同時(shí)也表明介詞短語(yǔ)在網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)中的重要性。介詞短語(yǔ)可以做狀語(yǔ),因此在WHEN,WHERE,WHY和HOW部分都不可避免地會(huì)使用到介詞,同時(shí)由于介詞短語(yǔ)也可以用來(lái)做定語(yǔ)或用來(lái)構(gòu)成復(fù)合賓語(yǔ),所以,可以說(shuō),介詞短語(yǔ)會(huì)出現(xiàn)在賓語(yǔ),定語(yǔ),狀語(yǔ),表語(yǔ)等多種用法中。例:
Police in Jamica issued a plea for calm after the arrest of alleged druge lord Christopher“Dudu”
(定語(yǔ))(復(fù)合賓語(yǔ))(狀語(yǔ))(定語(yǔ))
Coke outside Kingston.
(狀語(yǔ))
與名詞,動(dòng)詞,介詞的高使用次數(shù)形成鮮明對(duì)比的是形容詞和副詞及其他詞類(lèi)的低頻率。副詞、連詞的很少的使用次數(shù)是由其功能決定的,而形容詞用于表示人或事物的特征豐富的描寫(xiě)功能卻未能得到體現(xiàn),這表明新聞?dòng)浾卟⑽醇尤脒^(guò)多的個(gè)人判斷,因?yàn)?,根?jù)J.R.Martin,形容詞是構(gòu)成評(píng)價(jià)系統(tǒng)態(tài)度子系統(tǒng)的主要詞類(lèi)。新聞?dòng)浾弑苊馐褂眯稳菰~是為了保持新聞報(bào)道的客觀性,避免摻雜個(gè)人主觀的感情色彩。名詞和介詞的突出使用以及形容詞的較低詞頻共同促成了這種情形的產(chǎn)生,讓新聞報(bào)道更為客觀,真實(shí)。
以上分析表明,由于網(wǎng)絡(luò)這個(gè)獨(dú)特的傳播媒介,網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)用詞較傳統(tǒng)的印刷報(bào)紙上的新聞導(dǎo)語(yǔ)用詞要更簡(jiǎn)短。在所用詞匯中,名詞,動(dòng)詞和介詞構(gòu)成了其主要詞類(lèi)。而形容詞和副詞則擁有較低的使用頻率。這種格局凸顯了新聞報(bào)道的客觀真實(shí)性。以上兩點(diǎn)構(gòu)成了網(wǎng)絡(luò)新聞導(dǎo)語(yǔ)在詞匯層面的顯著文體特征。本研究不足之處在于由于條件有限所選語(yǔ)料樣本不夠大。在今后的研究中若能建立起網(wǎng)絡(luò)導(dǎo)語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),從中選取較多語(yǔ)料,則結(jié)果會(huì)更有普遍意義。
[1]張建.報(bào)刊英語(yǔ)研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2007.
[2]孫麗麗.淺析《中國(guó)日?qǐng)?bào)》英語(yǔ)純新聞報(bào)道中導(dǎo)語(yǔ)的詞匯特征[J].西昌學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009(1):32.
[3]孫麗麗,孫海峰.基于語(yǔ)料庫(kù)的英語(yǔ)消息中導(dǎo)語(yǔ)的句法特征分析[J].宜春學(xué)院學(xué)報(bào),2009(1):168.
[4]Itule,Bruce D.& Anderson,Douglas A.News Writing and Reporting for Today’s Media[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2003.
[5]秦秀白.英語(yǔ)語(yǔ)體和文體要[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2002.
An Analysis on the Lexical Features of Leads in Net Hard News
Zhou Jihong
This paper focuses on the stylistic features of net news leads at the vocabulary level by analyzing 20 hard news reports on CNN website.By literature reviewing and running the FOXPRO program,the paper finds out that words used in online news leads are shorter and simpler than those from traditional newspaper.Nouns,verbs and prepositions are main word categories.Adjectives are avoided in it.
network;hard news;leads;vocabulary;features
H030
A
1672-6758(2011)03-0123-2
周吉紅,講師,荊楚理工學(xué)院,湖北·荊門(mén)。郵政編碼:448000
Class No.:H030Document Mark:A
(責(zé)任編輯:鄭英玲)