李麗
[內(nèi)容摘要]詞匯是語(yǔ)言發(fā)展中最活躍的因素。英語(yǔ)作為一種活的語(yǔ)言,發(fā)展到今天已經(jīng)成為一門(mén)公認(rèn)的世界性語(yǔ)言,并將繼續(xù)發(fā)展著。從英語(yǔ)的發(fā)展歷程可以知道,開(kāi)放性特點(diǎn)是英語(yǔ)發(fā)展壯大不容忽視的一個(gè)因素,了解這一點(diǎn)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)尤為重要。
[關(guān)鍵詞]英語(yǔ);發(fā)展;詞匯;開(kāi)放性
一、引言
正如人們所知,世界上的萬(wàn)事萬(wàn)物處于永恒的變化發(fā)展中,語(yǔ)言也是如此。在英語(yǔ)的形成和傳播過(guò)程中,英語(yǔ)影響著世界人民的生活,同時(shí)也從各個(gè)民族、各個(gè)國(guó)家吸取許多豐富生動(dòng)的語(yǔ)言詞匯,使英語(yǔ)表達(dá)更加豐富,更具活力,更加完善。英語(yǔ)發(fā)展所表現(xiàn)出的這種開(kāi)放性特點(diǎn),使英語(yǔ)成為生命力強(qiáng)大的語(yǔ)言,并且演變成一門(mén)世界語(yǔ)言。
二、英語(yǔ)發(fā)展及其開(kāi)放性的體現(xiàn)
歷史上一般把英語(yǔ)的發(fā)展分為三個(gè)階段,即古英語(yǔ)時(shí)期、中古英語(yǔ)時(shí)期、現(xiàn)代英語(yǔ)時(shí)期。事實(shí)上,英語(yǔ)的發(fā)展也是個(gè)艱難的歷程。然而歷史證明,不論是因?yàn)槭艿狡渌褡宓那致?,還是由于英語(yǔ)本身的向外擴(kuò)張,就英語(yǔ)語(yǔ)言本身來(lái)說(shuō),它變化著,完善著,壯大著,表現(xiàn)出“來(lái)者不拒”的氣魄。
1.古英語(yǔ)(公元499—1100年)。公元499年,盎格魯人、撒克遜人和朱特人入侵不列顛,給這個(gè)島帶來(lái)了新的語(yǔ)言,這就是英語(yǔ)的最初形式。古英語(yǔ)與現(xiàn)代英語(yǔ)大不相同。古英語(yǔ)的詞匯多由日爾曼語(yǔ)成分組成,但是它同時(shí)也存在許多外來(lái)成分。這說(shuō)明英語(yǔ)從它的產(chǎn)生起始階段,就有了包容其它語(yǔ)言成分的特點(diǎn)。
這個(gè)時(shí)期的英語(yǔ)受到的主要外來(lái)影響來(lái)自凱爾特語(yǔ)、拉丁語(yǔ)及斯堪的納維亞語(yǔ)。若干有關(guān)地名、區(qū)域名的詞語(yǔ)被列入古英語(yǔ)中,如 Kent,Cumber(land),城市名如 Glou(cester),Win(chester),另外還有許多表示河流山川地貌的名詞如crag,tor,combe,dun。
拉丁語(yǔ)對(duì)古英語(yǔ)的影響相比之下是深刻的。在立足于不列顛之前,歐洲大陸上的日爾曼族就已經(jīng)和羅馬人的世界有所接觸,而他們的語(yǔ)言也就以與羅馬文明相符合的許多拉丁詞語(yǔ)豐富了自己。例如,strata(拉丁語(yǔ))—str?t(古英語(yǔ))—street(現(xiàn)在英語(yǔ)),mango(拉丁語(yǔ))—mangere(古英語(yǔ))—monger(現(xiàn)在英語(yǔ))。英語(yǔ)里有關(guān)基督教的詞匯其中最古老的一部分也是在這一階段進(jìn)入英語(yǔ)的,如古英語(yǔ)cirice,現(xiàn)在為church(教會(huì),教堂),來(lái)自于希臘-拉丁cyrīca。公元597年,羅馬教皇派遣一個(gè)傳教的使團(tuán),在奧古斯?。ˋugustin)率領(lǐng)下前往英格蘭感化英吉利人,使他們信奉基督教,之后拉丁語(yǔ)的影響更為顯著。許多教堂詞匯進(jìn)入古英語(yǔ), 如disciple,minister,monk,alter等等。古英語(yǔ)還善于將本民族語(yǔ)言與外來(lái)成分融合組成新的派生詞,如sācerd(神父,來(lái)自拉丁sacerdus)上加上后綴-hād(現(xiàn)在英語(yǔ)為-hood)就組成新詞sācerdhād,意為教士之職,或教士的總稱(chēng)。
2.中古英語(yǔ)(公元1100—1500年)。語(yǔ)言的變化是不斷的,受到外界的影響也是連續(xù)的。這個(gè)時(shí)期拉丁語(yǔ)繼續(xù)進(jìn)入英語(yǔ),許多詞語(yǔ)直接引于拉丁語(yǔ),如allegory,conspiracy,genius,picture,solitary, mechanical等。由于英國(guó)與荷蘭來(lái)往密切,在兩國(guó)交往中英語(yǔ)也同樣吸取許多荷蘭詞語(yǔ),如deck,rover,skipper,guilder,spool等。然而這時(shí)期的英語(yǔ),與法語(yǔ)的關(guān)系最為密切,詞匯方面的影響尤為重大,原因是諾曼底對(duì)英國(guó)的征服。英語(yǔ)吸收的法語(yǔ)詞匯太多,從日常用語(yǔ)到宗教用語(yǔ)、文化用語(yǔ)等各個(gè)領(lǐng)域都有法語(yǔ)的影子,直到今天,這種影響在廣度和深度上都不容人們所忽視,如 castle,market,beast,clerk,sermon,baron,sire,justice,poor,catch,dinner等。
盡管這個(gè)時(shí)期的英語(yǔ)受到外來(lái)影響尤其是法語(yǔ)的影響特別巨大,但是它并沒(méi)有因此而失去自身的獨(dú)立性。它這種固有的開(kāi)放形式?jīng)]有使它屈服于其它語(yǔ)言,相反,它不斷向一套完整的體系發(fā)展。到了現(xiàn)代英語(yǔ)時(shí)期,英語(yǔ)基本上已經(jīng)比較成熟。
3.現(xiàn)代英語(yǔ)(公元1500—)。文藝復(fù)興給英語(yǔ)帶來(lái)了重要影響。英語(yǔ)詞匯迅速增長(zhǎng),拉丁語(yǔ)及希臘語(yǔ)繼續(xù)影響英語(yǔ)詞匯的發(fā)展,許多新生事物的產(chǎn)生也豐富了英語(yǔ)的表達(dá)。例如來(lái)自拉丁語(yǔ)的agile,來(lái)自希臘語(yǔ)的catastrophe,表達(dá)新事物的詞atmosphere, smuggle等。
自英國(guó)海上霸權(quán)確立以來(lái),它的船舶遍及世界各大洋,英語(yǔ)也因此開(kāi)始了向外擴(kuò)張的階段。英國(guó)人給其他民族帶去了自己的語(yǔ)言,同時(shí)又不斷受到它族語(yǔ)言的影響,吸收了很多外來(lái)成分。
正是英語(yǔ)發(fā)展表現(xiàn)出的這種開(kāi)放性特征,促進(jìn)了英語(yǔ)繼續(xù)發(fā)展、不斷壯大。今天,英國(guó)英語(yǔ),美國(guó)英語(yǔ),澳大利英語(yǔ),新西蘭英語(yǔ)等都有著很多相似之處,又有很大的不同,這也是英語(yǔ)開(kāi)放性、包容性、靈活性的表現(xiàn)。
三、結(jié)語(yǔ)
英語(yǔ)的發(fā)展體現(xiàn)了英語(yǔ)開(kāi)放性的特征,此特征又極大地促進(jìn)了英語(yǔ)的壯大,同時(shí)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)也有一定的啟示。學(xué)習(xí)英語(yǔ)要懂得關(guān)注用英語(yǔ)表達(dá)什么,交流什么,并在運(yùn)用過(guò)程中達(dá)到正確認(rèn)識(shí)和掌握語(yǔ)言的目的。
參考文獻(xiàn):
[1](英)鮑(Baugh,A.C),英語(yǔ)史[M].北京: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社. 2001 .
[2] 戴煒棟等.語(yǔ)言變化的社會(huì)因素[J].外國(guó)語(yǔ), 1995 ,(6) .[3] 萬(wàn)昌盛.“關(guān)于英語(yǔ)的正確性”[J].現(xiàn)代外語(yǔ), 1994 ,(1).
[3] 嚴(yán)冬梅.英語(yǔ)語(yǔ)言形成及發(fā)展演變[J].遼寧工程技術(shù)大學(xué)學(xué)報(bào), 2003,(4).
[4 張韻雯.現(xiàn)代英語(yǔ)詞匯學(xué)概論[M].北京: 北京師范大學(xué)出版社. 2004.
(責(zé)任編輯 付淑霞)