張珠容
2011年10月30日。在英國(guó)京南部埃塞克斯郡發(fā)生了一件荒唐的事情。
這天,一個(gè)名叫黛安·泰勒_的老婦人迎來了自己92歲生日老人的兒孫準(zhǔn)備為她舉辦一個(gè)小型生日派對(duì)。黛安高興之余,決定去商店買一瓶葡萄酒回來慶祝。
黛安坐公交車來到一家專門出售酒類的商店。沒幾分鐘,她就挑好了一瓶上等的葡萄酒。但讓她萬萬沒想到的是,收銀員競(jìng)?cè)蛔屗鍪旧矸葑C,以證明自己已經(jīng)年滿18歲!
黛安哭笑不得:“小伙子,我的頭發(fā)都已經(jīng)花白。還需要用身份證來說明已經(jīng)18歲了嗎?”
“很抱歉,女士,這是我們店里的規(guī)矩?!边@個(gè)名叫雷溫的小伙子上下打量了黛安一番之后,依然要求她出示身份證。
黛安還是覺得不能接受:“你看我步履蹣跚、滿臉皺紋。今天是我92歲生日,我怎么可能還沒滿18歲呢?難道外貌特征都沒有身份證管用嗎?”
“我不是說您沒滿18歲,而是您需要去證明,女士。買酒需要出示身份證。這是大家都知道的規(guī)定。至于您說的外貌特征,當(dāng)然不能代替身份證,因?yàn)橐粋€(gè)人的年紀(jì)與外貌往往不符。很多人甚至敵意喬裝打扮。所以,只有身份證才是最好的證明?!崩诇刂v得頭頭是道。
黛安無奈極了,因?yàn)樗鲩T時(shí)根本沒帶身份證。她突然想到口袋里有公車卡和獻(xiàn)血卡,于是急忙掏出來給雷溫看。
沒想到。雷溫還是一臉抱歉的樣子,說需要的是身份證,其他證件無效。黛安急了,要求見經(jīng)理。讓黛安更無奈的是,商店經(jīng)理彼特了解完事情經(jīng)過之后。也非常堅(jiān)定自己的立場(chǎng):“很抱歉,女士,按規(guī)定你確實(shí)需要出示身份證?!?/p>
就連經(jīng)理也這么堅(jiān)持,黛安簡(jiǎn)直無話可說了。她不停地?fù)u頭嘆氣。最后,她干脆離開了商店,因?yàn)樗吕^續(xù)爭(zhēng)辨下去,會(huì)引起高血壓??墒?,酒還是得買,于是她又走進(jìn)旁邊一家出售酒類的商店。
還好,這家商店的收銀員沒有為難黛安,她順利地買到了一瓶葡萄酒。可是,走在路上的黛安還是為剛才遭拒絕的荒唐事情耿耿于懷?!斑@樣的規(guī)矩太死板了!沒有誰出門買酒一定會(huì)記得帶身份證,如果其他證件都無效,不是很多人會(huì)因?yàn)樽C件的問題而被耽誤時(shí)間?”她決定把這件事情披露給媒體。讓政府引起注意,最好能改一改相關(guān)規(guī)定。
黛安當(dāng)下就給幾家報(bào)社打了電話。很快,類似于《9旬老太買,酒被拒,競(jìng)因無法證明自己已年滿18歲?》《92歲老太買酒該不該出示身份證?》《買酒遭拒:90旬老太該怎么證明已年滿18歲?》《9旬老太買酒遭拒記》等標(biāo):題的新聞?wù)紦?jù)了埃塞克斯郡幾份報(bào)紙的頭版。眾多讀者普遍認(rèn)為,商店收銀員和經(jīng)理死搬教條的做法確實(shí)不妥。
埃塞克斯郡政府要員也很快看到了這些新聞和讀者評(píng)論。經(jīng)過幾天幾夜的討論之后,政府最終通過媒體更改了“18歲以上公民買酒需出示身份證”的條例新的條例內(nèi)容是:18歲以上公民買酒需出示身份證或護(hù)照、駕駛證、公車卡、獻(xiàn)血卡等有效證件。