薩仁圖婭
群魚擦著歌聲
在冰的查干湖上起舞
眾神降臨
在寂寥的長生天下歌唱
一切過往的滄桑
化作這不可復(fù)制的
令人目眩神迷的絕響
即將謝幕的柔軟生命
并沒和時(shí)間較量
存在已使魚們滿足么
沒有分離與告別的哀傷
只有愛與不愛的悲愴
與水萬劫不復(fù)的誓盟
牽動(dòng)一縷銀色陽光
群魚激情舞蹈
生命進(jìn)行曲在長生天下跌宕
昭示躍動(dòng)時(shí)空的不可想象
生命之舞 生命之殤
魚陣過后 漁獵過后
我嘆息的回音在遠(yuǎn)處山岡
有了輕微的回響
裊裊飄升的祝禱聲
在天穹回旋
人魚共舞的節(jié)日
查干湖舉起銀色的燈盞
把酒敬湖
雙膝跪天
裹著羊皮襖的漁把頭
俯身于湖這圣潔的祭壇
查瑪舞的光影里
薩滿的腰鈴神秘悠遠(yuǎn)
種種認(rèn)知無須多言
只有蒼涼的漁歌去而復(fù)返
日照披彩的查干湖
照亮古老的漁獵慶典
讓人驚呼起來的魚群
何嘗不是愛與美的綿延
沿著陽光鋪開的金線
祭祀叩拜的神靈走近走遠(yuǎn)
而我確信誰沉思流年
誰就能夠掌控流逝的時(shí)間
立在冰湖上的我擦拭雙眼
在所有的詩句抵達(dá)之前
心靈的火焰背倚寒風(fēng)
充滿敬畏地寫下一份感念
以生命的名義
為魚誦經(jīng)
萬物皆神
一體的時(shí)空
祝禱的聲音輕輕
五彩的經(jīng)幡碧空
離開水的魚兒是否聆聽
只見凍結(jié)的冰湖暗流涌動(dòng)
魚是我們游動(dòng)的親人
匯入清澈世界里的生靈
穿過生命的段落
誰的心旌飄動(dòng)
冰湖上的魚陣親吻天空
自成一道生動(dòng)的風(fēng)景
我不是魚所以無從想象
魚到底是怎樣一種心情
守著湖
守著透明的鄉(xiāng)土
日與夜的谷粒
由密織的網(wǎng)捧出
一生行走在水里
追趕魚的腳步
目光透視了整個(gè)查干湖
背上滿是生命的重負(fù)
那一刻靜止屏息
預(yù)測(cè)冰下魚群棲身之處
而后如同披甲騎士
痛飲一碗御寒的烈酒
與魚為伍
歸懷萬物
穿行在魚陣中的步履
永無盡期地追逐
冰的聲音
分離出白銀
炫目的曠茫中
躍升著馬群
為魚兒笑得可愛
為水草綠得動(dòng)心
為大千世界的恬靜
為了孩子們的笛音
冰的聲音是純凈的召喚
冰的眼睛是不落的星辰
不僅僅走過我的耳際身旁
背影正穿過呼喚的密林