上海虹泉路一帶,是韓國人聚居區(qū),到處是賣韓國商品的超市和韓式餐廳。環(huán)球人物雜志記者與金宰賢在約定的一家咖啡館見面后,他嫌太吵,又帶記者去了另一家相對安靜的咖啡館。與記者并行過馬路時,他將手臂擋在記者前面,意在讓記者注意行駛的車輛。
“我很討厭過馬路時開車和騎車的人,尤其是騎電動車的,他們根本沒把行人和路燈放在眼里。每當(dāng)這時候,只好讓著他們,但我很氣憤?!苯鹪踪t告訴記者。他個子不高,1米7出頭,穿一件休閑式西裝,戴一副黑邊眼鏡,操著一口流利的“韓式”普通話,讓人很容易判斷出他是個韓國人。目前金宰賢正在上海交通大學(xué)攻讀博士學(xué)位,談話中,他最喜歡強調(diào)的3個字是:“我覺得”。
今年5月,他在出版的新書《中國,我能對你說不嗎?》中羅列了諸多對中國的不滿和批評,在微博上招來罵聲一片:既然你那么不喜歡中國,滾回韓國去算了!金宰賢卻心平氣和地說:“因為他們沒有仔細讀過我的文章,只是看到了書和文章的標(biāo)題。而能夠完整閱讀我文章的網(wǎng)友,大多數(shù)會認可我的觀點。”專欄作家老愚這樣評價作為“中國觀察家”的金宰賢:他試圖充當(dāng)中韓民眾之間的溝通者,低調(diào)、和善,他的建議及批評,顧及中國人的感受,內(nèi)心希望中國變得更好。
小學(xué)時開始看兒童版《三國演義》 今年39歲的金宰賢,出生于韓國南部海港城市馬山,在一個普通的韓國家庭中長大,父母是公司里的管理人員。“韓國也屬于漢字文化圈,受中國文化的影響,就像英國和歐美國家喜歡用古希臘和古羅馬的典故一樣,它們雖然不是一個國家,但同屬一個文化圈。”金宰賢在上小學(xué)的時候就開始讀《三國演義》,“它一直是韓國最受歡迎的書籍之一,我們家有大概10本兒童版的”。
上高中時,金宰賢開始喜歡讀《論語》、《莊子》、《史記》等典籍,“《道德經(jīng)》太難了,讀過但看不懂”。他當(dāng)時就相信,中國未來會發(fā)展得越來越好。
懷著對中國的美好憧憬,金宰賢選擇了高麗大學(xué)的中文專業(yè)。1998年,他第一次來到中國,進入北京語言學(xué)院(現(xiàn)為北京語言大學(xué))進修漢語。5個星期的學(xué)習(xí)結(jié)束后,他背起背包到中國各地旅游了半個月,從北京坐火車到了上海,又去了蘇杭、少林寺、西安?!爱?dāng)時我在旅途中見到的中國人,都對我特別友好。那是迄今為止我在中國度過的最愉快的兩個星期?!?br/> 來中國之前,金宰賢對中國和中國文化了解得并不深入,“除了看古書、典籍外,還曾經(jīng)通過電影了解中國,比如通過陳凱歌導(dǎo)演的《霸王別姬》,我了解到了中國的二胡、戲曲等等”。2003年是一個轉(zhuǎn)折點,金宰賢在這一年來到中國青島的一家韓國公司從事貿(mào)易工作,從此,他開始正式在中國生活,看到了更多的中國電影、書籍和網(wǎng)絡(luò)民意。2006年9月起,金宰賢在北京大學(xué)讀了兩年MBA,之后在上海的一家韓國公司從事投資咨詢方面的工作,2009年開始在上海交通大學(xué)攻讀管理學(xué)博士,方向是公司財務(wù)。2010年5月,他開始在FT中文網(wǎng)上發(fā)表文章,正式進入到一個“觀察家”的角色。
9年的觀察,讓他總結(jié)出了10個不喜歡中國的理由:中國房價太高;過馬路沒有章法;景區(qū)門票價格瘋漲;烏龜網(wǎng)速;看病難、看病貴;中國人不喜歡說“對不起”;花錢不等于能得到優(yōu)質(zhì)服務(wù);影院里不能看《肉蒲團》;好貨貴,但便宜沒好貨;到底能吃什么?“我這幾天還在逐個思考這10個理由,發(fā)現(xiàn)一個都沒變,每個問題都繼續(xù)存在著。”金宰賢的話語中有種真誠的憂慮。
但也有讓他欣慰的事,他的讀者越來越多,學(xué)校里的很多學(xué)生都想和他當(dāng)面進行探討,還有在韓國留學(xué)的中國人想趁他回韓國的機會約他見面?!跋M麑碛幸惶?,我的常識和我遇到的中國人的常識會是一致的?!苯鹪踪t說。
“韓國甚至全世界都離不開中國” 環(huán)球人物雜志:很多看過你文章的中國人認為你是個不喜歡中國的“高麗棒子”,但另一方面,你在中國工作生活了9年。你對中國到底怎么看?
金宰賢:我知道我對中國的批評,也引起很多中國網(wǎng)民的批評。我想說的是,如果我不關(guān)心也不希望中國發(fā)展的話,我絕不批評中國的任何事情。
環(huán)球人物雜志:在生活中,你有中國朋友嗎?你和他們相處得好嗎?
金宰賢:我的中
SivosHwsKNq8hoZFH8abifwBnwqDMXTpRMmL7Zs3Gyo=國朋友數(shù)量遠遠超過我其他國家的朋友,當(dāng)你擁有的一個國家的朋友越多,你就越會關(guān)心和喜歡上這個國家。我和我的中國朋友相處都很好,不會有爭吵,他們都知道我是怎么想的。有一次,當(dāng)我談到“中國的孔子”時,旁邊的一位中國朋友就開玩笑地說:“孔子不是你們韓國的嗎?”或許也有人討厭我,但沒人對我說出口。
環(huán)球人物雜志:你說過“中國像西瓜,皮和肉是完全不同的兩種顏色,從外面根本看不透肉是什么顏色的”,這么多年的深入觀察,你覺得你現(xiàn)在了解中國嗎?
金宰賢:中國地大物博,維度和變量都很多,所以在一定程度上,無論中國人還是外國人,都只能是盲人摸象,不可能完全了解中國。我不可能知道中國的所有事情,但在談?wù)撘粋€問題前,我會調(diào)查和學(xué)習(xí)。我覺得不管是外國人,還是中國人,都要注重專業(yè)性。
環(huán)球人物雜志:在中國生活的這9年間,你覺得中國有什么變化嗎?
金宰賢:最根本的變化就是GDP提高了很多,中國人的收入也提高了很多??焖侔l(fā)展也帶來一些其他變化,拜金主義蔓延得更加厲害,人們對物質(zhì)文明和精神文明的追求更加不平衡。為了未來的健康發(fā)展,中國迫切需要重建一個良好的價值觀。
環(huán)球人物雜志:你在首爾、北京、上海都生活過,最喜歡哪個城市?
金宰賢:我畢竟是個韓國人,最喜歡的還是首爾,我在那里生活很方便,城市也很干凈。我最喜歡的中國城市是北京,因為那里有濃厚的中國傳統(tǒng)文化氛圍,故宮、國子監(jiān)、雍和宮……我都去過。上海似乎就是一個普通的國際化大都市,中國傳統(tǒng)文化氣息不足。
環(huán)球人物雜志:明年博士畢業(yè)后,你還會繼續(xù)留在中國工作嗎?
金宰賢:很多人問過我這個問題?,F(xiàn)在還不好說,要視到時的情況和機會而定。哪怕我將來在韓國工作,也會經(jīng)常來中國,反正我離不開中國,韓國甚至全世界都離不開中國。
“屈原當(dāng)然是中國人” 環(huán)球人物雜志:中國的文化界把你定義為一名“來自韓國的中國觀察家”,你認為恰當(dāng)嗎?日本留學(xué)生加藤嘉一寫了很多關(guān)于中國的文章,在中國年輕人中引起很大反響。你了解他嗎?
金宰賢:我很高興自己能成為一名觀察家。中國的發(fā)展舉世矚目,現(xiàn)在很多外國人都在關(guān)注、研究中國,我也是其中一分子。每個“中國觀察家”都可以給中國人和關(guān)心中國的人提供一個了解中國的不同視角。
拿加藤嘉一來說,我覺得他是在代表自己的國家思考,他是學(xué)習(xí)政治的,以后要考慮在日本從政,但我完全沒有這樣的想法。我覺得我比他更會站在世界公民的立場考慮中國的問題。中國的發(fā)展不僅會縱向影響中國的未來,也會橫向影響整個世界,包括韓國。
鄧小平說過白貓黑貓論,我要說的是,不管是自家養(yǎng)的貓,還是別人家的貓,只要能抓耗子就是好貓,但現(xiàn)在好像外來的貓還不太多。
環(huán)球人物雜志:有人評論說你的觀察是膚淺的,只看到了最表面的一層。
金宰賢:我注意到了有些人的這種說法。我覺得,我只能說到這個層面。外國的觀察家用外國語言表達自己的深層次想法時不會受到限制,但如果用中文表達,就會受到限制。
環(huán)球人物雜志:近幾年來,中韓兩國之間經(jīng)常出現(xiàn)一些不愉快的事情,比如有韓國學(xué)者說孔子是韓國人,還將端午節(jié)申報為世界文化遺產(chǎn)。6月23日就是端午節(jié),你認為屈原是哪國人?
金宰賢:對于韓國非主流媒體對類似事情的報道,我首先感到非常遺憾。屈原當(dāng)然是中國人。很多中國人認為韓國搶奪了中國傳統(tǒng)節(jié)日“端午節(jié)”,但其實韓國申報的是“江陵端午祭”,它是由該地區(qū)的祭禮、舞蹈和民間藝術(shù)展示等內(nèi)容構(gòu)成的,與中國人吃粽子紀念屈原完全是兩碼事。對韓國而言,中國是對其影響最大的國家,韓國人也過春節(jié)和中秋節(jié),這是比西方的情人節(jié)、圣誕節(jié)更重要的節(jié)日。中國傳統(tǒng)文化是東亞文化的共同分母。
環(huán)球人物雜志:很多中國人因為類似事件對韓國產(chǎn)生憤恨并加以批評。你如何理解中國人的這種反應(yīng)?
金宰賢:我第一次來中國時,覺得中國人非常熱情,沒想到現(xiàn)在會發(fā)展到這樣一個境地。我覺得這可能是因為部分中國人需要發(fā)泄,韓國人成了他們發(fā)泄或嘲笑的對象。我想這股潮流還會持續(xù)一段時間,這跟各國的民族主義有關(guān)。當(dāng)兩國之間產(chǎn)生矛盾時,我會從三個角度考慮問題:中國的角度、韓國的角度和我認為是正確的角度。我盡量客觀地看待一些事情。
中國跟韓國好比經(jīng)常吵架的夫妻,雙方的利益很相近,所以會產(chǎn)生一些誤會。正因為我們的共同點太多,所以才會產(chǎn)生比其他國家更多的誤解和矛盾。
環(huán)球人物雜志:在你看來,韓國人對中國又是怎么看的?
金宰賢:韓國人很喜歡中國的傳統(tǒng)文化,比如東周列國、三國演義、長城、故宮、兵馬俑……這些也是東亞文化的元素,我們離不開。但中國傳統(tǒng)文化只有在中國看得到,所以我覺得保存和發(fā)展自己的傳統(tǒng)文化是非常重要的,越是民族的,越是世界的。但中國在這方面做得不太好,我發(fā)現(xiàn)很多中國城市在發(fā)展起來之前都不一樣,發(fā)展起來之后都會同質(zhì)化,反而損害了自己原本所具有的傳統(tǒng)的味道,也會降低韓國人對中國的興趣。
其實,韓國人對中國的情緒是挺矛盾的。韓國得益于中國經(jīng)濟的快速發(fā)展,但同時我們意識到自己的經(jīng)濟越來越依賴中國,這一處境讓韓國警惕。
環(huán)球人物雜志:有媒體曾以1.2萬中國人為對象,調(diào)查“不太喜歡哪個國家”,結(jié)果,回答“韓國”的受訪者比例最高,達40.1%。對此,你是什么心態(tài)?
金宰賢:我從未想過韓國會成為中國人最討厭的國家,這讓我十分心酸。我想這是因為韓國極個別人說出了中國民眾不喜歡聽的話,但這并不代表大多數(shù)韓國人的觀點。
以我自己的親身經(jīng)歷來看,網(wǎng)絡(luò)上有人說我是個討厭的“高麗棒子”,因為我寫了一些令人討厭的文章。我寫文章,喜歡寫有態(tài)度的,能改變某些事情的文章,所以我寫出了一些問題,而好的現(xiàn)象就沒必要寫出來。我覺得,中國和韓國之間應(yīng)該多一些理解、包容和溝通。在沒有理解的情況下,往往為了安全起見會做最壞的打算,但如果我們能好好溝通,雙方之間的誤解只會減少,不會增加。國家之間,有如朋友之間一樣,溝通才是硬道理。
環(huán)球人物雜志:你是憤青嗎?
金宰賢:我不是。如果每個人都能換位思考的話,就不會有憤青。
金宰賢微博上的自我介紹中寫著:實事求是,和而不同。這是金宰賢面對中國的態(tài)度,也是他希望得到的,中國人對他的態(tài)度。
編輯:劉心印 美編:黃浩 圖編: