国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

學(xué)術(shù)期刊古籍引文存在的問題

2011-12-29 00:00:00王彩紅
新聞愛好者 2011年8期


  摘要:本文分析了學(xué)術(shù)期刊引用古籍在內(nèi)容和形式上存在的七種主要錯誤,認為在引用古籍時,作者自身不重視引文、電子文稿的使用、出版事業(yè)現(xiàn)狀、轉(zhuǎn)引是造成引文錯誤的主要原因。因此引用古籍必須認真核對原文,力爭引用最新權(quán)威版本,遵守著作權(quán)法關(guān)于古籍引用的相關(guān)規(guī)定。
  關(guān)鍵詞:學(xué)術(shù)期刊 古籍引文 著作權(quán)法
  
  學(xué)術(shù)期刊所刊發(fā)的文章引用古籍中的某些內(nèi)容是很普遍的現(xiàn)象。文史類文章,尤其是歷史、古代文學(xué)、古代哲學(xué)論文中,經(jīng)常涉及古籍的引用問題。引文的質(zhì)量能反映出文章的質(zhì)量和作者的文獻功底,所以引文是衡量文章質(zhì)量高低的重要因素之一。史學(xué)等大家對引文高度重視,而筆者從編校實踐和閱讀中發(fā)現(xiàn),許多中青年作者不重視引文的質(zhì)量,致使錯誤頻出。從編輯實踐來看,古籍引文是編校差錯的高發(fā)區(qū),也是編輯最費精力的區(qū)域。筆者擬對古籍引文問題做深入分析和探討,以引起作者和編輯的注意,并為減少甚至杜絕此類差錯努力。
  古籍引文內(nèi)容和形式上存在的主要問題
  一是多漏字,標(biāo)點錯誤,引文所在原資料的位置標(biāo)錯。對于白話文,多漏字有時并不影響閱讀,但對于古籍,一字之差,意思大相徑庭。如筆者在編校稿件時發(fā)現(xiàn),“有詘而無信,則貴賤不分”①,被誤寫為“有詘而無信,則貴賤分”,整個意思變了。還如,引文出自第5卷,卻標(biāo)成第7卷,使讀者無法找到原文。二是引文序號與注釋或參考文獻中的序號不一致。文中和文后注釋序號不一致是期刊中經(jīng)常出現(xiàn)的問題,也是期刊的大忌。比如文章內(nèi)排列的引文序號有N個,文后卻有N+1或N-1個。三是引文取舍不當(dāng)。有的引文只要引出具體相關(guān)的材料即可,但作者卻把整部分材料都引出,造成主次不分,大大影響讀者的閱讀和分析,讓人感覺文章就是材料的堆積;還有的引文只引出相關(guān)的幾句話,但查閱整個材料,這幾句話不能證明作者的觀點,即不同程度地存在著曲解文獻、削足適履的現(xiàn)象,是作者為證明自己的觀點而為之。這雖不如抄襲為人所不齒,卻是一個不容忽視的涉及版權(quán)的問題。我國《著作權(quán)法》第四十六條規(guī)定:歪曲、篡改他人作品的屬于侵權(quán)行為。四是引文繁體字、簡體字、異體字、通假字轉(zhuǎn)化存在錯誤。具體存在兩種情況:1.引文繁簡字并存。引文如果能轉(zhuǎn)化為簡體字,應(yīng)該轉(zhuǎn)化為對應(yīng)的簡體字,但不能繁簡字并存。2.異體字、通假字隨意轉(zhuǎn)化。如民國時期“的”、“底”混用,而引文作者按自己的常識更改。1934年《東方雜志》中的“河南農(nóng)村中底雇傭勞動”一文中“底”就不能改為“的”②。再如,將“操吳戈兮被犀甲”③中的“被”改為“披”,將“師者,所以傳道受業(yè)解惑也”④中的“受”改為“授”。五是文內(nèi)括號注與文后注混用。如文內(nèi)作者在一句引文后用(《漢書·卷5》),而文后或列出同樣更詳細的注,或不再顯示該注釋。這不符合古籍引文的規(guī)范,應(yīng)該采用統(tǒng)一的形式。六是轉(zhuǎn)引他人文章中的古籍引文,而不核對原文出處,甚至有時照抄錯誤的引文及對引文的錯誤解釋,以訛傳訛。從他人的文章中找到自己需要的資料,也是做學(xué)問的一條途徑,但是必須核查原出處。如果以訛傳訛將造成極大的學(xué)術(shù)危害,也侵犯了保護作者作品完整權(quán)的法規(guī)。七是引用的古籍參考文獻標(biāo)注不完整,著錄格式不正確。古籍的著者和注釋者是不同的,對古籍的理解不同,句讀就會不同,注釋也不同,所以古籍引文必須標(biāo)注清楚著者、注釋者。如只標(biāo)出作者,而不標(biāo)注釋者,而作者偏偏引用的是注釋本的文字,就會產(chǎn)生誤解,侵犯注釋本作者的署名權(quán)。也有些作者將古籍完全按照現(xiàn)代書籍的格式著錄,但中國古籍各版本頁碼常常不同,一些影印本和重排本與原書頁碼完全不同。對于古籍,重要的是知道引文在文獻的哪一卷哪一條,而不是具體頁碼。所以引用古籍不能按照現(xiàn)代的書籍一樣只標(biāo)注出版社或頁碼。
  古籍引文問題產(chǎn)生的原因
  作者個人原因造成的差錯。一些作者對引文問題不重視。思想上不重視,實際操作中就會出錯,錯引、漏引等現(xiàn)象時有發(fā)生。中國古代大量古籍資料,往往都來自線裝繁體排印本,這就存在繁體字向簡體字對應(yīng)轉(zhuǎn)換問題。而作者抄錄時不怎么注意或受自身能力的限制,不太了解繁體字和簡體字復(fù)雜的對應(yīng)轉(zhuǎn)換,因此在稿件中往往混雜繁體字、異體字、通假字,或混有一些漢字系統(tǒng)中不存在的自造簡化字。如果編輯再放過這些錯誤,這些不規(guī)范用字就會出現(xiàn)在出版物中。
  引用文獻最重要的目的就是支持、證明自己的觀點,但是現(xiàn)在一些作者急于發(fā)表文章,沒有研究基礎(chǔ),選好題目后才在資料中進行查找,即為證明自己的觀點找資料,這樣就容易為證明自己的觀點,把引文的地點、時間、內(nèi)容搞錯,甚至斷章取義挑出對自己有用的“資料”。還有一些作者自身功底不深,對資料理解有誤,從而得出錯誤的推斷。加之古籍記載用詞簡略,一些古籍不用標(biāo)點,也沒有點校本,全憑作者自己的理解,一旦斷句有誤,就曲解了原意。同時,一些古籍和教材不斷再版,再版的過程也是不斷修正錯誤的過程,但作者沒有參照最新版本,從而造成引用錯誤。
  電子文稿造成的隱性差錯?,F(xiàn)在電子稿件成為大多數(shù)學(xué)術(shù)刊物的投稿模式。但是由于發(fā)送和接收程序的差異,人為操作的原因,使一些文稿在發(fā)送后產(chǎn)生不可想象的錯誤。還有一些作者用拼音法輸入文字,這樣極易造成同音異字的情況。這種錯誤經(jīng)常在筆者接收的稿件中出現(xiàn),如“由”錯輸成“有”、“又”等,“河南賑務(wù)委員會”輸成“河南振務(wù)委員會”。對于古文來說,一些字輸錯會影響整個結(jié)論的得出。
  在編輯出版過程中,編輯直接在網(wǎng)上接收稿件,稿件在責(zé)編、發(fā)排、印刷車間等部門通過網(wǎng)絡(luò)傳輸,作者的差錯、轉(zhuǎn)錄的差錯、編輯的差錯、計算機操作的差錯等,都表現(xiàn)在電子文本中。筆者經(jīng)常發(fā)現(xiàn),一校改正的差錯,莫名其妙地出現(xiàn)在最后的小樣中。
  出版事業(yè)狀況造成的差錯。近年來,國學(xué)熱成為一種潮流,典籍整理、出版越來越多。由于古籍出版不受個人版權(quán)的約束,致使古籍出版市場混亂。出于營利和時間的考慮,許多古籍整理者不重視版本和??保瑳]有把所有的版本進行核對,甚至有些常見的版本都沒有核對過,從而造成嚴重錯誤。而一些作者在引用文獻時,也沒有考慮版本,直接引用,從而造成以訛傳訛。電子書的發(fā)展是出版業(yè)的重大突破,在方便大眾的同時也帶來一些問題。突出問題就是錯誤較多,因為文章格式轉(zhuǎn)化會造成大量錯誤。同時電子書籍也涉及署名權(quán)、復(fù)制權(quán)和發(fā)行權(quán)等問題,一些網(wǎng)站為逃避版權(quán)問題,上傳一些非經(jīng)典的版本。而一些作者在查找資料時,由于紙質(zhì)資料的缺乏,從而轉(zhuǎn)向網(wǎng)絡(luò)電子書,造成引用錯誤。還有,由于職稱評定的需要使得大量專著出版,而由于時間和能力的限制,這些專著引文存在錯誤。這些專著被同行或非同行引用到自己的文章中去,就會造成錯誤流傳。
  轉(zhuǎn)引造成的差錯。著述中的引文應(yīng)盡可能從作者親自閱讀過的原著中直接引用,非轉(zhuǎn)引不可的,作者必須認真核對準(zhǔn)確,抄寫無誤,并注明轉(zhuǎn)引出處。有些作者在別人的相關(guān)著述中看到了對某一古籍的引用,自己并未查核資料的出處,就把這一引用作為自己的直接材料用到文章中,變成自己的材料。如果原作者對該資料的引用、理解有誤,直接引用的作者當(dāng)然延續(xù)這種錯誤。
  解決對策
  古籍必須復(fù)核引文,處理好轉(zhuǎn)引問題。引文必須準(zhǔn)確無誤,如果引文有誤,文章的學(xué)術(shù)價值也將大打折扣。如其所引用史料出現(xiàn)問題,治史者稱其為“硬傷”,也是治史的大忌。如果這類文章得以刊發(fā),將給學(xué)術(shù)刊物的聲譽帶來不良影響。因此,編輯在工作中有必要對史籍引文進行復(fù)核。
  老一輩學(xué)者在引用古籍時不僅親自查閱,而且盡量引用善本。由于前人研究成果的累積以及古籍整理事業(yè)的發(fā)展,我們不可能一一鑒別古籍資料,但為了保證材料的真實性,每位作者應(yīng)該做到:一是盡量從古籍原文中摘錄引文。全面、正確地理解史料后,合理摘錄適量引用。然后列出著者、書名、卷次、篇名、注釋者、版別等??傊瑧?yīng)該列出的項應(yīng)全部列出。二是如果轉(zhuǎn)引他人文章中的引文,實在無法復(fù)核古籍原文,應(yīng)注明轉(zhuǎn)引,并標(biāo)注清楚文章出處,以便于其他人核對引文,這也是對引文作者署名權(quán)的尊重。
  
  除了要求作者引文準(zhǔn)確,學(xué)術(shù)期刊特別是社科類學(xué)術(shù)期刊的編輯,應(yīng)把復(fù)核古籍引文作為一項重要的內(nèi)容,進行二次把關(guān)。不能以文責(zé)自負為借口把復(fù)核引文工作推給作者。文責(zé)自負是指作者應(yīng)對文章的學(xué)術(shù)觀點負主要責(zé)任,不能將文責(zé)自負理解為作者應(yīng)對文章負全部責(zé)任。稿件一經(jīng)發(fā)表,就意味著作者和編輯共同對文章負責(zé)。復(fù)核引文是一項瑣碎而又嚴謹?shù)墓ぷ?,它要求編輯要以高度負?zé)的精神,運用自己的學(xué)識為文章把關(guān)。編輯應(yīng)在條件許可的最大限度內(nèi)復(fù)核引文,如果某些引文難以找到原文,應(yīng)提請作者查核,直至引文準(zhǔn)確。
  編輯應(yīng)必備一些常用古籍、工具書。文史期刊的編輯,身邊必須備一些常用古籍,便于核對,如《四庫全書》等;還要備一些工具書,如《通典》、《文史通義》、《校讎學(xué)》等書,可以避免通假、斷句等方面的錯誤;也要備像《現(xiàn)代漢語詞典》、《成語典故辭典》、百科全書之類的工具書,以便隨時查閱。如果實在查不出來,對引文的正確性又有懷疑,可以變通處理。比如,可以將直接引用改為意思轉(zhuǎn)述,或如果能去掉這條材料,就去掉。
  作者應(yīng)該引用最新權(quán)威版本。對有不同版本的古籍,如有學(xué)術(shù)界公認的權(quán)威版本,則應(yīng)以最新權(quán)威版本為標(biāo)準(zhǔn)引用。既然是權(quán)威版本,那么其學(xué)術(shù)水平就得到了大多數(shù)專家學(xué)者的認可。如上海古籍出版社、中華書局出版的古籍最受推崇。而隨著知識的不斷積累和更新,作者觀點會有進步或改變,不少著作再版時都要進行修改或校訂,使其內(nèi)容更科學(xué),疏漏、錯誤更少。作者只有引用最新版本才可能反映引文作者的最新觀點和成果。
  引用要完整、準(zhǔn)確,遵守著作權(quán)法。在自己的文章中引用古籍,是將別人的作品作為自己論證的依據(jù),來說明自己的觀點。不引用,自己文章中的某些問題就難以說清,所以引用是必不可少的。我國《著作權(quán)法》第二十二條列舉了十二項可以不經(jīng)著作權(quán)人許可,不向其支付報酬,使用其作品的情形,即合理使用的情形。⑤因此適當(dāng)引用或合理引用至關(guān)重要。適當(dāng)引用已經(jīng)得到國際公約和各國著作權(quán)法的認可。論文作者與引文作者之間是著作權(quán)法意義上的合理使用關(guān)系,因此,學(xué)術(shù)期刊編輯應(yīng)要求作者來稿時必須著錄參考文獻,并使之準(zhǔn)確、完整。我國《著作權(quán)法》第二十條規(guī)定:“作者的署名權(quán)、修改權(quán)、保護作品完整權(quán)的保護期不受限制。”這三項權(quán)利所受保護是永久性的,因此引用古籍時必須嚴格遵守。古籍注釋本和點校本凝聚了注釋人和點校人的創(chuàng)作性勞動,形成了著作權(quán)意義上的作品,因此注釋人和點校人分別享有注釋本、點校本的版權(quán),應(yīng)受著作權(quán)法的保護。所以在引用古籍點校本、注釋本時,必須注明注釋本、點校本的著者、點校者。對于歷史等的研究性文章,要大量引用古籍,被引用部分與分析部分同樣重要。所有引文都是分析的依據(jù),因此要處理好引用古籍的版權(quán)問題,最好的做法就是標(biāo)注完整古籍的著者、注釋者、點校者、整理者等各種相關(guān)版權(quán)的事項。引文不僅要忠于原作者的思想,而且要做到文字、標(biāo)點、內(nèi)容、解釋都準(zhǔn)確無誤。這既是對著作權(quán)法的遵守,也是對引文作者的尊重。非此,都是對著作權(quán)法保護作品完整權(quán)的違背。
  注釋:
 ?、購堄X:《荀子譯注·卷十一·天論第十七》,上海:上海古籍出版社,1995年版。
  ②西超:《河南農(nóng)村底雇傭勞動》,《東方雜志》,第31卷第18號。
  ③屈原著,金開誠等校注:《九歌·國殤》,《屈原集校注(上冊)》,北京:中華書局,1996年版。
 ?、茼n愈著,馬其昶校注,馬茂元整理:《師說》,《韓昌黎文集校注·第一卷賦》雜著,上海:上海古籍出版社,1986年版。
  ⑤《中華人民共和國著作權(quán)法》,2001-10-27。
 ?。ㄗ髡邌挝唬亨嵵莺娇展I(yè)管理學(xué)院學(xué)報編輯部)
  編校:趙 亮

汉寿县| 惠东县| 准格尔旗| 许昌市| 莱州市| 临邑县| 冀州市| 太白县| 浏阳市| 嘉善县| 罗平县| 福贡县| 舞钢市| 哈密市| 湖州市| 清新县| 平昌县| 抚松县| 丹阳市| 武城县| 海阳市| 正阳县| 九江市| 宁都县| 常宁市| 驻马店市| 三门峡市| 许昌市| 故城县| 永德县| 新乡县| 泗阳县| 张掖市| 翁源县| 镇宁| 友谊县| 兴文县| 渭南市| 景洪市| 龙州县| 桂平市|