“你這個(gè)呆瓜,怎么會(huì)陷進(jìn)無(wú)人區(qū)?”他問(wèn)道,“自從有消息說(shuō)你要被送過(guò)來(lái),大家就都想弄明白。你怎么把自己搞成這個(gè)樣子了,我敢說(shuō)你身上沒(méi)有一處不是沾滿泥巴或血跡的。你這副尊容真難形容呀。不過(guò),我們很快就能處理好。我要把你拴在這兒,讓風(fēng)把臟東西吹掉。然后,我會(huì)按部就班地給你清洗,等那個(gè)軍官來(lái)檢查。來(lái)吧,小呆瓜。等我給你清洗干凈了,軍官就會(huì)來(lái)看你,他會(huì)給你包扎傷口。很遺憾現(xiàn)在還不能給你吃的喝的,這得等軍官同意了才行。中士是和我這么說(shuō)的,怕萬(wàn)一要給你動(dòng)手術(shù)?!彼贿呁饽盟⒆右贿叴抵谏冢@口哨聲和我熟悉的那個(gè)聲音~模一樣,讓我對(duì)油然而生的希望確定無(wú)疑,我敢肯定不會(huì)有錯(cuò)。我興奮極了,抬起前腿對(duì)他叫了一聲,想讓他認(rèn)出是我?!班?,小心點(diǎn)兒,小呆瓜。你都快把我的帽子弄掉了。”他輕聲說(shuō)著,還緊緊抓住繩子,撫摸我的鼻子,過(guò)去我一不開(kāi)心,他就這樣做,“不需要那樣。你不會(huì)有事的。沒(méi)有什么可緊張的。我以前也認(rèn)識(shí)一匹小馬,它和你一樣,也特愛(ài)緊張,不過(guò)后來(lái)我倆熟悉起來(lái)就好了。”
“艾伯特,你又在和馬說(shuō)話了?”從旁邊的馬廄里傳來(lái)一個(gè)聲音,“天哪!你怎么就覺(jué)得它們能聽(tīng)懂你說(shuō)的話?”
“戴維,有些馬電許聽(tīng)不懂,”艾伯特說(shuō),“不過(guò),總有一天,其中一匹馬會(huì)聽(tīng)懂。它會(huì)來(lái)到這里,會(huì)聽(tīng)出我的聲音。它一定會(huì)來(lái)的。那時(shí),你就會(huì)見(jiàn)識(shí)一匹可以聽(tīng)懂我說(shuō)的每句話的馬?!?br/> “你不是又想喬伊了吧?”說(shuō)話的人把頭探出馬廄門,“你就永遠(yuǎn)忘不了那匹馬嗎?我都和你說(shuō)過(guò)上千次了,外頭戰(zhàn)場(chǎng)上有差不多五十萬(wàn)匹紅馬。我知道你加入獸醫(yī)軍團(tuán)就是為了有機(jī)會(huì)碰到那匹馬?!?br/> 我用受傷的那條腿刨地,想吸引艾伯特更仔細(xì)地打量我,可他僅僅拍了拍我的脖子,就開(kāi)始給我刷洗。
“不過(guò)你要知道,你的喬伊能到這里,那可是五十萬(wàn)分之一的概率啊。你得現(xiàn)實(shí)些。它可能已經(jīng)死了——好多馬都死了。它也可能和義勇騎兵隊(duì)去了巴勒斯坦,可能在幾百英里戰(zhàn)壕的任何一個(gè)地方。要不是因?yàn)槟愫婉R關(guān)系那么好,要不是因?yàn)槟闶俏易詈玫呐笥眩液?jiǎn)直會(huì)以為你想喬伊想得腦子出問(wèn)題了呢?!?br/> “戴維,你見(jiàn)到它后,就會(huì)明白我為什么這樣了?!卑囟紫?,把我肚子上的干泥巴刮下來(lái),“你會(huì)明白的。世界上沒(méi)有哪匹馬長(zhǎng)得和它一樣。它是匹棗紅馬,鬃毛和尼巴是黑色的。前額上有個(gè)白十字,四個(gè)蹄子雪白,沒(méi)有一根雜毛。它有一米九多,從頭到尼都無(wú)可挑剔。我可以告訴你,你只看它一眼就能記住它。我可以從一千匹馬里認(rèn)出它來(lái)。它真的與眾不同。尼科爾斯上尉——你知道的,他已經(jīng)犧牲了,就是我和你說(shuō)過(guò)的那個(gè)從我爸手里買走喬伊的人,他給我寄來(lái)他畫的喬伊。他第一次見(jiàn)到喬伊就發(fā)現(xiàn)了它的特征。戴維,我會(huì)找到喬伊的。我大老遠(yuǎn)來(lái)這兒,就是為了要找到他。要么我找到它,要么它找到我。我告訴過(guò)你,我答應(yīng)它的,我會(huì)說(shuō)到做到?!?br/> “艾伯特,你腦子真是出問(wèn)題了,”他的朋友打開(kāi)馬廄門,過(guò)來(lái)檢查我的腿,“我只能說(shuō)你腦子出問(wèn)題了?!彼兆∥业奶阕?,輕輕抬起來(lái),“它至少有一只蹄子是白色的——透過(guò)這泥巴和血跡看,目前至少有一只。我會(huì)輕輕處理一下這傷口,趁我在這兒,我?guī)湍阋粔K兒擦洗。要不,你不可能按時(shí)把這馬打理干凈的。我已經(jīng)整理完了亂糟糟的馬廄,剩下的活兒沒(méi)多少了,你好像也需要個(gè)幫手。那大嗓門老中士不會(huì)介意,只要我把他吩咐的事都做完就成,我已經(jīng)都做完了?!?br/> 兩人不厭其煩地給我搓呀,刷呀,冼呀。我靜靜地站著,偶爾用鼻子蹭蹭艾伯特,想讓他回頭看看我??伤幻χo我洗尾巴和臀部。
“三只了,”他的朋友清冼完我的又一只馬蹄后說(shuō),“現(xiàn)在有三只白蹄了?!?br/> “戴維,別老提了,”艾伯特說(shuō),“我知道你想什么呢。我知道大家都覺(jué)得我永遠(yuǎn)也找不到喬伊。部隊(duì)里上千匹馬都有四只白蹄——這我知道,可只有一匹馬的額頭上閃耀著十字形狀的花紋。夕陽(yáng)下,有多少匹馬的毛色會(huì)那么發(fā)亮,像熊熊烈火在燃燒一樣?我跟你說(shuō),沒(méi)有一匹馬會(huì)和它一樣,全世界都沒(méi)有第二匹那樣的馬?!?br/> “四只白蹄了,”戴維說(shuō),“四條腿,四只白蹄?,F(xiàn)在就剩下額頭上的十字了。你往這滿是泥巴的身上潑上紅漆,你的喬伊就在跟前了。”
“別逗我了,”艾伯特低聲說(shuō),“戴維,你知道我對(duì)喬伊很認(rèn)真。我要找到它,這對(duì)我來(lái)說(shuō)很重要。它是我參軍前唯一的朋友。我跟你說(shuō)過(guò)。我和它一起長(zhǎng)大,真的。它是我在這世上唯一掛念的朋友?!?br/> 戴維這會(huì)兒挨著我頭站著。他撩起我的鬃毛,開(kāi)始輕輕地,后來(lái)又用力地刷我的額頭,把塵土從我眼睛上吹掉。他仔細(xì)端詳一會(huì)兒,沿鼻梁刷下去,又開(kāi)始刷兩耳之間的部位。我不耐煩地甩甩頭。
“艾伯特,”他輕聲說(shuō),“我不是逗你玩兒,真的沒(méi),這會(huì)兒可沒(méi)逗你。你說(shuō)你的喬伊有四只白蹄,都齊刷刷地白?對(duì)嗎?”
“對(duì)?!卑卮鸬?,邊說(shuō)邊刷洗我的尾巴。
“你還說(shuō)喬伊額頭上有個(gè)白十字?”
“對(duì)?!卑厝月唤?jīng)心地說(shuō)。
“艾伯特,我可從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)這樣的馬,”戴維說(shuō)著用手撫平我額頭上的鬃毛,“真不敢相信居然會(huì)有這事?!?br/> “嗨,當(dāng)然了,我跟你說(shuō),”艾伯特提高嗓門說(shuō),“它全身都是紅色,在陽(yáng)光下像一團(tuán)燃燒的火焰,我原來(lái)不就說(shuō)過(guò)嘛?!?br/> “我真不敢相信居然會(huì)有這事,”他的朋友繼續(xù)說(shuō),還壓低了聲音,“我是說(shuō),要不是現(xiàn)在親眼看到,我還真不敢相信?!?br/> “嘿,得了,戴維,快別鬧了,”艾伯特說(shuō),這會(huì)兒他的聲音里有了火藥味,“我和你說(shuō)過(guò)了,對(duì)不對(duì)?我告訴過(guò)你,我對(duì)喬伊是認(rèn)真的。”
“艾伯特,我也是認(rèn)真的,非常認(rèn)真。這匹馬有四只白蹄——毛色純凈,就像你說(shuō)的一樣。這匹馬的頭上有個(gè)明顯的白十字。你可以自己看看,這匹馬的鬃毛和尾巴是黑色的。它站起來(lái)有一米九多,把它刷洗干凈會(huì)特漂亮。這馬身上的一層泥巴去掉后就是匹棗紅馬,和你說(shuō)的一模一樣?!?br/> 戴維說(shuō)話時(shí),艾伯特突然放下我的尾巴,慢慢地圍著我轉(zhuǎn)了一圈,用手摸著我的背。最后,我倆終于面對(duì)面地站著了。我覺(jué)得他的面部皮膚有些粗糙,眼睛周圍也有了皺紋;他穿著制服,顯得比我記憶中塊頭更大,個(gè)子更高。
不過(guò),他是我的艾伯特,毫無(wú)疑問(wèn),他就是我的艾伯特。
“喬伊?”他盯著我的眼睛,試探性地叫了一聲,“喬伊?”我甩甩頭,高興地答應(yīng)著,這聲音傳遍整個(gè)院子,引得其他馬和士兵都來(lái)到馬廄前?!罢娴挠锌赡埽卑氐吐曊f(shuō),“戴維,你說(shuō)得對(duì),有可能是它。就連聲音也和它一樣。不過(guò),我還有個(gè)辦法能確認(rèn)到底是不是它?!眫兌著他解開(kāi)繩子,取下我頭上的籠頭。他轉(zhuǎn)身朝門口走去,然后面對(duì)我,手在唇邊握起來(lái),開(kāi)始吹口哨。是他的口哨聲,像貓頭鷹在叫,好多年前我們?cè)诩亦l(xiāng)的農(nóng)場(chǎng)上散步時(shí),他就經(jīng)常這樣吹口哨,聲音低低的,斷斷續(xù)續(xù)。剎那間,我的腿不疼了,我輕松地朝他小跑過(guò)去,把鼻子埋在他的腋窩里?!笆撬骶S,”艾伯特張開(kāi)雙臂抱住我,臉貼著我的鬃毛,“這是我的喬伊。我找到它了!我說(shuō)過(guò)它會(huì)回來(lái),它真的回到我身邊了。”
“怎么樣?”戴維扮了個(gè)鬼臉問(wèn),“我和你說(shuō)什么了?我也不是經(jīng)常說(shuō)錯(cuò)吧?”
“不是經(jīng)常說(shuō)錯(cuò),”艾伯特答道,“不是經(jīng)常說(shuō)錯(cuò),這次沒(méi)有錯(cuò)?!?br/>
作家小檔案
邁克爾·莫波格,英國(guó)最受歡迎的兒童文學(xué)作家之一。大學(xué)畢業(yè)后曾擔(dān)任小學(xué)教師,在每天為孩子們講故事的過(guò)程中發(fā)現(xiàn)了自己文學(xué)創(chuàng)作的天賦。迄今為止,莫波格已創(chuàng)作百余部?jī)和膶W(xué)作品。1999年,他與詩(shī)人泰德·休斯一起創(chuàng)辦了每?jī)赡暌淮蔚摹皟和鸸谧骷摇痹u(píng)選,并成為此稱號(hào)的第三位獲得者。2006年,他憑借在文學(xué)領(lǐng)域的貢獻(xiàn)被授予大英帝國(guó)軍官勛章。莫波格現(xiàn)在居住在德文郡,與妻子共同推廣“城市兒童農(nóng)場(chǎng)”計(jì)劃,時(shí)常與孩子們一起勞動(dòng),從中獲得創(chuàng)作靈