薛琪薪,明 理
(1.上海師范大學人文學院,上海 200234;2.國家檢察官學院四川分院,四川 成都 610000)
曾忄造《類說》獨存之唐人筆記小說的史料價值
薛琪薪1,明 理2
(1.上海師范大學人文學院,上海 200234;2.國家檢察官學院四川分院,四川 成都 610000)
曾慥的《類說》,作為宋代的一部重要的筆記小說集,以其博約兼資、增知廣聞受到歷代學者的重視,征引亦較多,但系統(tǒng)的研究卻幾乎沒有。以書中收錄的唐人著作為例,發(fā)現(xiàn)《秦京雜記》、《兩京雜記》、《漢上題襟》等三部筆記小說為《類說》獨存,這是《類說》最大的學術價值所在,三部書的條目,具有重要的史料價值。
曾慥;《類說》;獨存;唐人筆記小說;史料價值
曾慥(?~1155年),福建泉州人,字端伯,號至游子,又號至游居士,生活于兩宋之交。他是北宋名臣曾公亮之四世孫,一生歷任多職,著述豐富。罷任江西轉(zhuǎn)運判官后,閑居銀峰,著書立說,編成《類說》一書。該書收書廣博、條目精約、忠于原書、收書獨到,反映了作者精于裁鑒的功力,是一部博而精要的重要類書。后代學者多有著錄和征引,對此書頗為重視?!额愓f》保存了豐富的材料,許多散佚的典籍,借此可略窺一二。現(xiàn)已佚而獨存于《類說》的唐人筆記小說,是該書最有價值與意義之處,很值得進行整理研究,以供學界參考。本文所稱的《類說》獨存之書,指該書已佚而僅于《類說》中存有條目之書,包括《類說》之后他書雖載而源于《類說》之書,及《類說》保存其大部分條目之書。據(jù)此標準審視,《類說》獨存的唐人筆記小說即有元澄《秦京雜記》、佚名《兩京雜記》、段成式《漢上題襟》等三部,共二十四條,現(xiàn)分述如下:
根據(jù)筆者的拔檢,《類說》收錄元澄《秦京雜記》十二條。《類說》諸本皆未題作者?!赌芨凝S漫錄》云:“唐元澄撰《秦京雜記》?!保?]《宋史·藝文志》傳記類著錄云:“元澄《秦京內(nèi)外雜記》,一卷。”[2]則作者為元澄也。明謝肇淛的《五雜俎》卷二《天部》,清蕭智漢的《新增月日紀古》卷三上,清董谷士和董炳文的《古今類傳歲時類》卷一,都轉(zhuǎn)引了《類說》本《秦京雜記》的《繩橛之戲》一條,文字相同。
《永樂大典》收《秦京雜記》一條云:“皇祐、嘉祐中未有謁禁,士人多馳騖請托。一人號望火馬,其中又一人號為日游神,蓋曰有奔競故也?!保?]但檢宋吳處厚《青箱雜記》載:“皇祐、嘉祐中,未有謁禁,士人多馳騖請托,而法官尤甚。有一人號望火馬,又一人號日游神。蓋以其日有奔趨,聞風即至,未嘗暫息故也?!保?]兩者比較,《青箱雜記》所記更詳,又早于《永樂大典》,則《永樂大典》該條系于《秦京雜記》有誤,應出自《青箱雜記》。又商務印書館本《說郛》卷四引《西京雜記》四條,與《秦京雜記》之“報羅使”、“音聲樹”、“雞粟”、“石橋上卜行馬”四條相同,辛德勇認為,《說郛》本《西京雜記》抄自《類說》本《秦京雜記》,筆者以為甚是。
《秦京雜記》為《類說》所獨存,記載了唐玄宗時期長安的士庶生活,內(nèi)容豐富,或反映士民生活和娛樂活動,或記述士人與官場典故,或描寫宮廷遺事,一些內(nèi)容可補正史之闕,具有重要的參考價值。
第一,有關士民生活及娛樂活動的記載,共有四條,見以下引述:
《類說》本《秦京雜記·佛牙》條載:
京城五寺有佛牙,右街總持寺,左街安國寺、崇圣寺、薦福寺、瑞圣寺,次第設齋,多至半月。至七八日皆遣使賜香,都人大集。[5]100
《類說》本《秦京雜記·市語》條載:
長安市人語各不同,有葫蘆語、鎖子語、紐語、練語、三褶語、通名市語。[5]101-102
《類說》本《秦京雜記·雞粟》條載:
大赦,樹金雞,雞口銜勝。宣政衙鼓,樓上雞唱。六人至日同以索上雞竿,爭口中勝。爭得者,月給俸三石,謂之雞粟。[5]102
《類說》本《秦京雜記·繩橛之戲》條載:
寒食節(jié),內(nèi)仆馬車與諸軍使為繩橛之戲,合車轍道兩頭打大橛,張繩橛上,高二尺許,須緊邦定。駕車盤轉(zhuǎn),碾輪與繩上過,不失者勝,落輪繩下者輸。皆裝飾車牛,賭物動以千計。[5]100
以上所引,第一條敘述長安藏有佛牙的五寺情況,可見當時齋會的場景,為佛教史研究的珍貴資料。第二條記載東、西市的交易行話,為經(jīng)濟史研究的重要參考資料。筆者查諸史傳,這兩條尚無他書記載,可補史之闕。
第三條內(nèi)容為大赦時的樹金雞活動,可與他書的相關記載相印證。如《唐六典》載:“凡國有赦宥之事,先集囚徒于闕下,命衛(wèi)尉樹金雞,待宣制訖,乃釋之?!保?]《舊唐書·職官志》載:“凡在京諸司見禁囚,每月二十五已前,本司錄其所犯及禁時月日,以報刑部。凡國有赦宥之事,先集囚徒于闕下,命衛(wèi)尉樹金雞,待宣制訖,乃釋之?!保?]《新唐書·百官志》載:“赦日,樹金雞于仗南,竿長七丈,有雞高四尺,黃金飾首,銜絳幡長七尺,承以彩盤,維以絳繩,將作監(jiān)供焉。擊?鼓千聲,集百官、父老、囚徒。坊小兒得雞首者以錢購,或取絳幡而已?!保?]王讜《唐語林》載:“國有大赦,則命衛(wèi)尉樹金雞于闕下,武庫令掌其事。金雞為首,建之于高橦之上,宣赦畢,則除之。凡建金雞,則先置鼓于宮城門之左,視大理及府縣囚徒至,則撾其鼓。案:金雞,魏、晉以前無聞焉,或云始自后魏,亦云起自呂光。隋《百官志》云:‘北齊尚書省有三公曹,赦日建金雞。’蓋自隋朝廢此官而為衛(wèi)尉所掌。北齊每有赦宥,則于閶闔門前樹金雞,柱下取少土,云佩之利官,數(shù)日間遂成坑,所司亦不禁約。武成帝即位,其后河間王孝琬為尚書令。先時有謠言:‘河南種谷河北生,白楊樹頭金雞鳴?!嫘⑨缗c和士開譖孝琬曰:‘河南、河北,河間也;金雞,言孝琬為天子,建金雞也?!R主信之而殺孝琬。則天封嵩岳,大赦,改元萬歲。登封壇南有大樹,樹杪置金雞,因名樹為‘金雞樹’。”[9]各書記載詳略各異,而《類說》收錄《秦京雜記·雞粟》的內(nèi)容,可資參考補充。
第四條內(nèi)容是寒食節(jié)的娛樂活動,明謝肇淛《五雜組》、清蕭智漢《新增月日紀古》、清董谷士和董炳文《古今類傳歲時類》都全文引用,可知《類說》所收此條內(nèi)容的史料價值。
第二,有關士人與官場典故的記載,共有四條,見以下引述:
《類說》本《秦京雜記·石橋上卜行馬》條載:
京兆尹新上者,吏多于石橋上看行馬,以卜其行事。若上橋馬行速,此尹必善;若馬行澀,此尹必嚴惡;甚驗。[5]101
《類說》本《秦京雜記·壓驚錢》條載:
李藹為尹。故事,延英中謝閣門等諸司事例,共用三千緡,以公使錢充。藹至,見在才數(shù)緡。問吏何以取足。吏請問捕賊官韓銖,銖曰:“此易耳,請來日排衙,拖拽銖于庭,問西市波斯客與漢客交雜,久而乃釋之。”藹儒者,不測其由。翌日,如言責銖。銖出,蕃商二百許家各送壓驚錢,凡得數(shù)千緡。乃以三千緡供庫,贏余甚多。[5]101
《類說》本《秦京雜記·唱杖》條載:
開元格律:應科責人,惟守令許唱杖,它官不許。[5]100
《類說》本《秦京雜記·報羅使》條載:
進士放榜后至春關前,須有一人謝世,名“報羅使”,言報大羅天也。[5]100
以上所引,第一條是關于卜京兆尹善惡的記載,頗有意味。第二條關于“壓驚錢”的典故,是已知最早的“壓驚錢”的記載,或可謂后世“壓驚錢”的起源。第三條關于“唱杖”的記載,為研究開元格律的重要參考史料。第四條內(nèi)容是“報羅使”的典故,這是科舉史研究的有用材料。王定?!短妻浴吩?“羅玠,貞元五年及第關宴,曲江泛舟,舟沉,玠以溺死。后有關宴前卒者,謂之‘報羅’?!保?0]可與之印證也。
第三,關于宮廷遺事的記載,共有兩條,見以下引述:
《類說》本《秦京雜記·內(nèi)人科》條載:
咸陽舊墻內(nèi),謂之內(nèi)人科(亦作斜),宮人死者葬之。長二三里,風雨聞歌哭聲。[5]100-101
《類說》本《秦京雜記·隨駕老鴉》條載:
行幸及內(nèi)宴,常有群鴨翔集,謂之“隨駕老鴉”。后以弓矢彈去。[5]102
以上所引,第一條記述了宮人斜的內(nèi)容。宋敏求《春明退朝錄》云:“唐內(nèi)人墓,謂之‘宮人斜’,四仲遣使者祭之(原注:見唐人文集)。”[11]周輝《清波雜志》云:“唐內(nèi)人墓謂之宮人斜,四時遣使祭之?!保?2]可相互印證。第二條關于“隨駕老鴉”的記載,很有趣味,不見史傳等記載,很有參考價值。
根據(jù)筆者搜檢,《類說》收錄佚名《兩京雜記》共六條,《類說》諸本均未題作者,其版本也未見歷來書目著錄。王汝濤《類說校注》認為:“本書當作《兩京新記》,亦作《東西京記》,唐韋述撰,五卷。此書國內(nèi)已佚,殘本一卷聞在日本?!短綇V記》收入數(shù)條?!保?]99筆者仔細比對后發(fā)現(xiàn),此說有誤。《類說》實收錄《兩京雜記》“佛袍集”一條,講述牛僧孺事,而牛僧孺生活于唐代宗、唐宣宗朝,怎會記入唐玄宗時韋述的著述里呢?則佚名的《兩京雜記》與韋述的《兩京新記》各為一書明矣。
《類說》本《兩京雜記·病坊》條載:
秘書省監(jiān),號宰相病坊;少府,號給舍病坊;丞、大著,號省郎病坊;秘書郎及小著,號察官病坊。[5]98
按《太平廣記》卷一八七“秘書省”條云:“流俗以監(jiān)為宰相病坊,少監(jiān)為給事中中書舍人病坊,丞及著作郎為尚書郎病坊,秘書郎及著作左郎為監(jiān)察御史病坊?!保?4]1405此條引出《兩京記》。顯然,《太平廣記》和《類說》所錄同出佚名《兩京雜記》,可以互相參證。
《類說》本《兩京雜記·紗籠中人》條載:
李藩未第時,有僧告曰:“公是紗籠中人。”藩問其故,曰:“凡宰相,冥司必立其象,以紗籠護之。”后,果至臺輔。[5]99
按本條,《太平廣記》卷七七“胡蘆生”條云:“張建封鎮(zhèn)徐州,奏李(藩)為巡官校書郎。會有新羅僧能相人,言張公不得為宰相,甚不快,因令使院看諸判官有得為宰相否。及至曰:‘并無?!瘡堄炔豢?,曰:‘某妙擇賓僚,豈無一人至相座者?!蚋鼏栐?‘莫有判官未入院否?’報李巡官,便令促召至。僧降階迎,謂張公曰:‘判官是紗籠中人,仆射不及?!瘡埓笙?,因問紗籠事。曰:‘宰相冥司必潛以紗籠護之,恐為異物所擾,余官不得也。’”[14]此條引出《原化記》。又《太平廣記》卷一五三“李藩”條記載與此類似,引出《逸史》。[14]1099-1100《太平廣記》的記載比《類說》本《兩京雜記》詳細,但所引出處不同,可備一說。
《類說》本《兩京雜記·則天改新字》條載:
則天好改新字。有言國中有或,或者,惑也,乞以武鎮(zhèn)之,乃改作口。又言武在口中,與囚何異?乃改作口。[5]99
按本條,《朝野僉載》卷一云:“天授中,則天好改新字,又多忌諱。有幽州人尋如意上封云:‘國字中“或”,或亂天象,請□中安“武”以鎮(zhèn)之?!瘎t天大喜,下制即依。月余有上封者云:‘“武”退在□中,與囚字無異,不祥之甚。’則天愕然,遽追制,改令中為‘八方’字。后孝和即位,果幽則天于上陽宮?!保?5]兩相比較,《類說》本《兩京雜記》的記載簡潔許多,但保存了主要內(nèi)容。
第二,影響研究與本質(zhì)研究在時間上并行,在內(nèi)容上交叉。一方面,考察明治文學創(chuàng)作、明治文學批評對中國作家寫作與學者研究的影響。如對魯迅、王國維的影響,比較有代表性的是王向遠、潘世圣、李冬木、祁曉明等學者的論文。[36-43]值得一提并難能可貴的是,李冬木發(fā)文指出魯迅《狂人日記》“食人意象”對日本的借鑒和模仿不久,便有李有智、王彬彬、祁曉明、周南、張志彪等學者[44-47]接連發(fā)文各抒已見參與論爭,顯示了我國學者認真求實的學風和對中華學術的主人翁責任感。
《類說》本《兩京雜記·冥間列榜》條載:
崔紹暴卒。復生,見冥間列榜,備書人姓名。將相列金榜,其次列銀榜,州縣小官并列長鐵榜。[5]99
按本條,《太平廣記》卷三八五“崔紹”條云:“崔紹者……其月二十四日,忽得熱疾,一夕遂重,二日遂殛……判官遂引紹到一瓦廊下,廊下又有一樓,便引紹入門。滿壁悉是金榜銀榜,備列人間貴人姓名。將相二色,名列金榜。將相以下,悉列銀榜。更有長鐵榜,列州縣府僚屬姓名。所見三榜之人,悉是在世人。若謝世者,則隨所落籍?!保?4]3068-3073引出《河東記》,原作《玄怪錄》?!短綇V記》所記甚詳,所引出處,可備參考。
《類說》本《兩京雜記·念珠廳》條載:
京兆士曹判案至一百八道,謂之“念珠廳”。[5]99
按本條,《太平廣記》卷一八七“莎廳”條云:“京兆府判司,特云西法士,此兩廳事多。東士曹廳,時號為念珠廳,蓋判案一百八道;西士曹廳為莎廳,廳前有莎,周回可十五步。京兆府,時云不立兩縣令,不坐兩少尹。兩縣引馬到府門,傳門而報。兩尹入廳,大尹亦到廳,不得候兩尹坐后出,不得候兩尹立后出。其京兆府縣之重,亦表大尹之尊。京兆府掾曹,時人云倚團省郎。河中府司錄廳亦有綠莎。昔好事者相承常溉灌。天佑已后,為不好事者除之?!保?4]1405《太平廣記》本條所記詳細,引出《聞奇錄》,可備一說。
《類說》本《兩京雜記·佛袍集》條載:
張?zhí)锕胖^同僚曰:“比買得僧孺集。蓋牛僧孺也。同僚曰:“某亦得佛袍集?!保?]99
按本條,《大唐新語》卷一一云:“張由古,有吏才而無學術,累歷臺省。嘗于眾中嘆班固有大才,文章不入《文選》?;蛑^之曰:‘《兩都賦》、《燕山銘》、《典引》等并入《文選》,何為言無?’由古曰:‘此并班孟堅文章,何關班固事!’聞者掩口而笑。又謂同官曰:‘昨買得《王僧孺集》,大有道理。’杜文范知其誤,應聲曰:‘文范亦買得《張佛袍集》,勝于僧孺遠矣。’由古竟不之覺。仕進者可不勉歟!”[16]“張?zhí)锕拧?,《大唐新語》作“張由古”?!短綇V記》卷二五四“杜文范”條云:“唐杜文范,襄陽人也……為侍御史張由古、宋之順所排蹙,與上智遷員外?!保?4]1977則“張由古”為是。兩相比較,《大唐新語》所載更加詳細。
以上《類說》本《兩京雜記》六條記載,他書均收有類似內(nèi)容,但不提出自《類說》。據(jù)上所述推測,則《兩京雜記》應為唐末佚名摘輯各書,諸如《原化記》、《逸史》、《朝野僉載》、《河東記》、《聞奇錄》、《大唐新語》等編成?!额愓f》本《兩京雜記》收錄的條目內(nèi)容都很簡略,但《類說》本來就是刪削各書而成,《兩京雜記》今不傳,故無法得知其原貌。但《類說》獨存《兩京雜記》一書則明矣。所引不同出處,可供治筆記小說者參考。
本書十卷,《郡齋讀書志》著錄云:“唐段成式輯其與溫庭筠、余知古酬和詩筆箋題。”[17]已散佚,《類說》收錄本書六條,保存本書條目最多。又《西溪叢語》征引段成式《漢上題襟》一條,云:“《漢上題襟》周繇詩云:‘開栗弋之紫皺?!保?8]為《類說》所不載。《類說》收錄段成式《漢上題襟》的內(nèi)容,見以下引述:
《類說》本《漢上題襟·連珠五首》條載:
東莞公夜列數(shù)花,或作《連珠》五首,以代劇語。其一曰:“竊以銅街麗人,恨塵泥之將隔;石室素子,怒仙侶之易分。因知三鳥孤鸞,從來要匹;金雞玉鵠,不厭成群?!逼涠?“名比大喬,怨佳期之未卜;居連小市,恨的信之可移。因知夜逼更長,斜漢回時脈脈;寒侵夢斷,行云去以遲遲?!蔽迨赘裣嗤?。[5]1457
《類說》本《漢上題襟·庭筠詩》條載:
庭筠詩云:“窗疏眉語度?!保?]1458
《類說》本《漢上題襟·成式詩》條載:
成式詩云:“曾見當爐一個人,入時裝束好腰身。少年花下多才思,只向詩中寫取真。”[5]1458
《類說》本《漢上題襟·云藍紙》條載:
成式在九江,出意造云藍紙。[5]1458
《類說》本《漢上題襟·魚子纈鳳凰釵》條載:
成式詩云:“翠袂幾侵魚子纈,縹纓長戛鳳凰釵。知君欲作閑情賦,應愿將身作錦鞋?!薄皠e趣青樓作幾層,斜陽慢卷鹿盧繩。愿裁深紅魚子纈,去覓蜻蜓淺碧綾。”[5]1458
《類說》本《漢上題襟·絕句》條載:
長句兩韻,謂七言絕句也。[5]1458
按以上所引,段成式以文會友,詩文酬和,反映了唐代文人的生活。第一條《連珠五首》,明代蔣一葵《堯山堂外記》、閔元京和凌義渠《湘煙錄》均收錄,應引自《類說》。第二條《庭筠詩》載“窗疏眉語度”一句,《藝文類聚》卷六五《產(chǎn)業(yè)部上》云:“梁劉孝威在郗縣遇見人織寄婦詩曰:‘妖姬含怨情??椝仄鹎锫?。度梭環(huán)玉動。踏躡佩珠鳴。緯斷恨絲輕。葡萄始欲罷。鴛鴦猶未成。云棟共徘徊。紗窗相向開。窗疏眉語度。紗輕眼笑來。昽昽本集作籠籠。的的見妝華。鏤玉同心藕。雜玉臺作列。寶連枝本集作樹?!保?9]則“窗疏眉語度”一句出自劉孝威,而非溫庭筠。故《類說》收錄此條,歸于《漢上題襟》,恐誤。第三條《成式詩》和第六條《絕句》均不見他書記載,為《類說》獨存。第四條《云藍紙》,與蘇易簡《文房四譜》卷四《紙譜》記載相合。第五條《魚子纈鳳凰釵》,《墨莊漫錄》收錄,兩者相同,后者應錄自《類說》。可見,《類說》收錄保存的這些條目,可以與他書記載參校,具有重要的文獻價值。
《類說》獨存的這幾部唐人筆記小說,是《類說》的最大價值之所在。其或記載唐代的士民生活,或反映官場典故,或敘述宮廷遺事,或描寫文人冶游。各條目之內(nèi)容,大都與正史及其他筆記小說的記載符合,有些記載《類說》更加詳細,頗可補其他文獻的不足,具有較高的史料價值和可信程度。
[1]吳曾.能改齋漫錄[M].上海:上海古籍出版社,1979:154.
[2]脫脫.宋史[M].北京:中華書局,1985:5112.
[3]解縉.永樂大典[M].北京:中華書局,1986:1516.
[4]吳處厚.青箱雜記[M].北京:中華書局,1985:18.
[5]王汝濤.類說校注[M].福州:福建人民出版社,1996.
[6]李林甫.唐六典[M].北京:中華書局,1992:192.
[7]劉昫.舊唐書[M].北京:中華書局,1975:1838.
[8]歐陽修.新唐書[M].北京:中華書局,1975:1269.
[9]周勛初.唐語林校證[M].北京:中華書局,1987:442-443.
[10]王定保.唐摭言[M].北京:中華書局,1959:39.
[11]宋敏求.春明退朝錄[M].北京:中華書局,1980:11.
[12]劉永翔.清波雜志校注[M].北京:中華書局,1994:181.
[13]辛德勇.兩京新記輯校[M].西安:三秦出版社,2006:4.
[14]李昉.太平廣記[M].北京:中華書局,1961.
[15]張鷟.朝野僉載[M].北京:中華書局,1979:19.
[16]劉肅.大唐新語[M].北京:中華書局,1984:171.
[17]孫猛.郡齋讀書志校證[M].上海:上海古籍出版社,1990:1062.
[18]姚寬.西溪叢語[M].北京:中華書局,1993:121.
[19]歐陽詢.藝文類聚[M].北京:中華書局,1965:1167.
Discussion on the Historical Value of Unique Copy of Tang Literary Sketches in Zeng Zao's Leishuo
Xue Qixin1,Ming Li2
(1.Humanities College,Shanghai Normal University,Shanghai 200234;2.Sichuan Branch College,National Prosecutors College,Chengdu Sichuan 610000,China)
Lei Shuo,written by Zeng Zao,was an important encyclopedia in Song Dynasty,and it was concerned and quoted by the scholars in the past,because of its erudition and concise and appealing extensive contents,but the researches of Lei Shuo in a systematic way were seldom.The writer arranged the unique Literary sketches and sentences and differences between the original books by comparing the book with its own literary sketches in Tang dynasty,and summarize the historical value and historical thoughts on Lei Shuo.
Zeng Zao;Lei Shuo;unique copy;Tang literary sketches;historical value
K245,I242.1
A
1672-7991(2012)02-0068-05
2012-05-04;
2012-05-16
薛琪薪(1986-),男,四川省達州市人,在讀碩士研究生,研究方向為中國史。