以前,有個書生帶著仆人進(jìn)京趕考。行路途中,書生的帽子一下子被風(fēng)吹落在地。他知道仆人走在后面,定會拾起,便沒有去理會,照樣向前趕路。哪知,仆人看到后,以為主人不知,就挑著行李快步趕上,氣喘吁吁地說:“相公,帽子……你的……落地了?!闭f著,一不小心腳下一滑,把挑的行李也摔在了地上。仆人傻笑一下,對書生說:“您看,不小心都落地(第)了?!?/p>
說者無意,聽者有心,書生聽后,大為不快,因為趕考落第即名落孫山。于是,他一再叮囑仆人:“從此以后,凡有東西掉在地上,不許你再說‘落地,要說‘及地!”“及地”諧音“及第”,即高中進(jìn)士之意。
仆人聽了書生的叮囑,連連應(yīng)道:“記住了,記住了。”兩人繼續(xù)前行,走到一段崎嶇不平的山路時,書生很不放心,唯恐東西掉落,仆人再說出不吉之言,便不時回頭提醒。仆人拍著胸脯保證說:“相公請放心,這次是無論如何也不會及地的!”一句話將書生氣個半死。