阮仁宗 顏梅春 佘遠見
所謂雙語教學(xué)(bilingual teaching),是指同時使用兩種語言——母語及第二外語對同一知識進行描述,從而達到使學(xué)生理解進而完全掌握并且能夠熟練應(yīng)用的目的。在我國,雙語教學(xué)是指除漢語外,用一門外語(目前主要是英語)作為課堂主要用語進行學(xué)科教學(xué)。為實現(xiàn)教育面向現(xiàn)代化、面向世界、面向未來的要求,培養(yǎng)適應(yīng)經(jīng)濟全球化和科技革命挑戰(zhàn)的人才,本科教育使用英語等外語進行公共課和專業(yè)課教學(xué)已經(jīng)勢在必行。因此,我國許多高校開展了雙語教學(xué)活動。配合河海大學(xué)雙語教學(xué)示范課程建設(shè)項目,筆者接受了地理信息系統(tǒng)專業(yè)《遙感原理與應(yīng)用》課程的雙語教學(xué)任務(wù)。實踐證明,進行專業(yè)課程雙語教學(xué)是可行的,教學(xué)效果也是顯著的。本文試圖探討雙語教學(xué)建設(shè)中的一些經(jīng)驗和體會,以拋磚引玉。
一、雙語教學(xué)課程建設(shè)
1.教材與教案建設(shè)
首先,雙語教學(xué)必需根據(jù)課程性質(zhì)靈活選擇引進原版外文教材或者自編教材,必要時可以采取引進和自編并舉。在引進原版外文教材時,要遵守適用、適合的原則,積極進行原版教材本土化探索,自編雙語輔助教材。滿足教學(xué)大綱要求的優(yōu)秀雙語教材是雙語教學(xué)成功的重要一步。然而,目前國內(nèi)出版的原版遙感教材比較缺乏,如果直接使用英美原版教材,購書成本又無法負擔。因此,在參考國外多種原版遙感教材的基礎(chǔ)上,筆者選擇了倫敦Taylor & FRANCIS出版社出版的《遙感導(dǎo)論》(Introduction to Remote Sensing)作為主要參考教材,參照其它中英文教材編寫《遙感原理與應(yīng)用》雙語教學(xué)講義。在編寫講義時,注意教學(xué)內(nèi)容的前后順序符合學(xué)生學(xué)習(xí)認知規(guī)律。同時,借鑒英美等國大學(xué)的相關(guān)教學(xué)經(jīng)驗與方法,精心制作教學(xué)課件并編寫教案。在編寫教案時,對于新的概念、理論、重點與難點部分,應(yīng)分析并應(yīng)用對比、類比、示意圖等方法,使學(xué)生易于掌握。板書作圖在遙感雙語教學(xué)中具有重要的價值。盡管作了充分的準備,可是在課堂教學(xué)中仍然可能會出現(xiàn)學(xué)生難以理解的情況,板書作圖可以彌補課件的不足。
2.師資隊伍建設(shè)
一支結(jié)構(gòu)合理、人員穩(wěn)定、外語教學(xué)水平高、教學(xué)效果好的雙語教學(xué)團隊是雙語教學(xué)成功的關(guān)鍵。聘請國外專家參與雙語教學(xué)工作可以在一定程度上推動雙語教學(xué)。但是立足于本校,建立一支本土化的、熱愛雙語教學(xué)的教師隊伍才是雙語教學(xué)成功的關(guān)鍵,他們是雙語教學(xué)的主導(dǎo)者。教師雙語素質(zhì)將直接決定著雙語教學(xué)的效果與人才培養(yǎng)的質(zhì)量。雙語教師應(yīng)具備較強的英語聽、說、讀、寫、譯能力,能夠流利地運用英語進行專業(yè)課程的授課。因此,具有較高英語水平的專業(yè)教師隊伍是雙語教學(xué)的基礎(chǔ)。為了更好地完成雙語教學(xué)任務(wù),教師應(yīng)強化英語聽、說、讀、寫、譯能力,經(jīng)常收聽收看相關(guān)的專業(yè)錄音、錄像?,F(xiàn)在,一些大網(wǎng)站上的世界名牌大學(xué)公開課視頻資料可以為我國的雙語教師提供一定的借鑒作用,可以充分利用這些資料進行聽說訓(xùn)練。另外,從這些資料中,也可以學(xué)習(xí)別人的講課方式以及對課程的控制。經(jīng)常閱讀英文版遙感書籍雜志,特別注意閱讀遙感專業(yè)英語期刊論文,可以把握遙感發(fā)展動態(tài),拓寬視野,為講課提供生動的案例和遙感的最新發(fā)展動態(tài)。
3.教學(xué)內(nèi)容改革
本科雙語教學(xué)的內(nèi)容需要反映國際上本領(lǐng)域最新的科研成果。在教學(xué)內(nèi)容的選材方面,緊緊圍繞素質(zhì)教育和創(chuàng)新教育來組織,力求體現(xiàn)“原理—方法—應(yīng)用”的理念,注重基礎(chǔ)知識、基本方法與基本技能的訓(xùn)練?!哆b感原理及應(yīng)用》著重講述遙感物理基礎(chǔ)(Physical basis of remote sensing);遙感平臺及特點(Remote sensing platforms and their characteristics);遙感傳感器及其成像特征(Sensors and imagery characteristics);遙感數(shù)據(jù)預(yù)處理(Preprocessing of remotely sensed imagery);遙感圖像目視判讀(Visual Interpretation of remotely sensed imagery);遙感圖像計算機分類(Classification of imagery by computer)以及遙感技術(shù)的應(yīng)用(Application of remote sensing)。學(xué)生利用中英文對照教材進行預(yù)習(xí),教學(xué)效果得到大幅度的提高。
4.教學(xué)方法手段更新
借鑒國內(nèi)外先進教學(xué)方法與手段,靈活采用多種考核、考試形式,可有效調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)積極性和主動性,促進學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的提高。在教學(xué)方法上,應(yīng)循序漸進、因材施教,根據(jù)學(xué)生對知識的理解與掌握程度逐步推進。在教學(xué)中,采用“復(fù)習(xí)—授課—復(fù)習(xí)—預(yù)習(xí)”四段式教學(xué)法,每一次課都在總結(jié)復(fù)習(xí)上一次課的基礎(chǔ)上進行,每一次在結(jié)束時都進行本次課內(nèi)容的總結(jié),并布置下一次課的預(yù)習(xí)作業(yè),努力營造雙語教學(xué)氛圍,為學(xué)生創(chuàng)造一個良好的雙語教學(xué)外圍環(huán)境。在課堂教學(xué)中,全方位地訓(xùn)練學(xué)生外語思維和應(yīng)用的能力。課堂上,除了教學(xué)內(nèi)容中的難點與重點增加中文解釋外,教師提問與學(xué)生回答、作業(yè)、評語等都用英語進行,培養(yǎng)學(xué)生用英語思考問題、解決問題的能力,鍛煉實際英語應(yīng)用能力。同時,還注意精講多練。在預(yù)習(xí)中,要求學(xué)生不僅要初步了解將要學(xué)習(xí)的內(nèi)容,而且要熟練掌握專業(yè)詞匯和常用表達方式。課外,鼓勵學(xué)生積極研讀外文文獻,培養(yǎng)利用外文獲取知識的能力。
5.教學(xué)資源建設(shè)
建立雙語教學(xué)網(wǎng)站,把它作為一個平臺,將相關(guān)的中英文教學(xué)大綱、教案、課件、授課錄像、習(xí)題、實驗指南、實習(xí)指南、參考文獻等放在上面,實現(xiàn)資料共享。
6.英語學(xué)習(xí)能力培養(yǎng)
學(xué)生是雙語教學(xué)的主體,是教學(xué)活動的最終歸宿。由于我國傳統(tǒng)的英語教學(xué)方法重視語法、句法學(xué)習(xí),忽視聽說訓(xùn)練,忽視英語交流能力的培養(yǎng),致使許多學(xué)生雖然通過了大學(xué)英語四、六級考試,但實際聽、說、讀、寫能力還是很弱。針對這種情況,首先,給學(xué)生布置提前閱讀教材與講義的任務(wù),使他們預(yù)先熟悉課程內(nèi)容,以便上課時能夠跟得上。另外,布置一些聽說作業(yè)并定期檢查,努力培養(yǎng)學(xué)生使用語言進行實際交流的能力。在課堂上,教師盡量多提問,把一些教學(xué)環(huán)節(jié)交給學(xué)生來獨立完成,使他們的口語表達能力與英語思維能力得到充分鍛煉;在課余,組織英語角、英語演講、英語小品和英語節(jié)等豐富多彩的活動來提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣和英語技能。同時,結(jié)合另一門課程《文獻閱讀與寫作》,進行雙語教學(xué)課程群的建設(shè)。
7.互動學(xué)習(xí)方式構(gòu)建
在課堂上,利用課件教學(xué),創(chuàng)造性地運用教師與學(xué)生“雙向互動式”和“討論式”的教學(xué)法,設(shè)法讓學(xué)生參與教學(xué)過程,發(fā)揮其主體能動性作用。在教學(xué)伊始,可將全班分成若干小組,組員在組長帶領(lǐng)下進行雙語課程內(nèi)容的預(yù)習(xí)與作業(yè)的完成。在課后,他們將練習(xí)利用教材與參考文獻上的材料說明或者闡述觀點,并做成PPT,用于后面的討論課,同時利用互聯(lián)網(wǎng)的資料與雙語教學(xué)網(wǎng)站上的數(shù)據(jù)資料等進行探索性的學(xué)習(xí)。課堂上,先由教師用英語來詳細介紹本次課的內(nèi)容,然后由學(xué)生來講解課文,教師進行總結(jié)。對難句、長句以及容易造成理解困難的英文句子加以詳細解釋,專業(yè)詞匯和常用表達方式需要單獨列出,并經(jīng)常在討論與提問中重復(fù),以便強化這些詞匯,讓學(xué)生牢牢掌握。課后用英文布置一定量的題目,積極鼓勵學(xué)生主動查閱相關(guān)的專業(yè)英文文獻,學(xué)習(xí)用英語作答。期末考試中也采用全英文命題,需要用英文答題。學(xué)生普遍反映,一開始不適應(yīng),慢慢地也就習(xí)慣了。
二、加強實踐環(huán)節(jié)
由于《遙感原理與應(yīng)用》是一門實踐性和應(yīng)用性都很強的學(xué)科,為了適應(yīng)社會的需要,必須加強實踐環(huán)節(jié)的教學(xué),使理論與實際緊密聯(lián)系起來,切實提高學(xué)生的動手能力。除了配套的實驗課(1.5學(xué)分)外,還有專門的實習(xí)課。在實驗室與實習(xí)課上,讓學(xué)生獨立處理遙感數(shù)據(jù)并撰寫實習(xí)報告,通過集中實習(xí)來進一步提高學(xué)生的實踐能力。實驗與實習(xí)課都使用英文講義與案例教程。每個小組負責一個案例的制作并在討論中起主導(dǎo)作用,即主導(dǎo)案例討論課的組織與討論進程展開(包括提問)。
三、結(jié)論與討論
《遙感原理與應(yīng)用》雙語教學(xué)實踐表明,在高校地理信息系統(tǒng)專業(yè)開設(shè)《遙感原理與應(yīng)用》雙語課程是可行的,效果也是顯著的。許多學(xué)生逐步喜歡上這門雙語課,希望本專業(yè)有更多的雙語課程。當然,也存在一些問題。雙語教學(xué)需要教師付出更多的精力與時間,但是現(xiàn)行的教學(xué)工作量考核方式并不能體現(xiàn)這一點,這導(dǎo)致教師的付出得不到回報。另外,如果能根據(jù)學(xué)生的英語水平進行分班教學(xué),教學(xué)效果會更好一些,然而現(xiàn)行的教學(xué)體制不允許這樣做。這樣在大班教學(xué)時,勢必有一小部分學(xué)生出現(xiàn)學(xué)習(xí)困難的情況。
本文由河海大學(xué)雙語教學(xué)示范課程項目(2012-411057)、江蘇省自然科學(xué)基金(BK2008360)以及中央高??蒲袠I(yè)務(wù)費(No.2009B12714, No.2009B11714)資助。