国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

音樂(lè)與詩(shī)歌

2013-04-29 00:44:03蔡潔瓊
現(xiàn)代語(yǔ)文(學(xué)術(shù)綜合) 2013年8期
關(guān)鍵詞:休斯

摘 要:布魯斯(blues)是傳統(tǒng)美國(guó)音樂(lè)形式的一種,19世紀(jì)末起源于非裔黑人勞作時(shí)所哼唱的民歌。美國(guó)著名黑人詩(shī)人蘭斯頓·休斯掌握了這一音樂(lè)類型的精華,并將其融入詩(shī)歌中,成為創(chuàng)作布魯斯詩(shī)歌的先鋒人物。本文以他的作品《夜幕下的布魯斯》為文本,結(jié)合音樂(lè)與詩(shī)歌的關(guān)系,對(duì)文本中的詞匯、音韻、修辭手法、節(jié)奏和主題加以分析,從而挖掘出休斯對(duì)布魯斯樂(lè)的把握及其蘊(yùn)藏于作品之中的情感。

關(guān)鍵詞:蘭斯頓·休斯 《夜幕下的布魯斯》 音樂(lè)與詩(shī)歌

眾所周知,布魯斯樂(lè)(blues)是傳統(tǒng)美國(guó)音樂(lè)形式的一種,19世紀(jì)末起源于非裔黑人勞作時(shí)所哼唱的民歌,是美國(guó)黑人在困苦的底層生活中創(chuàng)造出的音樂(lè)風(fēng)格?!斑@是一種獨(dú)特而又富有特色的美國(guó)音樂(lè),在國(guó)內(nèi)外都享譽(yù)盛名?!盵1](P128)時(shí)至今日,布魯斯樂(lè)已成為美國(guó)黑人文化的主要代表,甚至是美國(guó)文化遺產(chǎn)的一個(gè)重要組成部分。其個(gè)性的歌詞、和諧的節(jié)奏以及憂郁的旋律不僅吸引了眾多音樂(lè)藝術(shù)家,也深深地影響了美國(guó)現(xiàn)代詩(shī)人的創(chuàng)作。著名的黑人詩(shī)人、小說(shuō)家和劇作家蘭斯頓·休斯(Langston Hughes,1902-1967)就是把爵士、布魯斯的韻律與節(jié)奏引入抒情詩(shī)的先鋒人物。正如杰米(Onwuchekwa Jemie)所說(shuō):“休斯的布魯斯詩(shī)歌與流行的布魯斯是相通的,他掌握了這一類型的精華,即含著眼淚的笑聲?!盵2](P211)可以說(shuō),休斯繼承了布魯斯樂(lè)的優(yōu)良傳統(tǒng),把這種音樂(lè)的節(jié)奏和特色融合在詩(shī)歌當(dāng)中,創(chuàng)造出一種新的詩(shī)體,因此頗受黑人讀者的喜愛(ài)。

1942年,休斯發(fā)表了詩(shī)集《莎士比亞在哈萊姆》(Shakespeare in Harlem),其中第一首就是《夜幕下的布魯斯》(Evenin Air Blues)。該詩(shī)主要講述了一位美國(guó)黑人滿懷期待地移民北上,卻最終發(fā)現(xiàn)自己陷于貧窮和饑餓的囹圄之中。他在夜幕下擺手蹈舞,希望用音樂(lè)和舞蹈驅(qū)散心中的憂郁和絕望。全詩(shī)共分四節(jié)(stanza),每節(jié)六行,采用ababab的韻腳規(guī)律。值得一提的是,《夜幕下的布魯斯》在結(jié)構(gòu)上運(yùn)用了布魯斯歌詞的形式,用詞簡(jiǎn)單,節(jié)奏明快,但內(nèi)涵豐富,具有震撼人心的力量。基于此,本文將結(jié)合詩(shī)歌和音樂(lè)的關(guān)系,從詞匯、音韻、修辭手法、節(jié)奏和主題的角度出發(fā),對(duì)《夜幕下的布魯斯》加以分析,挖掘出休斯對(duì)布魯斯精髓的把握,以及作者內(nèi)心深處的情感。

在英文中,布魯斯的原意隱含了悲傷、消極的情緒。當(dāng)歌者唱著布魯斯時(shí),我們的第一印象往往是,一個(gè)孤獨(dú)而又傷心的人,也許正沉浸在失戀的痛苦之中。在《夜幕下的布魯斯》中,作者通過(guò)長(zhǎng)元音的使用,也表達(dá)了詩(shī)中黑人悲傷憂郁的情緒,將詩(shī)歌的音韻和思想內(nèi)容之間的有機(jī)聯(lián)系生動(dòng)地呈現(xiàn)出來(lái)。發(fā)音暢通無(wú)阻的長(zhǎng)元音,如North中的/?:/,lose中的/u:/,evenin中/i:/,以及blues中的/u:/等組合在一起,產(chǎn)生相當(dāng)?shù)囊糸L(zhǎng),使這首原本不長(zhǎng)的詩(shī)顯得開(kāi)闊而舒展。我們仿佛身臨其境,聽(tīng)到了黑人對(duì)于自己悲慘經(jīng)歷的哀悼,他自然、連綿地釋放自己的情感,給人一種哀訴無(wú)助、心無(wú)所依的孤寂之感。不難看出,音韻本身的特點(diǎn)與功能和詩(shī)歌的思想內(nèi)容產(chǎn)生共鳴,表現(xiàn)了受歧視的黑人在音樂(lè)中所投注的悲傷情緒和濃郁感傷。

然而,布魯斯不僅僅是黑人抒發(fā)悲情的宣泄方式,更是他們尋找心靈慰藉的精神寄托。與傳統(tǒng)美國(guó)音樂(lè)不同,它天然、簡(jiǎn)單而又隨意的文字和形式,和強(qiáng)烈的節(jié)奏感,使人感到放松,并開(kāi)始舞步。而在這首布魯斯詩(shī)歌中,通俗的短詞和句子以及音樂(lè)般的節(jié)奏感便是這種音樂(lè)形式的具體體現(xiàn)。

仔細(xì)欣賞詩(shī)歌中的語(yǔ)言,我們發(fā)現(xiàn)其中的文字比較隨意,如人稱不一致(But if you was to ask me)、使用非正式語(yǔ)(如folks)、非標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)(如cause—because,chewed—chawed)等等。可能因?yàn)檫@個(gè)黑人自述者本身的文化水平不高,在他的敘述中,dancing變成了dancin,morning成了mornin,evening成了evenin。作者放棄標(biāo)準(zhǔn)的語(yǔ)言形式,采用一些帶有黑人方言特色的短詞和簡(jiǎn)單詞,讓整首詩(shī)歌的節(jié)奏更為輕快,文字更為流暢,樂(lè)感性更強(qiáng)。如果休斯把de morninair寫(xiě)成了the morning air,詩(shī)歌的流暢感就會(huì)遭到破壞。值得注意的是,方言詞的使用顯示了黑人的口語(yǔ)體特點(diǎn),是區(qū)別黑人文化差異的獨(dú)特特征,也加強(qiáng)了詩(shī)歌情節(jié)上的真實(shí)感。休斯曾經(jīng)強(qiáng)調(diào),黑人作家的創(chuàng)作應(yīng)該體現(xiàn)黑人性(Negritude),即黑人的“靈魂”(soul)[3](P109-113)。休斯的方言詩(shī)也因此成為了最具黑人文化特色的作品,更加成為黑人民族文化的延續(xù)和保存。

除了使用頗具黑人語(yǔ)言特色的方言詞外,休斯還把布魯斯樂(lè)的長(zhǎng)短句劃分、重復(fù)的技巧和節(jié)拍等運(yùn)用到詩(shī)歌當(dāng)中。實(shí)際上,傳統(tǒng)的布魯斯樂(lè)歌詞常常寫(xiě)成三行格式,前兩行完全一致,而第三句即最后一句稍長(zhǎng),三句話韻腳一致。一首來(lái)自同一詩(shī)集的小詩(shī)《好奇》(Curious)就是很好的證明:

親愛(ài)的,我能看見(jiàn)你的房子,卻看不到你,

我能看見(jiàn)你的房子,卻看不到你,

你何時(shí)在房里,告訴我親愛(ài)的,你在干什么?[4](P226)

《夜幕下的布魯斯》的結(jié)構(gòu)與這種音樂(lè)形式也很相似,每一節(jié)中每?jī)尚芯渥訕?gòu)成一個(gè)單位,分別重復(fù)兩次:我來(lái)到了北方/因?yàn)樗麄兏嬖V我北方好(I come up North/Cause they told me de North was fine),今晨的早餐/咀嚼著早晨的空氣(This morninfor breakfast/chawed de morninair),一小段舞/來(lái)趕走憂郁(a little dancinto drive my blues away),如果你問(wèn)我/憂郁從何而來(lái)(if you was to ask me/How de blues they come to be),而且每節(jié)當(dāng)中三個(gè)單位的韻腳也都一致。這種格式上的相似性體現(xiàn)了這首布魯斯詩(shī)歌的魅力,加強(qiáng)了詩(shī)歌的音樂(lè)效果。除了句子重復(fù)外,某些詞匯如north、mornin和dancin也在詩(shī)歌中重復(fù)了三次以上。這種模仿音樂(lè)形式的重復(fù)技巧使行文前后呼應(yīng),加強(qiáng)聯(lián)系,達(dá)到了一種連貫?!霸谖捏w學(xué)中,連貫體現(xiàn)在詩(shī)歌的一部分與其它部分是有關(guān)聯(lián)的?!盵5](P169)休斯含蓄而又不失邏輯地運(yùn)用重復(fù)手段,將不同的部分聯(lián)系起來(lái)形成一個(gè)有機(jī)整體,讓讀者將注意力集中在詩(shī)歌的主題之上。

布魯斯自由隨意的音樂(lè)形式暗示了非裔黑人想要脫離白人壓迫、追尋自由的美好愿望。由此布魯斯詩(shī)歌的音步也同樣不能受傳統(tǒng)形式的束縛。我們知道,傳統(tǒng)的詩(shī)歌所用的音步在大體上往往是一致的,但是《夜幕下的布魯斯》卻突破了各行音步數(shù)都應(yīng)大致相同的框框,用不規(guī)則的音步結(jié)構(gòu)使每個(gè)句子根據(jù)情況或長(zhǎng)或短。以詩(shī)中一三節(jié)為例。在第一節(jié)中,第一行共五個(gè)音節(jié),第二行八音節(jié),第三行四音節(jié),第四行八音節(jié),第五行六音節(jié),第六行七音節(jié)——單行句子較短,雙行句子較長(zhǎng),相鄰兩行形成一長(zhǎng)一短的句子形式。很顯然,用音步控制句式后,整首詩(shī)的排列不再整齊、單調(diào)。這種錯(cuò)落有致的長(zhǎng)短句式產(chǎn)生了一種左右搖擺的舞蹈感,令讀者在閱讀中仿佛和那黑人一起跳起舞來(lái)。但我們應(yīng)當(dāng)注意,這是首詩(shī)。詩(shī)歌理應(yīng)比黑人勞工的哼唱的歌曲更為優(yōu)雅。而休斯嚴(yán)格保持的ababab韻腳規(guī)律則幫助我們更為整合地解讀這首詩(shī)歌,體會(huì)到他控制節(jié)奏感的用心,讓這段“讀者與主人公之舞”始終在平衡的狀態(tài)下來(lái)回?cái)[動(dòng)。

休斯不僅掌握了布魯斯的音樂(lè)形式并巧妙地運(yùn)用到詩(shī)歌當(dāng)中,更加領(lǐng)悟到了音樂(lè)當(dāng)中包涵的情緒,并將這種核心的情感內(nèi)涵傳遞到他的詩(shī)歌作品中。前面我們?cè)?jīng)提到,布魯斯樂(lè)不僅僅是黑人勞工們感懷傷逝的悲訴,更是他們調(diào)節(jié)情緒、宣泄自我的方式,代表了一種成熟的積淀。正如歌手艾爾頓·約翰(Elton John)在他的歌中《再見(jiàn)了,黃磚路》(Goodbye Yellow Brick Road)所唱的:“男孩你還太年輕,唱不了布魯斯”(the boys too young to be singing the blues)。如果一個(gè)人一邊哭著哼著音樂(lè),一邊沉溺在悲愴之中不能自拔而最終絕望自殺,那么他所唱的絕對(duì)不是布魯斯樂(lè),而是葬禮上的喪曲。布魯斯是比這還要復(fù)雜的音樂(lè)。它帶有強(qiáng)烈的節(jié)奏感,推動(dòng)著人們?nèi)ヌ瑁ハ硎苓@種暈眩的旋律。布魯斯促使人們釋放自我,把絕望化為歌聲,從而重新找回生命中的歡樂(lè)和幸福感。休斯完美地掌握了這種復(fù)雜的情緒,利用布魯斯的節(jié)奏同時(shí)表現(xiàn)出黑人的消極情緒和精神力量?jī)纱蠓矫娴闹黝}。休斯在第一節(jié)中寫(xiě)道:

各位,我來(lái)到了北方

因?yàn)樗麄兏嬖V我北方好

我來(lái)到了北方

因?yàn)樗麄兏嬖V我北方好

來(lái)到這里六個(gè)月了——

我快要迷失方向。[4](P225)

他首先給讀者帶來(lái)了希望,然而隨著這種期望漸至高潮,他卻急轉(zhuǎn)一筆,提到:來(lái)到這里六個(gè)月了——我快要迷失方向(Been up here six months—/Im about to lose my mind)。所有的希望在貧窮和饑餓中幻為湮滅。在詩(shī)歌的后半段,這個(gè)黑人想到用舞蹈來(lái)舒解痛苦:相信我會(huì)跳一小段舞/來(lái)趕走憂郁(a little dancin/to drive my blues away)。此時(shí)他的情緒似乎得到了緩解而不再絕望。而詩(shī)歌的最后一句:別問(wèn)我/看著我就能明白?。╕ou wouldnt need to ask me:/Just look at me and see!)則又神乎其技般地展現(xiàn)了這名黑人的狂喜之情。說(shuō)話者并沒(méi)有跟著憂郁情緒掉進(jìn)絕望的深淵而不可自拔,他似乎對(duì)于自己的處境非常自豪,甚至想同其他人分享。在此,休斯將黑人的苦難生活和內(nèi)心的堅(jiān)定樂(lè)觀作了鮮明對(duì)比,隱含著他對(duì)黑人勞苦大眾的同情與熱愛(ài)。

不可否認(rèn),布魯斯樂(lè)是一種極具魅力而又獨(dú)特的音樂(lè)形式。休斯成功地掌握了它的精髓,將其融入到詩(shī)歌之中,透過(guò)詩(shī)歌中音韻、詞匯、修辭技巧、節(jié)奏和主題等展現(xiàn)出來(lái)。在此我們不僅領(lǐng)略了布魯斯詩(shī)歌音樂(lè)般的魅力,欣賞了黑人的文化特點(diǎn),更加理解到詩(shī)人在這首簡(jiǎn)短詩(shī)歌背后所隱含的深刻情感。

(該論文得到寧波大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院芮渝萍教授的指導(dǎo)。特此感謝?。?/p>

注釋:

[1]Kunzler,Martin:Jazz Lexikon,Rohwolt Taschenbuch Verlag,1988.

[2]Daniel G Marowski:Contemporary Literary Criticism,Detroit:Gale Research Company,1985.

[3]羅良功:《論蘭斯頓·休斯詩(shī)歌對(duì)民族文化的建構(gòu)》,當(dāng)代外國(guó)文學(xué),2003年,第4期。

[4]Arnold Rampersad:The Collected Poems of Langston Hughes,New York:Random House,Inc,1994.

[5]Wang Songli:English Stylisics,Jiangxi Science and Technology Press,2002.

附《夜幕下的布魯斯》原文和作者譯文

EveninAir Blues

Langston Hughes

Folks,I come up North

Cause they told me de North was fine.

I come up North

Cause they told me de North was fine.

Been up here six months—

I'm about to lose my mind.

This morninfor breakfast

I chawed de morninair.

This morninfor breakfast

Chawed de morninair.

But this eveninfor supper,

I got evenin'air to spare.

Believe Ill do a little dancin

Just to drive my blues away—

A little dancin

To drive my blues away,

Cause when Im dancin

De blues forgets to stay.

But if you was to ask me

How de blues they come to be,

Says if you was to ask me

How de blues they come to be—

You wouldn't need to ask me:

Just look at me and see!

各位,我來(lái)到了北方

因?yàn)樗麄兏嬖V我北方好。

我來(lái)到了北方

因?yàn)樗麄兏嬖V我北方好。

來(lái)到這里六個(gè)月了——

我快要迷失方向。

今晨的早餐

我咀嚼著早晨的空氣。

今晨的早餐

咀嚼著早晨的空氣。

但今天的晚餐

我只剩下晚上的空氣。

相信我會(huì)跳一小段舞

來(lái)趕走憂郁——

一小段舞

來(lái)趕走憂郁,

因?yàn)楫?dāng)我在跳舞

憂郁會(huì)忘記駐足。

但如果你問(wèn)我

憂郁從何而來(lái),

如果你問(wèn)我

憂郁從何而來(lái)——

別問(wèn)我

看著我就能明白!

(蔡潔瓊 浙江省寧波大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院 315211)

猜你喜歡
休斯
休斯公司參與收購(gòu)一網(wǎng)
太空探索(2020年9期)2020-11-28 09:01:22
瘋狂忒休斯
霍華德·休斯“鋼鐵俠”的開(kāi)掛人生
休斯的告誡
休斯的告誡
今日文摘(2017年1期)2017-01-21 21:11:52
形狀記憶材料成就貝克休斯防砂系統(tǒng)
撇下金礦找金子
休斯公司蟬聯(lián)最強(qiáng)VSAT提供商
槍口下的愛(ài)戀
億萬(wàn)富翁的飛行夢(mèng)
意林(2010年15期)2010-05-14 16:48:48
内丘县| 广东省| 聂拉木县| 和政县| 新邵县| 班戈县| 苗栗县| 新沂市| 嘉黎县| 塔河县| 台北县| 余干县| 县级市| 巴南区| 合川市| 陆丰市| 玉林市| 安平县| 城步| 聂拉木县| 合川市| 胶州市| 盐城市| 广宗县| 收藏| 永登县| 武宣县| 永吉县| 阳春市| 永仁县| 巴林右旗| 巴青县| 永和县| 清远市| 和平区| 盱眙县| 天峨县| 江永县| 偃师市| 临澧县| 东平县|