摘 要:本文利用概念隱喻理論分析了常見(jiàn)于網(wǎng)絡(luò)詞匯中的關(guān)于建筑物和水的概念隱喻,以此說(shuō)明人們對(duì)網(wǎng)絡(luò)的認(rèn)識(shí)和理解源于現(xiàn)實(shí)經(jīng)驗(yàn),因?yàn)槿藗兺ǔ?huì)利用概念間的映射來(lái)完成對(duì)陌生或者抽象的概念的理解和認(rèn)識(shí)。之后,人們會(huì)在此理解和認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上,利用概念隱喻創(chuàng)造出更多描述新事物的詞匯。進(jìn)而印證了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn):隱喻不僅僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,還是一種人類的思維方式,一種探索、描述、理解和解釋新事物的有力用具。本文同樣印證了隱喻是構(gòu)建新詞匯的重要手段。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)詞匯建筑物水概念隱喻新詞構(gòu)建
一、引言
自1994年中科院計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)信息中心通過(guò)美國(guó)Sprint公司接入國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)(Internet)以來(lái),中國(guó)的互聯(lián)網(wǎng)事業(yè)迅速發(fā)展并得到了廣泛的應(yīng)用和普及。隨著以網(wǎng)絡(luò)為媒介的交際的發(fā)展,大量的網(wǎng)絡(luò)詞匯也應(yīng)運(yùn)而生。網(wǎng)絡(luò)詞匯有廣義和狹義之分。廣義的網(wǎng)絡(luò)詞匯可分為三類:一是與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的專業(yè)術(shù)語(yǔ),如鼠標(biāo)、防火墻、主頁(yè)等;二是與網(wǎng)絡(luò)有關(guān)的特別用語(yǔ),如網(wǎng)民、網(wǎng)蟲(chóng)、黑客等;三是網(wǎng)民在聊天室和論壇上的常用詞語(yǔ),如美眉、菜鳥(niǎo)、板斧等。狹義的網(wǎng)絡(luò)詞匯僅指第三類(戚曉杰,2001)。本文討論的網(wǎng)絡(luò)詞匯指狹義的網(wǎng)絡(luò)詞匯。文章列舉了網(wǎng)絡(luò)詞匯中的兩類常見(jiàn)的隱喻——建筑物和水,分析人們通過(guò)隱喻將抽象、陌生的概念映射到具體的、熟悉的概念的過(guò)程,揭示人們對(duì)網(wǎng)絡(luò)的認(rèn)識(shí)和理解源于現(xiàn)實(shí)經(jīng)驗(yàn),從而進(jìn)一步印證了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn):隱喻不僅僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,還是一種人類的思維方式,一種探索、描述、理解和解釋新事物的有利工具。本文同樣能夠印證,隱喻跟轉(zhuǎn)喻一樣,是新詞構(gòu)建的重要手段。
二、隱喻理論
傳統(tǒng)修辭學(xué)認(rèn)為,隱喻是位于詞匯層次上的一種對(duì)比和意義替換的修辭現(xiàn)象,是對(duì)正常語(yǔ)言使用規(guī)則的一種偏離。隱喻使用是一種特殊的才能,需要天才般的對(duì)事物相似性的洞察能力。然而,美國(guó)學(xué)者萊考夫和約翰遜在1980年發(fā)表的《我們賴以生存的隱喻》一書(shū)中,一反傳統(tǒng)隱喻理論將隱喻看作是語(yǔ)言的修辭的觀點(diǎn),提出隱喻不僅僅是指隱喻的語(yǔ)言形式,而且指人們思維和行為的方式,即概念隱喻。萊考夫和約翰遜認(rèn)為,我們?cè)谝话闱闆r下傾向于用物理的經(jīng)驗(yàn)來(lái)組織非物理經(jīng)驗(yàn),這就使得我們能把經(jīng)歷作為一種同類的、可分離的實(shí)體和物質(zhì)來(lái)對(duì)待,并對(duì)它們進(jìn)行指稱和量化。隱喻在這種情況下成為了真正的“移譯”或“翻譯”,而這樣的隱喻對(duì)于理解我們的經(jīng)驗(yàn)世界是十分必要的。因此,在日常生活中,人們往往參照他們熟知的、有形的、具體的概念來(lái)認(rèn)識(shí)、經(jīng)歷、對(duì)待無(wú)形的難以定義的概念,形成了一個(gè)不同概念之間相互關(guān)聯(lián)的認(rèn)知方式。概念隱喻在一定文化中又成為一個(gè)系統(tǒng)的、一致的整體,即概念隱喻體系,在人們認(rèn)識(shí)客觀世界中起著重要的和決定性的作用。之后,國(guó)內(nèi)外的許多學(xué)者開(kāi)始從認(rèn)知角度對(duì)隱喻進(jìn)行大量的研究和著述。他們也認(rèn)為,隱喻不僅僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,更是一種認(rèn)知現(xiàn)象,是人類思想和行為的派生物。這意味著它不再只是一種藉由語(yǔ)言表達(dá)之方式,而是一種人類思維現(xiàn)象,一種行為方式,一種文化反映,一種探索、描述、理解和解釋新事物的有利工具。(趙艷芳,1995)
隱喻的基本作用是從始源域?qū)⑼评眍愋陀吧涞侥康挠?,通過(guò)某一領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)來(lái)談?wù)摿硪活I(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)。這樣,人們就可以利用相對(duì)熟悉或相對(duì)容易把握的經(jīng)驗(yàn)領(lǐng)域,來(lái)組織相對(duì)不熟悉或較難把握的經(jīng)驗(yàn)領(lǐng)域,并形成某種態(tài)度和采取相應(yīng)的行動(dòng)。但是,這種從始源域到目的域的映射不是任意的,而是成體系的,即在同一個(gè)概念隱喻下構(gòu)成以一個(gè)概念談?wù)摿硪桓拍畹南到y(tǒng)方式。舉例來(lái)說(shuō),以下比喻都屬于“LOVE IS A JOURNEY”這一概念隱喻:
(1)Look how far we come.
(2)Were at a crossroads.
(3)Were spinning our wheel.
(4)Our marriage is on the rock.
理解這些隱喻的涵義,我們首先需要理解始源域到目的域的成體系的映射:
The travelers lovers
The vehicle the love relationship itself
The journey events in the relationship
The distance coveredthe progress made
The obstacle encounteredthe difficulties experienced
通過(guò)這一系列的成體系的映射,我們就可以通過(guò)具體的JOURNEY概念來(lái)理解抽象的LOVE概念了:愛(ài)情就像兩個(gè)人共同的旅程,途中可能會(huì)遭遇到坎坷,車子可能會(huì)出現(xiàn)故障,等等。
三、網(wǎng)絡(luò)詞匯中的隱喻
網(wǎng)絡(luò)作為虛擬的空間,在產(chǎn)生之初,人們對(duì)它是陌生的,因此人們對(duì)它的認(rèn)識(shí)需要借助他們比較熟悉的事物,這樣,他們就可以利用熟悉的、相對(duì)容易把握的經(jīng)驗(yàn)領(lǐng)域,來(lái)組織相對(duì)不陌生的、比較難以把握的網(wǎng)絡(luò)世界了。因此,在給與之相關(guān)的事物命名時(shí),人們需要參考現(xiàn)實(shí)生活中的經(jīng)歷,發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)虛擬空間與現(xiàn)實(shí)世界間的相似性。以電子郵件為例,電子郵件被稱為郵件,因?yàn)樗苈男形覀兤胀ㄒ饬x上的郵件的信息傳遞功能,也就是說(shuō),我們對(duì)電子郵件的命名是基于網(wǎng)絡(luò)與現(xiàn)實(shí)事物間的功能相似。在描述發(fā)生在論壇中的事件和各種行為時(shí),人們經(jīng)常借用現(xiàn)實(shí)中的兩個(gè)常用概念:建筑物和水。而這種建立在相似性基礎(chǔ)上的隱喻一旦被廣泛接受,便會(huì)成為一種思維方式,圍繞這些隱喻,會(huì)衍生出很多網(wǎng)絡(luò)詞匯。
(一)建筑物
人們使用的網(wǎng)絡(luò)終端——計(jì)算機(jī)經(jīng)常被比喻成建筑物,因此電腦上就有了控制面板、回收站、數(shù)據(jù)庫(kù)、鍵盤(pán)、硬/軟盤(pán)、顯示屏、集成線路,我們還可以像鎖門一樣鎖定鍵盤(pán)或者顯示屏,可以在計(jì)算機(jī)里安裝軟件,存儲(chǔ)文件。與我們連接在一起的電腦就成了網(wǎng)上鄰居,登陸其他電腦被稱為訪問(wèn)。當(dāng)然了,安全也是很重要的,所以我們都會(huì)使用防火墻防止黑客的攻擊。
此外,論壇中的帖子及其針對(duì)該帖子的回復(fù)因呈層狀結(jié)構(gòu)(見(jiàn)圖1),因此被形象地比作建筑物——樓。而在“帖子與回復(fù)是樓”這一概念隱喻深入人心之后,會(huì)衍生出更多的用于描述論壇的詞匯:
(5)射手座的朋友們,讓我們一起來(lái)蓋樓吧。
(6)14樓的兄弟顯然不太高興嘛,莫非說(shuō)到了你的痛處?
(7)我先占個(gè)座。
(8)天哪,老大你太棒了,親一個(gè)先。我去拿個(gè)靠墊來(lái)慢慢等……
(9)哈。被小龍女坐上沙發(fā)了。舒服吧。嘿嘿。
(10)那我只能坐地板啦……
(11)好長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有照照片了,今天來(lái)一張,大家慢砸磚頭哦!
通過(guò)這些隱喻,我們不難發(fā)現(xiàn)始源域(樓)與目的域(帖子及其回復(fù))間的映射是成體系的:
樓帖子及其回復(fù)
座位回復(fù)在論壇帖子的結(jié)構(gòu)中的位置
磚頭不同意見(jiàn)
讓我們看一下在“帖子與回復(fù)是樓”這一概念隱喻深入人心之后,新詞不斷被創(chuàng)造出來(lái)的過(guò)程。既然“帖子與回復(fù)是樓”,那么,發(fā)主題貼的人自然而然地成了該樓的樓主,第一個(gè)回帖的人是二樓,第二個(gè)回帖的人是三樓,依此類推。比你先一步回復(fù)同一個(gè)主題帖的人是你樓上的,與之相對(duì)的是樓下的,總是回復(fù)一個(gè)主題貼的便是蓋樓,如果所有的題帖的最后一個(gè)回復(fù)都是同一個(gè)ID的,會(huì)被稱為掃樓?。第一個(gè)回帖的人有時(shí)也被稱為沙發(fā),由“SF”而來(lái),樓主發(fā)的帖子,第一個(gè)跟貼的人自然就是“二樓”,即“second floor”簡(jiǎn)寫(xiě)就是“SF”。雖為誤傳,但這從一個(gè)側(cè)面反映了“帖子是樓房”這個(gè)比喻已經(jīng)根深蒂固,成為人們理解論壇的一種方式。由這個(gè)比喻衍生出的類似的說(shuō)法還有:椅子(第二個(gè)回帖的人),板凳(第三個(gè)回帖的人),地板(因回復(fù)的晚,連板凳都沒(méi)得坐的人),拍磚(對(duì)某人某帖發(fā)表與其他人不同看法和理解的帖子),路過(guò)(不想認(rèn)真回帖,但又想拿回帖的分?jǐn)?shù)或經(jīng)驗(yàn)值)等。
1 【C?語(yǔ)言吧·灌水貼?】
呵呵,專貼灌水,有能耐大家把這個(gè)貼子灌的超過(guò)失重貼!嘿嘿
2 回復(fù):【C?語(yǔ)言吧·灌水貼?】
嘿嘿。。。搶個(gè)2樓。。
3 回復(fù):【C?語(yǔ)言吧·灌水貼?】
對(duì)阿對(duì)啊,呵呵,風(fēng)光無(wú)限在險(xiǎn)峰,
大沙發(fā)坐下,看看這個(gè)樓能多高:)
……
25975 回復(fù):【C語(yǔ)言吧·灌水貼?】
我來(lái)罐水,?windaoo挺住~~~~~~~~~~~~~~
圖1:論壇帖子的結(jié)構(gòu)圖
(二)水
網(wǎng)絡(luò)詞匯中另外一個(gè)經(jīng)常出現(xiàn)的喻體是“水”。這個(gè)比喻始于“灌水”一詞,原指在論壇上發(fā)泄心中的一些苦悶和感慨。這個(gè)說(shuō)法源于娥皇和女英的傳說(shuō),她們?cè)谒慈ナ篮螅蕉赐ミ厯]淚訴衷情,淚染瀟湘竹(此傳說(shuō)也影響到了“版主”一詞被訛傳為“斑竹”)。人們就用這個(gè)典故指在論壇上大吐苦水的人。由于此類發(fā)言通常可以東拉西扯,甚至跟主題完全不相干,久而久之,凡是發(fā)表和主題無(wú)關(guān),以及內(nèi)容比較空洞的帖子和回復(fù)就被稱之為灌水。但現(xiàn)在習(xí)慣上會(huì)把絕大多數(shù)發(fā)帖、回帖統(tǒng)稱為“灌水”。請(qǐng)看下面的例子:
(12)快樂(lè)灌水
(13)不要以為我被封了,就沒(méi)有人灌水了……
(14)一直潛水,今天VIVI冒泡泡啦。
(15)猛然發(fā)現(xiàn)這里快干死了……
(16)哎呀,帖子怎么沉了?
(17)大家趕緊來(lái)頂啊,別讓帖子沉了。
通過(guò)這些隱喻,我們同樣會(huì)發(fā)現(xiàn)始源域(水)與目的域(論壇)間的映射也是成體系的:
讓我們看一下在“論壇是水體”這一概念隱喻深入人心之后,新詞不斷被創(chuàng)造出來(lái)的過(guò)程。根據(jù)“論壇是水體”的隱喻,又衍生出諸如,純凈水(無(wú)任何實(shí)質(zhì)內(nèi)容的灌水,也說(shuō)水蒸氣),喜歡灌水的人因此被成為“水手”,級(jí)別再高一點(diǎn)的灌水者也可以稱作“水車”“龍王”“水桶”“水鬼”“水仙”等。如果論壇里面很久沒(méi)人發(fā)言,論壇便會(huì)因?yàn)槿薄八倍案珊浴?。如果天天在論壇里呆著,但是不發(fā)帖,只看帖子,只注意論壇日常事務(wù),那就是“潛水”,而“潛水”的瀏覽者便成了“潛水員”,而不再潛水,而是在論壇上發(fā)貼或者回復(fù)便是“冒泡”。帖子因?yàn)榈玫降幕貜?fù)多,人氣旺,就會(huì)“浮”,如果回復(fù)的人少,人氣不旺則要“沉”了。
四、結(jié)語(yǔ)
通過(guò)以上討論我們可以得出以下結(jié)論:首先,隱喻是人們認(rèn)識(shí)和描述世界的主要手段。人們對(duì)新鮮事物的認(rèn)識(shí),總是依賴他們以前的生活經(jīng)驗(yàn)。網(wǎng)絡(luò)作為新興事物,雖然它看似已經(jīng)非常普及,但是自它誕生到現(xiàn)在也不過(guò)幾十年,人們對(duì)它的認(rèn)識(shí)以及描述,完全依靠人們?cè)械氖煜さ?、相?duì)容易把握的經(jīng)驗(yàn)知識(shí)。此外,隱喻同樣是構(gòu)建新詞匯的重要手段。系統(tǒng)性的概念間的映射為新詞的構(gòu)成鋪平了道路。因?yàn)槿藗兛梢詫⑹煜さ纳罱?jīng)驗(yàn)系統(tǒng)的移植到陌生的事物上,人們利用隱喻,使得可以構(gòu)成詞地各部分喚起人們頭腦中熟悉的意象,新衍生的用來(lái)描繪陌生事物的詞匯便由此產(chǎn)生。
參考文獻(xiàn):
[1]戚曉杰.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言探微[J].語(yǔ)文建設(shè),2001,(8).
[2]趙艷芳.語(yǔ)言的隱喻認(rèn)知結(jié)構(gòu)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1995,(3).
[3]Lakoff,George.Metaphors We Live by[M].Chicago: Chicago
University of Chicago Press,1980.
(鞠志勤山東青島 青島農(nóng)業(yè)大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院266109)