文 _ Fabienne Hurst 吉 禾編譯
一名幽靈寫手的現(xiàn)狀
文 _ Fabienne Hurst 吉 禾編譯
在德國,人們同樣深知博士學位能使他們在業(yè)界受人矚目,成為他們往上爬的梯子,但有些人不是自己完成論文,而是雇用幽靈寫手為他們寫博士論文。
33歲的克里斯汀·安尼格跟室友們一起住在法蘭克福的一套公寓內。他的房間非常簡陋:一張床、一張寫字臺和一個玻璃櫥柜,櫥柜里放著一排經(jīng)典文學書和一些法律著作。他喜歡小說和戲劇,但是他已經(jīng)習慣了只讀非小說類作品。
4年前,剛剛獲得博士學位的安尼格到一家圖書出版公司應聘,被無情地拒絕了。也許是人們認為他太聰明了,身價太高了,太有抱負了……總之,他很難找到工作。他從一家社科期刊上得知德國有很多代寫機構,很快,他跟一家代寫機構建立了合作關系。開始時只是寫一些小文章,后來漸漸有了更大的生意—寫法律、政治科學、商業(yè)管理、藝術史和社會學等方面的博士學位論文?,F(xiàn)在,他專門為別人代寫學士、碩士和博士學位論文。在代寫過程中,他既獲得了豐厚的報酬,又學到了廣泛而深厚的知識。
常常有客戶只給安尼格寬泛的主題,而由他自己決定寫什么話題、提什么問題。很多客戶都是匿名用電子郵件跟他交易,但他從電子郵件中就知道那些人沒有用心做學問,他們的電子郵件錯漏百出,通過正常方式絕不可能獲得博士學位。但是安尼格為他們寫的學位論文卻可以通過。
安尼格是怎樣使自己那么快就熟悉一個新的論題的呢?拿到一個論題之后,他一般會翻百科全書,學習所需的專業(yè)術語,然后定下論文的結構,開始查資料,一頁接著一頁往下寫。他自己的博士學位花了5年時間才拿到,不知付出了多少汗水,但他現(xiàn)在為別人寫博士論文,一般只要3個月就可以完成,而且全部通過各大學的評審。
安尼格對自己代寫的博士論文全部通過一點都不感到奇怪。他說:“教授和在讀博士之間的關系經(jīng)常淡到只是揮揮手,教授根本不了解在讀博士的文風和學術水平。另外,教授的博士學位論文有可能也不是自己寫的。如果各大學對學位論文嚴格監(jiān)管,我這樣的工作根本就不會存在?!?/p>
安尼格代寫論文的收費是每頁60歐元到100歐元不等,相當于代理公司收費的一半。如果論文特別難寫,收費還可能提高。需要高學歷的人越來越多,論文代寫的活兒接都接不完。學位論文弄虛作假已經(jīng)屢見不鮮,連高層領導人也卷入其中:2011年,國防部長古騰貝格被傳出雇用幽靈寫手代寫博士學位論文,引咎辭職;2013年1月,教育部長安妮特·沙范的博士論文因部分剽竊被剝奪博士學位,并迫于壓力辭職。
這樣的例子不但沒能遏制幽靈寫手們,反而起了推波助瀾的作用,讓更多人知道了可以找人代寫論文。自2000年以來,像安尼格這樣的幽靈寫手數(shù)量不斷增多,他們的服務價格因而相對下降了。
德國最老牌、規(guī)模最大的代寫機構可能已經(jīng)存在20多年了。因為怕被對手在法庭上利用,這個代寫機構沒有透露其幽靈寫手的數(shù)目。它的創(chuàng)立者說:“我不能說出確切有多少寫手,但完全可能在萬人以上?!?/p>
在其網(wǎng)站上,這個機構自稱為“學術文本和寫作代理”。據(jù)機構的老板說,他們不為那些懶惰的追求名利者寫學位論文,而更多地為各公司和大學寫研究性報告和實用文本。比如醫(yī)藥行業(yè)的醫(yī)學研究報告,這種報告的作者是誰根本無關緊要。大學的工作小組也大量需要語言學、文學、音樂和藝術等方面的文本。
其他的代寫機構公開打廣告,稱它們完成過重要的、學術水準高的代寫。它們一直“依法辦事”,要求客戶簽一份聲明,稱代寫機構所提供的東西僅用于培訓。然而,杜塞爾多爾高級地方法院對這種聲明表示懷疑,稱參與其中的人都知道代寫機構提供的作品不僅用于培訓,還被當成學位論文上交,代寫服務是“被禁止的服務”,是不道德的。
讓安尼格感到羞恥的是,他并不是真的在撰寫學術論文,而只是為追逐名利的人提供向上爬的通行證。大多數(shù)需要代寫論文的人收入頗豐,但因為學位問題在事業(yè)上停步不前。為了爬得更高,他們需要更高的學位,為買學位論文付出的兩萬歐元根本不會使他們的錢包癟下來哪怕那么一點點。因為有安尼格這樣的幽靈寫手,有錢的買到學位論文,成功地往上爬,變得更加有錢。
幽靈寫手沒有同事,沒有老板,安尼格向來都是穿著拖鞋工作,但為了調劑生活,他在一個劇院當業(yè)余導演,每個星期排練兩個晚上。安尼格也不想取得更高的學位或成為教授,因為一旦成為教授,他就沒時間代寫論文了,那樣的話,收入會減少很多。