国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

傳媒視野下的晚清書寫語言變革

2011-12-29 00:00:00劉光磊
新聞愛好者 2011年8期


  在論述晚清至五四時(shí)期的書寫語言變革,文言文向白話文轉(zhuǎn)型的問題上,學(xué)者們多從語言的現(xiàn)代性、建立現(xiàn)代民族國(guó)家需要以及現(xiàn)代語言學(xué)視角進(jìn)行研究,但卻忽視了近代傳媒在這一轉(zhuǎn)型過程中的重要意義和價(jià)值,以至于五四時(shí)期在白話文取代文言文成為占主導(dǎo)地位的書寫語言后,胡適還認(rèn)為“它成熟得如此之快,倒是我意料之外的”①。其實(shí)令胡適感到意外的就是晚清大量出現(xiàn)的近代傳媒尤其是白話報(bào)刊在促進(jìn)文言文向白話文轉(zhuǎn)型過程中所起的核心作用。本文試從大眾傳媒視角重新審視近代傳媒對(duì)晚清至五四時(shí)期語言轉(zhuǎn)型的促進(jìn)作用與歷史價(jià)值。
  晚清社會(huì)的傳播困境與語言變革的現(xiàn)實(shí)要求
  中國(guó)言文分離的歷史由來已久。言文分離既造成口頭語與書面語的分隔,也給沒有文化或文化水平不高的社會(huì)底層民眾的閱讀與表達(dá)帶來障礙。中國(guó)文學(xué)經(jīng)過遠(yuǎn)古時(shí)代詩經(jīng)、楚辭、諸子散文的奠基,到中古時(shí)代唐宋詩文的純熟,建立了與中國(guó)封建社會(huì)相和諧的古典文學(xué)。及至明清以降,中國(guó)社會(huì)的經(jīng)濟(jì)、政治、思想文化發(fā)生變動(dòng),古典文學(xué)日漸衰微,雖有文人不斷打起復(fù)古旗號(hào),師法唐宋,以重振古典文學(xué)的“道統(tǒng)”和“文法”,但已是落日余暉,盛景遠(yuǎn)逝。作為傳統(tǒng)文學(xué)余波的桐城派自清中葉形成以后極力維護(hù)儒家思想的統(tǒng)治地位,力圖在政治上正風(fēng)俗、興教化,在文學(xué)上遠(yuǎn)師《左傳》、《史記》、唐宋八大家,近學(xué)歸有光,推崇古文義法,但文人所作之文內(nèi)容空疏,幾乎成了變相的八股文。清政府通過強(qiáng)化科舉考試,大興文字獄,窒息一切言論自由,致使大批知識(shí)分子只有埋頭故紙,皓首窮經(jīng),對(duì)外部世界一無所知。
  鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,西方列強(qiáng)伺機(jī)入侵,清王朝內(nèi)憂外患,晚清知識(shí)分子日漸感到章句之學(xué)的沉悶空洞,以及恪守“道統(tǒng)”與“文統(tǒng)”面臨的現(xiàn)實(shí)困境,認(rèn)為時(shí)代在變,文章不能不因時(shí)而變。一些有愛國(guó)之心的士大夫和思想先進(jìn)的知識(shí)分子希望通過學(xué)習(xí)西方,謀求變革社會(huì),實(shí)現(xiàn)富國(guó)強(qiáng)民;希望通過對(duì)民眾的啟蒙,喚醒國(guó)民的覺醒,讓更多中下層國(guó)民參與到社會(huì)變革中來,以實(shí)現(xiàn)強(qiáng)國(guó)之夢(mèng)。
  啟蒙民智,學(xué)習(xí)西方,達(dá)到富國(guó)強(qiáng)民,建立現(xiàn)代國(guó)家體制的目的就要進(jìn)行宣傳,而晚清知識(shí)分子卻面臨著因文言文的“易讀性”差帶來的傳播困境。占主導(dǎo)地位的桐城派古文典雅深?yuàn)W,晦澀難懂,而一般中下層民眾則因受教育程度低而難以接受。這種矛盾激發(fā)了知識(shí)分子通過改造書寫語言,降低認(rèn)知難度來擴(kuò)大啟蒙思想傳播范圍的想法。他們認(rèn)為要想實(shí)現(xiàn)“開民智,鼓民力,新民德”②,就必須對(duì)文言文進(jìn)行改造,通過使文言向白話的轉(zhuǎn)化即實(shí)現(xiàn)“書面語”與“口語”的一致來滿足大眾接受新知的需要,進(jìn)而造就適應(yīng)現(xiàn)代化國(guó)家需要的“新國(guó)民”。在知識(shí)分子看來,白話文是一種拯救歷史和民族的現(xiàn)代工具,是一種普及教育、開啟民智、富國(guó)強(qiáng)民的良方。白話文的存在和傳播必須借助與之相應(yīng)的傳播媒介和傳播方式。晚清知識(shí)分子從鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前后創(chuàng)辦的外籍報(bào)刊和國(guó)人自辦的報(bào)刊中得到了啟迪,發(fā)現(xiàn)白話報(bào)刊是實(shí)現(xiàn)白話文廣泛傳播的最佳載體。白話報(bào)刊不但克服了普通民眾的閱讀障礙,更因其具有大眾傳播的特性,能公開、直接而廣泛地傳播信息和知識(shí),當(dāng)傳播的信息達(dá)到一定規(guī)模時(shí)就能形成一種普遍的社會(huì)改良思潮,進(jìn)而達(dá)到啟蒙的目的。
  近代傳媒促進(jìn)了晚清語言的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)變
  從戊戌變法前后到五四新文化運(yùn)動(dòng)前期大約20年的時(shí)間,是中國(guó)思想文化由傳統(tǒng)向現(xiàn)代過渡的時(shí)代。無論是作為傳播知識(shí)和思想的媒介、符號(hào),還是啟蒙知識(shí)分子的傳播觀念均經(jīng)歷了根本性轉(zhuǎn)變。傳播媒介由文言報(bào)刊向白話報(bào)刊轉(zhuǎn)變;傳播符號(hào)由文言文向“新文體”、白話文轉(zhuǎn)變;傳播觀念則由晚清人文知識(shí)分子皓首窮經(jīng)、埋頭故紙轉(zhuǎn)向從近代傳媒了解西方、學(xué)習(xí)西方,尋求富國(guó)強(qiáng)民之策。實(shí)現(xiàn)一系列轉(zhuǎn)變的前提是必須變革既有的文言文書寫體系,建立一套適應(yīng)現(xiàn)代傳媒需求的白話文體系。
  傳播學(xué)家麥克盧漢非常注重媒介在變革社會(huì)中的意義和作用,即有意義、有價(jià)值的“訊息”可能不是各個(gè)時(shí)代的傳播內(nèi)容,而這個(gè)時(shí)代所呈現(xiàn)的傳播形態(tài)、傳播媒介帶給社會(huì)的變革才是社會(huì)發(fā)展的基本動(dòng)力。近代傳媒自西方傳入中國(guó)后,給晚清社會(huì)帶來了多方面的影響。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)前,西方人創(chuàng)辦的《察世俗每月統(tǒng)記傳》、《天下新聞》、《各國(guó)消息》等近代中文報(bào)刊以及《廣州紀(jì)錄報(bào)》、《中國(guó)叢報(bào)》等外文報(bào)刊為晚清知識(shí)分子和思想先進(jìn)的士大夫了解西方國(guó)家事務(wù)以及科學(xué)知識(shí)與民主思想提供了窗口,拉開了國(guó)人通過近代傳媒了解西方、學(xué)習(xí)西方的序幕。西式印刷機(jī)的引進(jìn),為以近代報(bào)刊為代表的大眾傳媒的產(chǎn)生提供了物質(zhì)基礎(chǔ),擴(kuò)大了中國(guó)民眾接觸媒介的機(jī)會(huì),喚醒了知識(shí)分子建立民族國(guó)家的希望。正如傳播學(xué)家施拉姆所說:“媒介一經(jīng)出現(xiàn),就參與了一切意義重大的社會(huì)變革——智力革命、政治革命、工業(yè)革命,以及興趣愛好、愿望抱負(fù)和道德觀念的革命?!雹壅墙鷤髅降某霈F(xiàn),才使晚清知識(shí)分子真正認(rèn)識(shí)到現(xiàn)代文明、認(rèn)識(shí)到啟迪民智對(duì)民族國(guó)家崛起的重要性以及建立現(xiàn)代體制國(guó)家的可能性??梢哉f,近代傳媒對(duì)晚清社會(huì)和知識(shí)分子的影響是巨大的,最典型的是引發(fā)了國(guó)人辦報(bào)的第一次高潮和戊戌變法運(yùn)動(dòng)。
  甲午戰(zhàn)爭(zhēng)后,面對(duì)列強(qiáng)瓜分中國(guó)的狂潮,以康有為為代表的維新人士已經(jīng)認(rèn)識(shí)到傳媒對(duì)于現(xiàn)代國(guó)家的意義和價(jià)值,希望通過掌控媒介話語權(quán)達(dá)到啟蒙民智、變革社會(huì)的目的。康有為、梁?jiǎn)⒊⒆T嗣同、康廣仁等創(chuàng)辦的《萬國(guó)公報(bào)》、《強(qiáng)學(xué)報(bào)》、《時(shí)務(wù)報(bào)》、《湘報(bào)》、《知新報(bào)》等維新報(bào)刊就是這一想法的明證。這些報(bào)刊雖然取得了不錯(cuò)的宣傳成就,但使用的語言仍是文言文或半文言文,傳播范圍局限在上層士大夫和知識(shí)分子階層。這有違啟蒙運(yùn)動(dòng)的初衷,也不符合大眾傳媒對(duì)大眾化語言的要求。要想實(shí)現(xiàn)對(duì)民眾的啟蒙,首先讓他們能閱讀書報(bào),接受新知,破除文言文帶來的閱讀障礙,構(gòu)建一種適應(yīng)啟蒙需要與符合大眾傳媒特點(diǎn)的語言符號(hào)體系。維新變法的思想先驅(qū)黃遵憲最早指出言文分離帶來的閱讀障礙,認(rèn)為“蓋語言與文字離,則通文者少;語言與文字合,則通文者多。其勢(shì)然也”④。他從啟蒙民眾的現(xiàn)實(shí)需要出發(fā)要求變革以文言文為主的書寫語言,實(shí)現(xiàn)言文一致,方便普通民眾接受新知。但他還只停留在理論層面,因缺乏媒介的支持而在當(dāng)時(shí)影響有限。
  梁?jiǎn)⒊谥鞒帧稌r(shí)務(wù)報(bào)》時(shí)深切體會(huì)到變革書寫語言對(duì)民眾思想啟蒙的重要性。他針對(duì)文言文影響民眾閱讀和思想啟蒙的現(xiàn)狀提出了改造舊文體的主張,并在辦報(bào)實(shí)踐中通過借鑒王韜等人的報(bào)章文體及外國(guó)語法創(chuàng)造出一種適應(yīng)報(bào)刊需要的“新文體”,即“時(shí)務(wù)文體”。這種“新文體”具有“平易暢達(dá),時(shí)雜以俚語、韻語及外國(guó)語法,縱筆所至不檢束”⑤等特點(diǎn)。
  梁?jiǎn)⒊摹靶挛捏w”雖沒有擺脫文言文的窠臼,只是一種淺近的半文半白文體,離真正的白話文尚有較大距離,但他在辦報(bào)實(shí)踐中已經(jīng)認(rèn)識(shí)到現(xiàn)代傳媒特征對(duì)大眾化語言的要求,并從理論和實(shí)踐兩個(gè)層面對(duì)這種文體進(jìn)行推廣,對(duì)后來的書寫語言轉(zhuǎn)型和新聞?wù)Z言的構(gòu)建帶來了深遠(yuǎn)影響?!靶挛捏w”既是適應(yīng)民眾啟蒙需要的語言革新,又是適應(yīng)現(xiàn)代傳媒需要的報(bào)章語言。
  維新時(shí)期明確提出“崇白話而廢文言”主張并通過創(chuàng)辦白話報(bào)刊實(shí)踐這一主張的是裘廷梁。他把對(duì)白話文的倡導(dǎo)與白話報(bào)刊實(shí)踐聯(lián)系起來并通過白話報(bào)刊擴(kuò)大了對(duì)白話文的宣傳。他的系統(tǒng)論述白話文理論的綱領(lǐng)性文章《論白話為維新之本》就發(fā)表在其所辦的《無錫白話報(bào)》上。裘廷梁認(rèn)為國(guó)家的興衰與國(guó)民的智慧緊密相連,而語言文字與國(guó)民的智慧休戚相關(guān)。只有徹底地“崇白話而廢文言”,國(guó)人的聰明智慧才能體現(xiàn)。裘廷梁認(rèn)為宣傳維新變法,開啟民智須先辦報(bào)紙:“今日中國(guó)將變未變之際,以擴(kuò)張報(bào)務(wù)為第一義?!鞭k報(bào)要先辦白話報(bào):“報(bào)安能人人而閱之,必自白話報(bào)始。”⑥他第一個(gè)系統(tǒng)地論述了白話文與白話報(bào)刊之間的密切關(guān)系,認(rèn)為白話報(bào)刊是達(dá)到“言文合一”,推行白話文最為大眾化的宣傳工具。為了實(shí)踐這一理論,他和侄女裘毓芬于1898年5月在無錫創(chuàng)辦了《無錫白話報(bào)》,為擴(kuò)大影響,從第5期報(bào)名改為《中國(guó)官音白話報(bào)》。裘廷梁把白話報(bào)刊與宣傳白話文和擴(kuò)大啟蒙影響等同看待,他的白話報(bào)與白話文理論相得益彰,共同推動(dòng)了維新運(yùn)動(dòng)的開展。裘廷梁的白話文理論和白話報(bào)實(shí)踐影響巨大,此后標(biāo)明“白話”或“俗話”的報(bào)刊大量涌現(xiàn),正如有學(xué)者所說:“裘廷梁的白話文理論如果不借助于現(xiàn)代報(bào)刊的支持,就不會(huì)真正演化為20世紀(jì)初的白話文運(yùn)動(dòng)?!雹?br/>  
  戊戌變法失敗后,中國(guó)的民族危機(jī)越發(fā)深重,亡國(guó)的危險(xiǎn)使資產(chǎn)階級(jí)改良派與革命派都認(rèn)識(shí)到創(chuàng)辦白話報(bào)刊以實(shí)現(xiàn)啟蒙與革命的重要性。從1899年到1918年,各地新創(chuàng)辦的白話報(bào)刊多達(dá)170種。⑧與此同時(shí),還有大量用白話出版的書籍以及用白話寫成的鼓吹改良或民主革命的小冊(cè)子也通過各種渠道傳播,促進(jìn)了白話文的社會(huì)影響與廣泛應(yīng)用。報(bào)刊的白話化與表述文字的白話化相互影響與融合,加快了近代書寫語言由文言向白話轉(zhuǎn)變的進(jìn)程。白話報(bào)刊的大量涌現(xiàn)表征著白話文作為媒體語言主導(dǎo)地位的逐步確立。《杭州白話報(bào)》認(rèn)為白話報(bào)刊“用頂通行的話,一句一句說出來,包管人看一句懂一句”,讓“種田的、做手藝的、做買賣的、當(dāng)兵的,以及孩子們、婦女們,個(gè)個(gè)明白,個(gè)個(gè)增進(jìn)學(xué)問、增進(jìn)識(shí)見”⑨,從而使國(guó)人“能夠不知不覺地把一股英雄氣概發(fā)泄出來,把一副愛國(guó)心腸感動(dòng)起來”。在這里,白話文、白話報(bào)與啟蒙宣傳三者有機(jī)聯(lián)系,體現(xiàn)出辦報(bào)者啟蒙群體的廣泛與傳播觀念的下移。陳獨(dú)秀在辦《安徽俗話報(bào)》時(shí)主張:“只有用最淺近最好懂的俗語,寫在紙上,做成一種俗語報(bào),才算是頂好的法子?!雹馑k的《安徽俗話報(bào)》使用的語言就是一種基于口語系統(tǒng)的白話,以極通俗的文字表達(dá)“開民智”的啟蒙主張?!栋不账自拡?bào)》刊載的文學(xué)作品如民間謠曲、戲曲、白話小說等也基本采用民間流行的曲調(diào)、彈詞和白話。胡適在回憶主編《競(jìng)業(yè)旬報(bào)》時(shí)也說:“這幾十期的《競(jìng)業(yè)旬報(bào)》,不但給了我一個(gè)發(fā)表思想和整理思想的機(jī)會(huì),還給了我一年多作白話文的訓(xùn)練?!薄陡?jìng)業(yè)旬報(bào)》不僅是胡適宣傳啟蒙思想的工具,也是他訓(xùn)練白話文的基地,這一經(jīng)歷為他在五四時(shí)期倡導(dǎo)白話文運(yùn)動(dòng)起了重要作用。
  白話報(bào)刊對(duì)白話文的促進(jìn)作用也深刻影響到資產(chǎn)階級(jí)革命派的報(bào)刊語言。革命黨人于1903年創(chuàng)刊的《中國(guó)白話報(bào)》就用通俗的語言號(hào)召國(guó)民用革命的手段推翻清王朝,與帝國(guó)主義進(jìn)行針鋒相對(duì)的斗爭(zhēng),批判改良主義。陳天華的說唱體作品《猛回頭》與長(zhǎng)篇白話演說《警世鐘》,因其通俗易懂,可以說唱,不僅在學(xué)校與軍隊(duì)中大量傳播,還深入民間。即使推崇魏晉文的章太炎也曾用白話文為報(bào)刊撰寫過多篇論文。還有一些名為維新,實(shí)則用白話向民眾灌輸封建道德,以娛樂、取利為目的的白話書刊也很流行。這些白話報(bào)刊相互轉(zhuǎn)載文章,給晚清白話文運(yùn)動(dòng)造成了很大聲勢(shì)。
  近代傳媒尤其是白話報(bào)刊對(duì)晚清語言變革的影響是巨大的,正如麥克盧漢在闡述媒介與文字結(jié)合產(chǎn)生的作用時(shí)所說:“拼音字母意味著權(quán)力、權(quán)威,意味著運(yùn)籌帷幄、決勝千里。字母表和埃及人的莎草紙相結(jié)合之后,停滯不前的寺院‘官僚’和僧侶對(duì)知識(shí)和權(quán)力的壟斷就結(jié)束了?!彼M(jìn)一步指出近代和現(xiàn)代西方的一切文明,似乎都是印刷術(shù)產(chǎn)生的:“從社會(huì)的角度來說,印刷術(shù)這種人的延伸產(chǎn)生了民族主義、工業(yè)主義、龐大的市場(chǎng)、普及識(shí)字和普及教育?!苯Y(jié)合晚清白話報(bào)刊對(duì)語言的變革及啟蒙運(yùn)動(dòng)和革命運(yùn)動(dòng)的作用來看,麥克盧漢并沒有過分夸大媒介的作用。晚清白話報(bào)刊作為一種新的大眾傳媒打破了上層社會(huì)對(duì)知識(shí)的壟斷,改變了知識(shí)分子啟蒙民眾的方式,給民眾接受知識(shí),參與啟蒙提供了工具。在維新知識(shí)分子看來,提倡白話既是維新的政治需要,也是適應(yīng)媒介傳播特征的需要。白話報(bào)刊可以做到“以話代文,俾商者農(nóng)者工者,及童塾子弟,力足以購(gòu)報(bào)者,略能通知中外古今,今廣開民智之助。”白話報(bào)刊可以做到言文統(tǒng)一,既為中下層民眾閱讀提供了方便,也有益于民眾啟蒙;既為晚清知識(shí)分子提供了白話文理論的實(shí)踐基地,也為書寫語言由文言向白話的轉(zhuǎn)型奠定了物質(zhì)基礎(chǔ)。
  白話報(bào)刊在晚清書寫語言變革進(jìn)程中的價(jià)值和意義
  作為晚清社會(huì)聯(lián)系啟蒙者與被啟蒙者的媒介,白話報(bào)刊為下層民眾接收信息、獲取知識(shí)、參與啟蒙帶來了便利,同時(shí)也打破了中國(guó)長(zhǎng)期以來的文言作為主要書寫語言的歷史局面。白話報(bào)刊是晚清語言變革的重要媒介,也為五四時(shí)期的新文化運(yùn)動(dòng)與語言的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)型奠定了基礎(chǔ)。
  晚清白話報(bào)刊為促成書寫語言由文言向白話的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型奠定了基礎(chǔ)。從傳播學(xué)的角度看,構(gòu)成媒介的三要素是物體、符號(hào)和信息。媒介是符號(hào)的載體,符號(hào)是媒介的表征,相應(yīng)的媒介要求相應(yīng)的符號(hào)與之相配。但是晚清社會(huì)中的言文分離嚴(yán)重制約了人們思想的表達(dá)和對(duì)外部世界的認(rèn)知,一些知識(shí)分子開始謀求語言變革,主張書面語與口語的統(tǒng)一以破除民眾閱讀的障礙?!鞍自挕边@一概念被裘廷梁提出后,在白話報(bào)刊的大量創(chuàng)辦與廣泛傳播并隨著維新變法與民主革命的宣傳實(shí)踐,最終在五四新文化運(yùn)動(dòng)中成為全民族的書寫語言。白話報(bào)對(duì)白話文的提倡促使我國(guó)書寫語言的通俗化,對(duì)現(xiàn)代文學(xué)語言的白話化的形成與發(fā)展產(chǎn)生了巨大影響。因?yàn)楝F(xiàn)代文學(xué)語言從開始就是以報(bào)刊為載體,適應(yīng)讀者需要的,文學(xué)語言的變革與報(bào)刊語言的出現(xiàn)是同步進(jìn)行的。白話報(bào)刊還促進(jìn)了我國(guó)近代學(xué)校國(guó)文教育的改變。首先是學(xué)習(xí)官話,使學(xué)?!伴_始由只教書面語言向既教書面語言又教口頭語言的方向發(fā)展”。其次是改變了我國(guó)國(guó)文教科書的書寫。1901年、1902年朱樹人編的《蒙學(xué)課本》與俞復(fù)等編的《蒙學(xué)課本》先后問世,“行文雖仍為‘文言體’,但文字已較為通俗”,“以兒童是否常見,以筆畫繁簡(jiǎn),以語句多少為先后排列順序,是這套國(guó)文教科書刻意追求循序漸進(jìn)的主要依據(jù)”。1909年陸費(fèi)奎還在《普通教育應(yīng)當(dāng)采用俗體字》中提出了把簡(jiǎn)體字作為正體字使用的主張。可見白話報(bào)刊在推動(dòng)言文合一方面確實(shí)發(fā)揮了重要作用?!翱v觀晚清的白話文運(yùn)動(dòng),無不與傳播媒體聯(lián)系在一起。一定的傳媒文化帶來一定的語言變革運(yùn)動(dòng)和語言方式?!比绻麤]有白話報(bào)刊的大量創(chuàng)辦與對(duì)白話文的大力傳播,五四白話文運(yùn)動(dòng)的最終成功不可想象。
  晚清白話報(bào)刊適應(yīng)了維新變法和民主革命宣傳的語言需要。白話報(bào)刊與晚清社會(huì)變革之間的關(guān)系密不可分。隨著時(shí)代的演進(jìn),傳播媒體和傳播方式的進(jìn)步,以及接受文化傳播的對(duì)象的變化,原來的文言文體已經(jīng)不能適應(yīng)晚清社會(huì)變革的需要,白話文既是社會(huì)發(fā)展與變革的需要,也是適應(yīng)現(xiàn)代傳媒的宣傳要求使然。因?yàn)橐晕难晕臑闀鴮懻Z言的古代文化凝結(jié)著古人的思想,是古代傳播方式和媒介方式的體現(xiàn)。由于古代書寫工具和傳播工具的滯后和簡(jiǎn)陋,書寫語言要求簡(jiǎn)潔凝練,文言文成就了古代傳播媒體的文化形態(tài)。這種文化只適合在上層社會(huì)傳播,對(duì)于文化水平不高、識(shí)字不多的中下層民眾存在許多障礙。維新變法和民主革命重在啟蒙中下層民眾,讓他們通過看書讀報(bào)接受新知,白話報(bào)刊作為一種面向大眾的傳播媒介適時(shí)地適應(yīng)了維新變法與辛亥革命宣傳的語言要求,滿足了對(duì)文化水平較低的中下層民眾的啟蒙宣傳需要。正如方漢奇先生所說:“中國(guó)的白話報(bào)刊從開始誕生,到大量發(fā)展,只經(jīng)歷了30多年的時(shí)間。它的發(fā)展是與中國(guó)近代思想啟蒙運(yùn)動(dòng)、政治改良運(yùn)動(dòng)和民主革命運(yùn)動(dòng)緊密聯(lián)系的。”
  晚清白話報(bào)刊初步確立了大眾傳媒的基本語言范式。晚清言文合一的書寫主張首經(jīng)黃遵憲提出后,并未在維新期間的報(bào)刊中出現(xiàn)真正意義上的白話文,即使是《萬國(guó)公報(bào)》、《強(qiáng)學(xué)報(bào)》、《時(shí)務(wù)報(bào)》、《國(guó)聞報(bào)》、《湘報(bào)》等維新報(bào)刊也是文言文或半文半白的語言。直到《演義白話報(bào)》、《無錫白話報(bào)》、《平湖州白話報(bào)》、《通俗報(bào)》、《女學(xué)報(bào)》等白話報(bào)刊創(chuàng)辦后,加之裘廷梁、陳榮袞等人的理論呼吁才使白話成為維新報(bào)刊的主要語言。如果不是借助《無錫白話報(bào)》的宣傳,裘廷梁的“崇白話而廢文言”以及“白話為維新之本”的理論也不會(huì)影響如此之大。正是這些白話報(bào)的影響才使晚清報(bào)刊大量使用白話文。這些白話報(bào)刊大量運(yùn)用民間語言以及口語,具有通俗淺近、平白如話的特點(diǎn)。如《演義白話報(bào)》登載的一條諷刺清朝官員媚外求榮丑態(tài)的新聞:“那時(shí)鎮(zhèn)海、定海雖被洋兵占住,洋將留兵不多,大隊(duì)洋船都到江蘇地方去了??珊迍崤_(tái)、奕將軍、文參贊、伊大臣、舍欽差這許多大員駐在浙江并無一點(diǎn)兒調(diào)度,只是拜天拜地求個(gè)議和了事,不肯趁此收復(fù)城池,真是可嘆!”這是一種基于口語系統(tǒng)的白話,沒有文言痕跡,與現(xiàn)在的傳媒語言基本一致。戊戌變法后,資產(chǎn)階級(jí)民主革命期間創(chuàng)辦的無論是啟蒙性質(zhì)還是革命性質(zhì)的白話報(bào)刊都十分注重語言的淺顯易懂,語言的規(guī)范性超過了維新時(shí)期的白話報(bào)?!逗贾莅自拡?bào)》、《中國(guó)白話報(bào)》、《安徽俗話報(bào)》、《直隸白話報(bào)》、《白話新報(bào)》的語言“并非僅僅呆板地襲用民間的粗辭鄙語,而是采用了一種糅合著口語、方言、評(píng)話語匯的‘雜交’文字”。后來,這些雜交文字逐漸衍變?yōu)楸任难酝ㄋ?、較口語精練的語體,有些更升華到“或娓娓道來,暢如流水;或哀婉動(dòng)人,如泣如訴;或激昂慷慨,神采飛揚(yáng)”的境地。這種白話文為后來的現(xiàn)代報(bào)刊所接受,陳獨(dú)秀、胡適等五四新文化運(yùn)動(dòng)的主將也是從辦白話報(bào)中接受了白話文的寫作訓(xùn)練,并把它們運(yùn)用到五四白話報(bào)的辦報(bào)實(shí)踐中,經(jīng)過五四時(shí)期的進(jìn)一步規(guī)范,最后確立了現(xiàn)代傳媒的基本語言范式。
  注 釋:
 ?、偬频聞傋g注:《胡適口述自傳》,華東師范大學(xué)出版社,1993年版,第164頁。
 ?、趪?yán)復(fù):《原強(qiáng)修訂稿》,《文選》,中華書局,1986年版,第21頁。
  ③威爾伯·施拉姆、威廉·波特:《傳播學(xué)概論》,新華出版社,1984年版,第18頁。
 ?、芗舫晌模骸肚迥┌自捨倪\(yùn)動(dòng)資料》,《近代史資料》,1963年第2輯。
 ?、萘?jiǎn)⒊骸肚宕鷮W(xué)術(shù)概論》,中華書局,2010年版。
 ?、摁猛⒘海骸稛o錫白話報(bào)序》,《無錫白話報(bào)》,1898年5月11日。
  ⑦周海波:《現(xiàn)代傳媒視野中的中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)》,中華書局,2008年版,第245頁,第250頁。
 ?、喾綕h奇:《中國(guó)新聞事業(yè)通史》(第一卷),中國(guó)人民大學(xué)出版社,1992年版,第792頁,第800頁。
  ⑨宣樊子:《論看報(bào)的好處》,《杭州白話報(bào)》,1901年6月20日。
 ?、怅惇?dú)秀:《開辦安徽俗話報(bào)的緣故》,《安徽俗話報(bào)》,1904年3月31日,第1期。
  胡適:《四十自述》,安徽教育出版社,1999年版,第57頁。
  馬歇爾·麥克盧漢著,何道寬譯:《理解媒介——論人的延伸》,商務(wù)印書館,2000年版。
  顧黃初:《中國(guó)現(xiàn)代語文教育百年事典》,上海教育出版社,2001年版,第11頁。
  《演義白話報(bào)》,1897年12月22日。
  方一戈:《辛亥號(hào)角中的“白話報(bào)”》,《聯(lián)誼報(bào)》,2003年1月4日。
 ?。ㄗ髡邽閺V東技術(shù)師范學(xué)院教育技術(shù)與傳播學(xué)院副教授)
  編校:趙 亮

历史| 湘阴县| 多伦县| 霸州市| 中方县| 定兴县| 大理市| 丰县| 香格里拉县| 平果县| 周宁县| 吐鲁番市| 九龙县| 福海县| 晋中市| 马鞍山市| 民县| 万盛区| 遵义市| 比如县| 甘洛县| 武定县| 马山县| 襄樊市| 海安县| 汾西县| 紫云| 临沭县| 上虞市| 沧源| 天全县| 逊克县| 龙里县| 兰西县| 上林县| 三都| 辰溪县| 从江县| 武冈市| 绥芬河市| 岳西县|