Yes, your head does look big in that. Not that this squirrel minded a bit, he was busy chomping away at the peanuts and peanut butter stored inside this unusually shaped feeder.
John Horne, who runs a nature reserve in Southampton, installed the feeder for the resident squirrels, sat back, and waited for the laughs.
Sure enough, a curious squirrel soon bravely put his head into the hollowed out vinyl head to find the feast inside, giving John and his wife Alison the giggles as they watched his antics.
Before long the feeder had three regular visitors who were very happy to accept the treats inside—while proving a source of amusement for John and Alison.
The Southampton-based nature reserve is of national importance as it is home to a very rare colony of lesser glow-worms.
John, 67, from Southampton, said, “The squirrel was a bit wary of the feeder at first, but he soon realised there were peanuts inside and began poking his head in to get them.”
“It was really funny and looked very unusual to see a squirrel eating nuts from inside the huge head.”
“This novel feeder seems to make it much easier for squirrels to access the peanuts. A pair of robins had tried to get to the peanuts but they couldnt manage to.”
沒錯,你戴著那個頭罩確實看起來頭很大。這只松鼠可一點都不介意,它正忙著吧唧吧唧地吃它的花生和花生醬呢,這些東西就儲存在這個形狀怪異的喂食器里。
約翰·霍恩在南安普頓經(jīng)營管理著一個自然保護(hù)區(qū),他給里面居住的松鼠安裝了這種喂食器,然后就坐等松鼠們給他帶來歡樂。
果然,一只好奇的松鼠就勇敢地把頭伸進(jìn)了這個挖空的塑料頭罩,想要在里面找吃的。約翰和他的妻子艾莉森一邊看著松鼠滑稽的動作,一邊咯咯笑著。
不久,三只松鼠就開始頻頻光臨這個喂食器,它們非常樂意地接受在頭罩里給它們準(zhǔn)備的美食——也同時給約翰和艾莉森帶去了一絲歡樂。
南安普頓的這個自然保護(hù)區(qū)是英國一個十分重要的保護(hù)區(qū),很多稀有的蟲類就聚居此處。
來自南安普頓的約翰有67歲,他說:“一開始松鼠對喂食器有點警惕,不過很快他就發(fā)現(xiàn)里面放著花生,于是就開始探頭進(jìn)去找花生吃?!?/p>
“看著松鼠在這么大的頭罩里面找堅果吃,這真的很好玩,也很少見?!?/p>
“這個新奇的喂食器似乎讓松鼠吃花生變得更加方便了。還有一些知更鳥也想試著吃里邊的花生,不過它們還沒辦法吃到?!?/p>