蘇州科技學(xué)院建筑與城市規(guī)劃學(xué)院 劉 芊
音樂響起,我聽到了,你——我前世的愛人——在海的最遠(yuǎn)最遠(yuǎn)處的呼喚。那呼喚,渺茫、遼遠(yuǎn)、綿長而傷感。于是,我將目光投向空茫的大海,長久凝望。
你在我的大海最遠(yuǎn)最遠(yuǎn)處的另一個(gè)時(shí)空。那里的你的身邊,也有著一樣迷離恍惚的海。你隱隱知道,我就在你的海的最遠(yuǎn)最遠(yuǎn)處。于是,你呼喚。
你可知道,我雖然看不見你,但我聽得見你的呼喚?你一定是知道的。你一定能感覺到在浪濤翻滾、浩淼縹緲的海面上,我的凝視,穿過迷蒙的霧氣,穿越時(shí)空,望向海的最遠(yuǎn)最遠(yuǎn)處的你。你一定能感覺到,那一束來自遙遠(yuǎn)的另一時(shí)空的深情的凝望。
我感覺到你的呼喚,也感覺到你知道了我的聆聽。
你的海不同于我的海。所以,這不可泅渡的海中沒有船,沒有船能將我渡到你身邊。
你的海又似乎就是我的海。所以,我們竟然可以在相似的海風(fēng)中,感覺著對方依舊的情意深沉。
仿佛又在前世的舊時(shí)光里,執(zhí)手相視而悅;仿佛從來不曾分離……
驀地,音樂結(jié)束。
靜默。靜默。靜默。
這遙遙隔世、微茫而脆弱的感應(yīng),就隨著音樂的平息悄然而逝,再也無可尋覓。
似乎有什么東西永遠(yuǎn)留在了海的最遠(yuǎn)最遠(yuǎn)處——那里有你,有我最深最深的牽念。