美好的生活是靠勞動創(chuàng)造的。在給自己創(chuàng)造快樂的同時,也能給別人帶來快樂。只有時刻保持幸??鞓返母杏X,才會使自己更加熱愛生命、熱愛生活。只有不斷地創(chuàng)造快樂, 與快樂相伴, 才能遠離痛苦與煩惱, 才能擁有幸福的人生。
1.At dusk, Grandpa is enjoying the cool when he hears the beautiful sound from far away.
傍晚,老爺爺正在乘涼,忽然聽到遠處傳來了一陣動聽的琴聲。
2.Following the sound, Grandpa looks around and finds a big mushroom.
老爺爺順著聲音找啊找,發(fā)現(xiàn)聲音是從一棵大蘑菇的下面?zhèn)鞒龅摹?/p>
3. Grandpa bends down and finds that the ants, ladybirds, and crickets are having a concert.
老爺爺趴下來一看,呀!小螞蟻、小瓢蟲和小蟋蟀在開音樂會呢。
4. The next day, Grandpa comes to listen to the concert again. But he finds the mushroom rotted.
第二天,老爺爺又來聽音樂會,發(fā)現(xiàn)大蘑菇已經(jīng)腐爛了。
5. Suddenly, Grandpa has a good idea.
突然,老爺爺想了一個好主意。
6. The next day, there is a big bright mushroom on the hillside, and it will never rot away.
第二天,山坡上出現(xiàn)了一個顏色鮮艷、永遠也不會腐爛的大蘑菇。
7. That night, the insects have the concert
again.
當天晚上,小蟲兒們的音樂會又開始了。
8. On the third day, Grandpa makes several big pavilions of mushroom.
第三天,老爺爺干脆多做了幾個大蘑菇亭。
9. The rats, hedgehogs, and tits have the concert in the pavilion.
小田鼠、小刺猬、小山雀們的音樂會在大蘑菇亭下開始了。
10.Grandpa makes more pavilions of mushroom.
老爺爺又做了更多的蘑菇亭。
11.The goats, deer, and even the tigers and
lions come to the pavilion.
小山羊、小鹿……就連老虎和獅子也來蘑菇亭下參加音樂會了。
12. The hillside becomes a mushroom city of music.
從此,山坡變成了一個蘑菇音樂城。
(山東 潘 霞 供稿)