陶淑琴
(1. 貴州財經(jīng)大學(xué) 文化傳播學(xué)院,貴州 貴陽 550003;2. 北京師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100875)
種族主義思想的露骨表現(xiàn)
——淺析萊辛“太空小說”中的土著人形象
陶淑琴1,2
(1. 貴州財經(jīng)大學(xué) 文化傳播學(xué)院,貴州 貴陽 550003;2. 北京師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100875)
“太空小說”是英國著名女作家多麗絲·萊辛最重要的文學(xué)創(chuàng)作之一,塑造了一系列的土著人形象。這些土著種族的價值也有高下之分,其中,高級土著是患了種族退化病的文明民族后裔,低級土著則是原始的、野蠻的、落后的生番,而更加沒有價值的則是那些注定沒有發(fā)展前途的種族。對土著的丑化處理,完全暴露了萊辛的種族主義思想和殖民主義思想。
多麗絲·萊辛;太空小說;老人星;天狼星;土著;種族主義;殖民主義
英國當(dāng)代著名女作家多麗絲·萊辛(1919― ),自 1950年出版處女作《野草在歌唱》,一直筆耕不輟,2000年后還時有新作問世。2007年,萊辛獲得諾貝爾文學(xué)獎,獲獎原因是“因其將自己的懷疑,激情以及幻想投入在對分裂的文明的審視上”。1980年代前后,萊辛創(chuàng)作了5部系列太空小說《關(guān)于:淪為殖民地的5號行星——什卡斯塔》、《三四五區(qū)間的聯(lián)姻》、《天狼星試驗》、《八號行星代表履職記》、《伏令王國中多愁善感的使者們》。在《什卡斯塔》序言中,作家聲稱自己創(chuàng)造了一個新世界,在此新世界中,“行星的命運都很渺小,更不用提個人的命運了,在以偉大的銀河系帝國間的競爭和互動為表現(xiàn)的宇宙進(jìn)化過程中,它們的命運僅僅是其中的一些方面”[1]1?!妒部ㄋ顾泛汀短炖切菍嶒灐窋⑹隽擞钪嬷袃纱笾趁竦蹏闹趁駭U(kuò)張及殖民統(tǒng)治,殖民者都是正面的形象。除此之外,作家還塑造了大量被殖民者任意處置的土著人形象。作者塑造這些土著人形象時,沿襲了西方幾個世紀(jì)以來對東方的歧視與偏見,混合了殖民者的傲慢與種族主義者的無知,暴露了作家內(nèi)心深處的殖民主義思想和種族主義意識。
殖民地原生的土著民族可能是由于種族退化病而逐漸衰落的觀點,得到了大多數(shù)西方人類學(xué)家的贊同。西方著名人類學(xué)家泰勒曾對此做出過明確的肯定:“一方面,高級民族的狀態(tài)是從低級狀態(tài)進(jìn)化來的;另一方面,由于進(jìn)化而達(dá)到的文化,可能由于退化的結(jié)果而喪失?!盵2]27他還進(jìn)一步論證說:“文明的停滯和衰退大概是民族生活中的常見的和突出的現(xiàn)象。某些國家科學(xué)、藝術(shù)和制度的衰退,某時曾比鄰近民族中先進(jìn)的民族落后了,鄰近民族超過了它,它的整個社會淪入粗野和貧困——所有這些現(xiàn)象,歷史上是常見的。在討論文化的低級階段和比較高級階段的關(guān)系的時候,最主要的是形成了下面的著名概念,即文明的退化遠(yuǎn)能影響文化?!盵2]30
萊辛在《什卡斯塔》中提到一種畸形人種——巨人,這是比較高級的土著人種。追根溯源,這些土著并不是真正的土著,而是老人星從其他星球移民來的人種。在來到什卡斯塔之前,他們已經(jīng)擁有了一定的文明。然而,來到了殖民地什卡斯塔后,他們卻患上了“種族退化病”。萊辛在作品中不止一處提到土著人患了種族退化病。他們不僅在身體上生理上出現(xiàn)了返祖現(xiàn)象,而且在心理上智力上也出現(xiàn)了退化現(xiàn)象:“他們已經(jīng)了解這些技術(shù)上千年了,但是現(xiàn)在,就在幾個月前卻完全忘記了?!盵1]7這種結(jié)果產(chǎn)生的原因有二,一是什卡斯塔人不再認(rèn)真嚴(yán)格地遵從其宗主國老人星的教導(dǎo),二是什卡斯塔人自身的劣根性使然。種族退化論和種族多元發(fā)生論都是為了同樣的目的:這樣,把黑人或有色人種當(dāng)作物品而不是當(dāng)作人來對待就有了意識形態(tài)的基礎(chǔ)。退化論的基本觀點是,哈姆的后裔,還有《圣經(jīng)》上所說的其他人們,從圣經(jīng)地帶移走,向東、向南走去,他們的文明發(fā)生了退化,走向野蠻,甚至比這更加低下,這是因為他們沒有接受耶穌或者是因為他們移民到低劣的環(huán)境中去,或者是由于其他原因。如野蠻是從文明生活的退化說[3]51。退化論在歐洲的人類學(xué)領(lǐng)域甚至是知識界都有相當(dāng)大的市場,許多專家學(xué)者及普通的知識分子相信這一學(xué)說。韋伯對這一問題的思考同樣具有典型意義:他認(rèn)為中國的儒家學(xué)說具有窒息作用,中國的城市是“不自由的”,而且中國不存在一個真正的資產(chǎn)階級,中國的土地所有制不是私有制,中國的官僚機(jī)構(gòu)和中國的帝國國家是“不合理的”,阻礙社會發(fā)展等[3]141?!巴嘶坪踉诘图壩幕斜仍诟呒壩幕斜憩F(xiàn)得更加強(qiáng)烈。野蠻民族和蒙昧部族在知識缺乏、物資器具缺乏的情況下,顯然特別容易受到退化的影響”[2]34。在萊辛的小說中,也把那些古老的文明當(dāng)作退化的文明:
在所有的古老的和早已經(jīng)建立的殖民地行星上,住著幾百萬人們……他們太軟弱太衰弱,除了最輕松的工作外,什么也干不了,他們甚至慢慢渴望體力勞動,因為相信這會對他們有益——但是他們,當(dāng)為他們提供了這樣的勞動機(jī)會時,又不能勝任。[4]48
殖民地人民曾經(jīng)與老人星人民一樣達(dá)到高度的發(fā)展階段,但是他們現(xiàn)在患了種族退化病,因而無論是外形上,還是智力上,都比老人星人低了不止一個檔次:“他們原本是身材高大,身體強(qiáng)健的種族,但是一千年的羅漢達(dá)生活已經(jīng)使他們發(fā)生了巨大的改變。身高只有原來的三分之一,身體倒還結(jié)實。他們的膚色是深棕色或黑色,皮膚特別健康,散發(fā)著誘人的光澤。沒有體毛,頭發(fā)稀少?!盵1]17從這外表的描述,我們不難想象萊辛是在描述非洲人。然而下面這段話中,充滿了明顯的歧視性和侮辱性言語:“一個長著蓬松的長毛的生物正在我身上彎腰對著我。它的大小和本土人差不多,但是長著濃密的毛發(fā),我馬上理解了,他是一個本土人的后代……過了一會兒,我們可以交流了。他已經(jīng)處于說話的初始階段,發(fā)出大量和豬叫聲和狗吠聲一樣的聲音。”[1]64?65他們?nèi)绱寺浜?,因此老人星對他們的統(tǒng)治是合理且合情的,因為,沒有老人星的指導(dǎo),他們什么好事也干不出,只會做壞事。在萊辛的筆下,殖民主義的得勝是因為老人星高尚和殖民地人民低劣。已經(jīng)有西方學(xué)者指出,類似的敘述是有意識的策略——“為了要使神圣的永罰合理化”[5]346。斯皮瓦克曾尖刻地指出,諸如此類的表述策略,只是提供了認(rèn)識的或意識形態(tài)的暴力,并起到了為更加赤裸裸、更加殘暴的占領(lǐng)行為搖旗吶喊的作用[6]89。無論使用了何種具體的貶低殖民地人民的敘述策略,但相同的殖民主義心理是可以看出的。
關(guān)于文明的退化,許多歐洲人做了大量的論述。比較有名的是泰勒的論述:“由于游蕩到邊遠(yuǎn)地區(qū)和停止采用文化習(xí)慣或?qū)λ辉俑械叫枰?,因而下降到蒙昧?xí)r期生活的文明人的事例,是較為確實的退化的證據(jù)。這種情況,有時發(fā)生在那種處在各種不同文化水平上的人群的混合過程中?!盵2]33泰勒的這一論斷,又被萊辛通過自己想象性的虛構(gòu)作品再現(xiàn)出來,并以此對這一論斷進(jìn)行了固定與加強(qiáng)。正是這些已經(jīng)退化的殖民地人民使老人星的殖民行動具有了合法性,且在一定程度上拉高了老人星人民的道德高度。正如所有殖民主義作品都會把殖民地人民當(dāng)作“他者”來描述一樣,萊辛也同樣把殖民地人民當(dāng)作“他者”進(jìn)行敘事。“他者”在其間除了證明殖民者的高尚以及殖民行動的無私外,沒有其他意義。他們只是一團(tuán)在殖民者主角表演的背景上最模糊但又不可或缺的影子。
在萊辛的筆下,殖民地人民的形象塑造是大有深意的:要么是一些半人半獸的原始人和頭腦簡單、四肢發(fā)達(dá)的原始人,他們生活簡樸,安于現(xiàn)狀,容易忍受殖民者的統(tǒng)治;要么就是懶惰的、卑劣的明顯不具有發(fā)展?jié)摿Φ默F(xiàn)代人,他們總是容易受到邪惡力量的誘惑,偏離殖民者為他們設(shè)定的發(fā)展道路。總而言之,他們與以英國人為代表的具有高度文明的殖民者有明顯的差別,這些殖民者不遠(yuǎn)萬里來到殖民地,懷著無私的國際熱情,傾其所有幫助殖民地的發(fā)展,他們無私,大度,“……承擔(dān)責(zé)任,為被統(tǒng)治者服務(wù),使他們對帝國俯首貼耳”[7]165。對于萊辛筆下的殖民者與被殖民者,讀者一眼就能發(fā)現(xiàn)這兩大群體誰代表著先進(jìn),誰代表著落后。
但是被殖民者之間的區(qū)別同樣巨大:其中一類能夠心甘情愿地謙虛地接受殖民者的教育與統(tǒng)治,不久,他們也走上了發(fā)展的道路,這就是上面提到的高級土著;而另一類則愚頑不化,邪惡成性,總是無法理解殖民者的好意與幫助,當(dāng)然,他們注定是沒有前途的種類,在人類文明發(fā)展的道路上,他們被越拉越遠(yuǎn),最后終至被開除了人類籍。萊辛筆下的這樣兩種區(qū)別明顯的被殖民者,也是歐洲有關(guān)東方的想象的最集中表現(xiàn):
基督教完成了對東方內(nèi)部主要是區(qū)域的劃分:近東和遠(yuǎn)東,熟悉的東方和新異的東方。因此人們頭腦中交替出現(xiàn)這樣兩個東方:一個熟悉的“舊世界”,人們回到這里如同回歸伊甸園或天堂,其目的是為舊世界建立一個新的版本;一個全新的地方,人們到這里如同哥倫布到達(dá)美洲新大陸,其目的是為了建立一個“新世界”。[8]73
萊辛在“太空小說”中描述了和原始人差不多的本土人,他們沒有理解能力,甚至不能真正地說話,只能發(fā)出一些如豬狗等動物發(fā)出的嗚咽聲,他們的一切行動都是憑直覺出發(fā),“他很孤獨,我能看出來。但是或許他并不知道自己感到很孤獨?有象他一樣的其他人嗎?……在很遠(yuǎn)的地方,就是大海了。他知道海嗎?但是他不理解我向他解釋的任何東西”[1]69。他們連自己的情緒也不理解,不懂得如孤獨等心理體驗,也不知道遼闊的外部世界。盡管這些土著人是善良、樂于助人的,對老人星的使者耶和爾提供了寶貴的無私的幫助,在關(guān)鍵時刻冒著生命危險把耶和爾從危險處境中救了出來,然而他們沒有真正的理性,身心發(fā)展都處于野蠻人階段。類似的土著形象經(jīng)常在歐洲人的筆下出現(xiàn)。在歐洲列強(qiáng)對外殖民的過程中,產(chǎn)生了大量的游記和傳奇文學(xué),這些文學(xué)作品中經(jīng)常會出現(xiàn)殖民地人民,其中有一類殖民地人民被他們好奇而又輕蔑地稱為“高貴的野蠻人”。事實上,在西方文化氛圍中,提到殖民地人民,必須突出的特征之一正是其“原始”狀態(tài)。正如阿克曼在為弗雷澤所作傳記中指出的,諸如“野蠻人頭腦”是“文明人頭腦”的原始形式之類的觀念從維多利亞中期開始就風(fēng)行歐洲。泰勒、史密斯、蘭、弗雷澤等早期的人類學(xué)家毫無顧忌地把殖民地人民劃入低于歐洲人的“原始人”范疇,而且通過把他們說成是無理性的、野蠻的、印度的、野獸般的等來表達(dá)帶有貶低性的評價[6]88。萊辛的作品同樣表達(dá)了這樣的種族主義偏見。
社會達(dá)爾文主義在殖民主義的文本實踐中成了一個種族評價序列。巨人族是老人星為了發(fā)展殖民地而從其他殖民地移民來的,而土著人是本地固有的。這樣的殖民地并不是太空小說里的虛構(gòu),而是地球上的現(xiàn)實。在合適的地方,萊辛?xí)丫奕俗灞憩F(xiàn)得更文明一些,原因是:“巨人族的心理——或者更準(zhǔn)確地、更實事求是地說,巨人心理——已經(jīng)和我們老人星心理體系融為一體,起初是部分地,試探地,但是持續(xù)地敏銳地融合?!盵1]21然而這樣的區(qū)別正表現(xiàn)了萊辛的種族主義思想。萊辛在小說中不止一處暗示了巨人族的白人種族性,暗示了土著人是有色人種:“這兒的土著人在體型上與圓城人一樣,但是他們是黃皮膚,黑頭發(fā)”[1]50,“土著身材矮小,深色頭發(fā),健壯有力。移民的基因發(fā)展趨向于身材高大,白膚金發(fā),藍(lán)色眼睛或灰色眼睛”[1]102。萊辛堅持殖民的理由是為了殖民地的發(fā)展:“巨人族存在的理由,他們的功能,他們的作用,是為了土著人的發(fā)展?!盵1]38在西方(歐洲)有關(guān)土著人的描述中,土著人的形象要么作為一種對西方主體的優(yōu)勢性的確認(rèn)而存在,要么作為一種自證其罪的低劣者而存在。無論對土著形象的刻畫出現(xiàn)什么樣的差異,其刻畫標(biāo)準(zhǔn)都是以歐洲白人作為“人的典范”。在歐洲白人作參照系的情況下,這些土著人,根據(jù)與歐洲白人的相似程度,被賦予了不同的文明等級?!斑@些文本理所當(dāng)然把‘歐洲’視為人的規(guī)范,并據(jù)此提供我們關(guān)于人的描述和/或規(guī)定”[9]16。
從19世紀(jì)初開始,歐洲人類學(xué)家的人種學(xué)研究為殖民活動提供了理論上的支持,人類學(xué)研究的成果表明,各個人種具有顯著的文明差異,主要是因為低級人種發(fā)展不充分。泰勒說:“有種理論說,非洲人的心智很快就停止發(fā)展,永遠(yuǎn)停留在小孩子階段?!盵10]252為了支持這種理論,一些歐洲人類學(xué)家千方百計論證,如有的學(xué)者就相信非洲人的心智之所以不能發(fā)展成熟,是因為他們過度的性需求,使他們不能度過青春期[10]253。但是,歐洲人類學(xué)家宣稱,非歐洲人通過學(xué)習(xí)也可以成年,發(fā)展到具有理性。他們堅稱,非歐洲人學(xué)習(xí)文明的唯一途徑是殖民,因而,此時大多數(shù)歷史和教科書中出現(xiàn)了“殖民教導(dǎo)”這一概念[3]116?!皝喼奕伺c非洲人都是孩子,對他們態(tài)度強(qiáng)硬是為他們好。這是一個很普遍的看法”[10]169。
萊辛在太空小說中塑造的土著人形象,正好與西方人類學(xué)家的結(jié)論高度一致。在萊辛的筆下,土著人種是沒有發(fā)展前途的人種。他們要么永遠(yuǎn)達(dá)不到殖民者的文明高度,即使有殖民者的援助與教導(dǎo);要么是注定要滅絕的種族,無論殖民者采用什么辦法也無法改變他們的滅絕命運。前一種人種主要指那些心智幼稚的殖民地土著,后一種主要指矮人種族。在《天狼星實驗》中,天狼星和老人星的使者四處奔波,指導(dǎo)殖民地人民進(jìn)行生產(chǎn)生活是一個重要的情節(jié)線索。在萊辛的筆下,殖民地人民是沒有知識,沒有創(chuàng)造力,沒有理性的人種,他們野蠻、不開化,處于人類智力發(fā)展的初始階段:
有毛的無毛的,毛長的毛短的,都穿著獸皮,他們的長發(fā)披在后背上,前胸裸露著,皮膚黑色的和皮膚棕色的,臉扁平的和臉上長著豬嘴的,眉毛濃厚的和沒有眉毛的,下巴突出的和無下巴的,無發(fā)的裸露的,裸露的但是用樹葉或幾小片獸皮圍著腰部的,運動緩慢的和迅速的,容易學(xué)習(xí)的和除了野蠻的工作什么也不會的……[4]51
這些進(jìn)化程度不一的殖民地原住民,當(dāng)然需要早已經(jīng)科技發(fā)達(dá)的殖民者進(jìn)行一些必不可少的“殖民教導(dǎo)”,否則,他們就不能進(jìn)步。同時,對殖民地落后物種進(jìn)行開化教育,也給殖民者帶來了特別的自豪感:“在羅漢達(dá)的這個完全成功的實驗——它教會如此多的不同的物種成為好的靈活的移民,他們正使我們?nèi)绱烁屑?,肯定了我們對自己殖民地服?wù)的自信”[4]51。教導(dǎo)殖民地人民是一件雙贏的事業(yè),是值得殖民者努力的,盡管土著人永遠(yuǎn)也達(dá)不到殖民者期望的高度:
我們非常清楚地知道,我們正在教養(yǎng)的這些動物中,沒有一個會發(fā)展得非常好,超越他們現(xiàn)在的狀態(tài)多少……[4]51
這些就是殖民帝國天狼星對殖民地人民進(jìn)行的教導(dǎo)。萊辛曾經(jīng)坦承,艾姆比恩第二的思考在相當(dāng)程度上就是她的思考,這就說明了,艾姆比恩第二對殖民地人民的看法,其實代表了作者萊辛自己的意見和認(rèn)識:這些殖民地人民在智力和能力上的發(fā)展永遠(yuǎn)也達(dá)不到殖民者的高度。歐洲人如果認(rèn)為殖民活動是正當(dāng)?shù)?、合理的、自然的、必需的,那么一般情況下,他就是一個不折不扣的種族主義者。所有的種族主義思想和理論,最終都是為殖民活動服務(wù)的。只有經(jīng)過種族主義理論的論證,證明了那些非歐洲人都是低歐洲人一等(甚至幾等),他們沒有理智,不能自己管理自己,也不能進(jìn)行自我創(chuàng)新和發(fā)展,因而需要歐洲人對他們進(jìn)行“殖民教導(dǎo)”,這樣,才真正地為歐洲人的殖民活動找到了理論根據(jù)。
泰勒在其代表作《原始文化》中指出,有關(guān)巨人或矮人的神話,跟實際生活中存在的土著部落或敵對部落有關(guān)。特別是有關(guān)矮人的神話中,總是把這些矮人歸結(jié)為某個反叛上帝的人種或被打敗了的土著民族,而且在這一類神話中,用矮人來影射東方的韃靼人,按泰勒的看法,雖有故意貶低的意思,但從大體上來說,還是符合西方人與東方人在身材上的區(qū)別的[2]314。萊辛在小說中也描述了必將滅絕的矮人種族,他們身材矮小,善于做與冶煉有關(guān)的工作:
這些“小人”的身高可以不足一拤,最高也不過四拤。他們有多種類型,從矮胖的,結(jié)實的,身體非常有力的類型,到纖細(xì)的,精致的,美麗的類型,——甚至從老人星的標(biāo)準(zhǔn)來看也是如此。以前他們非常喜歡住在地下的洞穴中,地坑里,以及各種地下場所,有時候甚至離地表非常遠(yuǎn),甚至到了這樣的程度,他們可能很少看到地表面……[1]93?94
許多與殖民意識相關(guān)的種族主義理論都是在20世紀(jì)中期以前就已經(jīng)形成,并且取得了顯著的地位。隨著國際間交流變得更容易,知識的傳播更快捷、更容易,一些對非歐洲地區(qū)或非歐洲人的無端偏見也在慢慢地修正了。然而,情況有時也是相反的:“游歷并不一定使人心胸開闊和接受新思想:帝國的自身狀況很容易在各方面產(chǎn)生偏執(zhí)、民族主義、種族主義,或者是對于舒適生活和熟悉事物的過分依賴。擁有這樣一個龐大的帝國,經(jīng)常會促使英國人增加他們的優(yōu)越感,讓他們認(rèn)為他們優(yōu)于那些與他們交往的人們?!盵7]178
萊辛說《什卡斯塔》中說:“一個婦女正在創(chuàng)作一個傳說,這個傳說可能幫助其他人更清楚地看清一種環(huán)境或一種激情?!盵1]207這是她對自己作品價值的預(yù)期,同時也隱晦地表明了她認(rèn)為自己的作品表達(dá)的思想是正義的、合乎人類福祉的。但是與她本人意愿相反的是,她的小說不過是為薩義德雖然值得商榷但仍有其合理性的斷言提供了又一個明確的例證:“因此有理由認(rèn)為:每一個歐洲人,不管他會對東方發(fā)表什么看法,最終都幾乎是一個種族主義者,一個帝國主義者,一個徹頭徹尾的民族中心主義者?!盵8]260
萊辛的科幻小說,以幻想的形式再現(xiàn)了英國幾個世紀(jì)的殖民史,其中從殖民者立場出發(fā)對殖民地人民、土著人民的各種丑化描寫,充分暴露了作者的種族主義思想,同時也是對殖民美夢的一次文學(xué)式實現(xiàn)。“審美行為本身就是意識形態(tài)的,而審美或敘事形式的生產(chǎn)將被看作是自身獨立的意識形態(tài)行為,其功能就是為不可解決的社會矛盾發(fā)明想象的或形式的‘解決辦法’。”[11]67?68無論萊辛多少次在公開場合表明自己對種族主義的憎惡或?qū)χ趁竦厝嗣窨嚯y的同情,但是從其系列太空小說的各種細(xì)節(jié)來分析,她的思想意識深處還保持著濃濃的殖民帝國夢想,與此相聯(lián)的是她對種族主義思想的緊抓不放,在文學(xué)創(chuàng)作中則表現(xiàn)為對土著人種的極端歧視與丑化?!叭R辛賦予老人星以智慧和權(quán)力,她把整個系列小說當(dāng)作一個新殖民主義文檔來記錄,通過科學(xué)的實驗和科學(xué)的進(jìn)步,描繪了帝國的先進(jìn)”[12]55。
萊辛的作品中具有特別深厚的殖民主義思想,與她自己的種族身份、國籍身份有著莫大的關(guān)系。她的種族主義思想之所以如此根深蒂固,還有一個非常重要的因素:她曾經(jīng)作為一名歐洲白人殖民者生活在殖民地。這段經(jīng)歷必然包含了白人(殖民者)通常能夠享有的眾多不合理利益,這些利益除非在殖民地,在其他任何地方都是不可想象的。無庸諱言,“多麗絲·萊辛的出身背景對她的小說創(chuàng)作有重大的影響”[13]4,因此她的作品中顯現(xiàn)出如此明顯如此濃烈的種族主義思想,就不足為奇了。“作為一個作家,殖民經(jīng)驗——殖民隱喻——是她身份中的核心成份”[14]11。但是,作為讀者,特別是作為第三世界的讀者,我們必須認(rèn)清這類作品中的殖民主義思想和種族主義思想。不管作家頭上的光環(huán)多么閃亮,我們也不能盲目地接受其作品中表達(dá)出來的思想,必須對其作品進(jìn)行認(rèn)真的分析。因此,認(rèn)真細(xì)致地清理出萊辛作品中的種族主義思想和殖民主義思想,不僅不是多余之舉,還是必要之舉。
[1] Doris Lessing.Re: colonized planet 5: Shikasta[M].New York:Alfred A. Knopf,Inc.,1979.
[2] [英]愛德華·泰勒.原始文化[M].連樹聲,譯.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2005.
[3] [美]J. M. 布勞特.殖民者的世界模式——地理傳播主義和歐洲中心主義史觀[M].譚榮根,譯.北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2002.
[4] Doris Lessing.The Sirian experiments: the report by Ambient II, of the five[M].New York:Alfred A. Knopf,Inc.,1980.
[5] [法]保羅·利科.解釋的沖突——解釋學(xué)文集[M].莫偉民,譯.北京:商務(wù)印書館,2008.
[6] [英]艾勒克·博埃默.殖民與后殖民文學(xué)[M].盛寧,等譯.沈陽:遼寧教育出版社,1998.
[7] [英]P. J. 馬歇爾.劍橋插圖大英帝國史[M].樊新志,譯.北京:世界知識出版社,2004.
[8] [美]愛德華. W. 薩義德.東方學(xué)[M].王宇根,譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2007.
[9] [美]佳亞特里·查克瑞芙里·斯皮瓦克.后殖民理性批判——邁向消逝當(dāng)下的歷史[M].張君玫,譯.臺北:群學(xué)出版有限公司,2005.
[10] [英]維克托·基爾南.人類的主人——歐洲帝國時期對其他文化的態(tài)度[M].陳正國,譯.北京:商務(wù)印書館,2006.
[11] [美]弗雷德里克·詹姆遜.政治無意識[M].王逢振,陳永國,譯.北京:中國社會科學(xué)出版社,1999.
[12] Mary Gough McCormack Carolyn.“A new frontier”: the novels of Doris Lessing and the sciences of complexity[D].Columbia:University of South Carolina,1998.
[13] Ruth Whittaker.Doris Lessing[M].New York:ST. Martin’s Press,1988.
[14] Lorna Sage.Doris Lessing[M].London,New York:Methuen & Co. Ltd.,1983.
The Obvious Representation of Racism——On the Natives-Images in Lessing’s “Space Fictions”
TAO Shu-qin1,2
(1. Guizhou University of Finance and Economics, Guiyang Guizhou 550003, China;
2. Beijing Normal University, Beijing 100875, China)
“Space Fictions” wrote by English famous writer Doris Lessing, describes a series of native-images. These natives’values are different. The high-level natives are the descendants of cultured race and they suffered Degenerative Disease. The low-level natives are savage and uncultured race. The lowest-level natives have not future of development, they are the unpromising race. The disfigurations of natives show the writer’s colonialism.
Doris Lessing; Space Fictions; Canopus; Sirius; native; racialism; colonialism
I106.4
A
1006?5261(2012)04?0091?04
2012-02-28
陶淑琴(1974―),女,侗族,貴州松桃人,副教授,博士。
〔責(zé)任編輯 趙賀〕