青青河邊草,綿綿思遠道。
遠道不可思,宿昔夢見之。
夢見在我傍,忽覺在他鄉(xiāng)。
他鄉(xiāng)各異縣,展轉(zhuǎn)不可見。
枯桑知天風,海水知天寒。
入門各自媚,誰肯相為言!
客從遠方來,遺(wèi)我雙鯉魚①。
呼兒烹鯉魚,中有尺素書②。
長跪③讀素書,書中竟何如。
上言加餐飯,下言長相憶。
◤注釋
①遺:贈,送。雙鯉魚:指藏書信的木制扁匣子,它用兩塊木板合在一起,一底一蓋,中夾書信。木板上刻鯉魚圖案,分開則成雙魚。以魚象征書信,是我國古代習用的比喻。 ②烹:煮。這里喻指打開木夾信函。尺素書:指書信。古代官府的文告和一般人寫信,多用一尺一寸長的木板或絹帛作書寫工具,木板叫“尺牘”,絹帛叫“尺素”,也叫“尺書”。 ③長跪:伸直了腰跪著,表示恭敬。古人席地而坐,兩膝著地,臀部貼在腳后跟上。如果把身體豎直,只有兩膝支地,上身就顯得長些,所以稱作“長跪”。
◤簡析
這是一首樂府古辭,用語通俗清新,讀起來朗朗上口。詩中大量運用頂針的修辭手法,如“青青河邊草,綿綿思遠道。遠道不可思,宿昔夢見之”等,讀起來有一種流暢的音樂節(jié)奏感。
這是一首描述閨婦思念長久在外遠行不歸的丈夫的詩。前十二句為一層,通過芳草綿延的襯托,夢中相見的幻景,“枯?!薄昂K钡谋扔?,別人歸家歡聚的反襯,極寫閨婦的孤凄和思念之苦。后八句為一層,敘寫閨婦接讀來信。剛接到信時又驚又喜,讀后卻大為失望,因為它不過是一封告慰的信,究竟何時歸來,不得而知。全詩寫得細膩而又深沉,曲折而又逼真。
◤名句欣賞
這首詩中的“青青河邊草,綿綿思遠道” “枯桑知天風,海水知天寒”兩句詩廣為傳誦。請簡單賞析這兩句詩,第一句用了什么修辭手法?第二句用了詩歌中的常見的什么寫作手法?這兩句分別表達了主人公什么樣的思想感情?
(1)“青青河邊草,綿綿思遠道”,綿綿:連綿不斷的樣子。遠道:遠方。這里是雙關(guān)語,既形容青草的綿延不絕,又形容相思之情纏綿。
(2)“枯桑知天風,海水知天寒”, 枯桑雖然沒有葉,仍然感到風吹;海水雖然不結(jié)冰,仍然感到天冷。此句詩用了比興手法,比喻說久別之人心里的相思之苦,唯有自己知道。也有說遠方的人縱然感情淡薄也應(yīng)該知道“我”的孤凄、“我”的想念。
(摘編自《常用古詩五百首》)