1988年,“流行公主”Kylie Minogue被英國金牌制作人組合Stock、Aitken和Waterman(簡稱S.A.W,三人分別是Mike Stock, Matt Aitken和Pete Waterman)相中,在他們的幫助下, Kylie的唱片和單曲在世界范圍內(nèi)獲得了空前的成功。在澳大利亞和歐洲, Kylie成為同時代藝人的佼佼者及性感女神。尤其是在家鄉(xiāng)澳大利亞,被譽為“國寶級”人物。截至目前, Kylie的唱片在全球銷量超過8000萬張。在英國,她的唱片銷量在所有女歌手里僅次于Madonna,實際上達(dá)到1000多萬張?!禙lower》是Kylie Minogue的新專輯《The Abbey Road Sessions》的首支單曲,MV的黑白色調(diào)不難看出Kylie想打造一張經(jīng)典的錄音專輯來慶祝自己出道25年。這首歌據(jù)說是Kylie寫給自己未來孩子的,表達(dá)了她想當(dāng)媽媽的美好愿望,歌詞中句句充滿著母愛的溫馨。盡管已到中年,但是Kylie的嗓音依舊甜美?,F(xiàn)在,就讓我們靜靜欣賞這首如花般美好的歌曲吧。
Wrapped in a blanket of hope
Asleep in the bed of dreams
My step into eternity was not what it might have been
Or not at all
For who knows which way the wind is gonna blow
Im waiting for your gentle whisper
*Distant child, my flower
Are you blowing in the breeze
Can you feel me
As I breathe life into you
In a while my flower
Somewhere in a desert haze
I know one day youll amaze me*
An act of balancing, imagining the moment I can be
Looking deep into your eyes
For now a mystery
Or not at all
For who knows which way the wind is gonna blow
Im waiting for your gentle whisper
Repeat*
Two hearts in the hands of time
Your love bleeds into mine
Ill be with you forever
And give you everything I am
Want you to understand
Its you and I together
Repeat*×2
滿懷希望
沉睡在美夢中
我的永生之路并非一帆風(fēng)順
沒關(guān)系
又有誰能知道風(fēng)兒吹向何方
我在等待你的輕聲細(xì)語
*遠(yuǎn)方的孩子,我的花兒
你是否隨風(fēng)飄逸
你是否感受到我
當(dāng)我為你帶來新生的時候
沒過多久,我的花兒
在沙漠迷霧里綻放
我知道總有一天,你會讓我驚喜*
現(xiàn)實與虛幻的平衡,想象那個時刻的我
凝視你的雙眸,尋找答案
現(xiàn)在是個謎
沒關(guān)系
又有誰知道風(fēng)兒吹向何方
我在等待你的輕聲細(xì)語
重復(fù)*
兩顆心在歲月里相牽
你的愛在我心中流淌
我將永遠(yuǎn)陪伴著你
為你付出我的一切
讓你明白
你和我在一起永不分離
重復(fù)*×2