劉為
一年多前的一天,帶孩子去參加橄欖球比賽的一個(gè)活動(dòng),快到時(shí)間了,可是我開(kāi)著車(chē)在這小城里轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去,就是找不到球場(chǎng)在哪兒。住在此地好幾年了,從來(lái)沒(méi)有去看過(guò)橄欖球賽,也不知道球場(chǎng)在何處。一直坐在后面沒(méi)說(shuō)話的女兒開(kāi)口了:“唉,你真是個(gè)Asian Parent(亞洲家長(zhǎng))。”頗有點(diǎn)哀其不幸、怒其不爭(zhēng)的意思。從此,一頂“亞洲家長(zhǎng)”的帽子我算是戴上了。
問(wèn)正在讀小學(xué)六年級(jí)的兒子:“你覺(jué)得亞洲家長(zhǎng)是什么樣子的?”兒子所在的學(xué)校里,印度、韓國(guó)、日本的同學(xué)很多,他的回答是:
他們常讓孩子難堪;
他們有點(diǎn)天真;
他們要孩子考試都得A;
他們要小孩彈鋼琴,或者拉小提琴,或者兩種都學(xué);
他們希望孩子成為醫(yī)生或律師;
他們自己就是醫(yī)生或律師。
有一次,正在家里介紹朋友的孩子多么好,學(xué)習(xí)出色、生活有規(guī)律等等。孩子不滿地說(shuō):“亞洲父母就是這樣,拼命夸別人的孩子,貶低自己的孩子。”我趕緊住口。
是的,我現(xiàn)在就是這樣一個(gè)“亞洲家長(zhǎng)”。