祝鐵飛
許多華裔因不懂美國(guó)法律,犯法被囚仍茫然無(wú)知。其中一例十分典型:華人 BK(化名)借信用卡給朋友租車,豈料此友用此車綁架某人。美國(guó)警方從車追人,查得借卡者,便拘捕 BK,此人后來(lái)被判38年重刑,比謀殺犯刑期還長(zhǎng)。
像這類案例,在中國(guó)大陸似乎罕見。中國(guó)大陸對(duì)重犯所判最長(zhǎng)有期徒刑也就是25年。但在美國(guó),某人信用卡被別人借去用于犯罪,某人也就成罪犯。這在不知法者看來(lái)似乎不合情理,但在美國(guó)法官眼里卻是順理成章。入鄉(xiāng)隨俗,異國(guó)遵法,你在美國(guó)生活,只能遵從美國(guó)法律。
我最近去密執(zhí)安州某市法庭為一華裔男留學(xué)生做翻譯,就親歷一事,見證了美國(guó)法律之刻板:此留學(xué)生 W 來(lái)自浙江,與廣東來(lái)的 H(女留學(xué)生)談戀愛已近半年,感情雖好,但也時(shí)有摩擦。某日上午,W和H在大型超市Meijer 購(gòu)物完畢,在停車場(chǎng)正待駕車回家(兩人已同居一室),H 突然叫餓,說(shuō)想去餐館吃飯。W 說(shuō)菜已買了許多,何不趕緊回家做中飯吃。H不肯,W有點(diǎn)急,就拉H的衣領(lǐng)一下,催她快走,不料W的動(dòng)作正好被一男一女兩白人看見,那男的一邊叫W別動(dòng),一邊就打電話給當(dāng)?shù)鼐?;警車趕到,那白人男女證明說(shuō) W 毆打了H,警察不由分說(shuō),當(dāng)場(chǎng)銬住W,盡管H一再解釋說(shuō)W沒有打她,但W 還是被帶入警察局。后來(lái),那兩白人一起出庭作證,法官最終判了W“毆打罪”(Battery)。W傻了眼,H也眼淚汪汪。W沮喪地對(duì)我說(shuō):在中國(guó),他有時(shí)也拉女友的衣領(lǐng),甚至拖她手,只是想催促她趕緊跟他走。大馬路上從來(lái)沒人會(huì)因此而報(bào)警。萬(wàn)萬(wàn)想不到:同樣的動(dòng)作在美國(guó)成了“毆打”。
此事可見:中美社會(huì)各方面都有巨大差異,法律更不例外。你既來(lái)美國(guó),只能服從美國(guó)法律,盡管你認(rèn)為它不合情理,甚至荒唐,但你還得接受現(xiàn)實(shí),遵紀(jì)守法,這是沒有法子的。
(編輯/唐馨)