就 在這緊要關(guān)頭,約瑟芬奶奶從被單底下伸出頭來,從床邊往下看。透過玻璃地板可以看到整個北美洲就在近兩百英里以下,看上去不比一塊巧克力糖大一點。“必須有人制止這種瘋狂的行為!”她哇哇大叫著,伸出一只皺巴巴的手,一把抓住了旺卡先生大禮服的燕尾,把他向后倒拉到床邊來。
“不要拉,不要拉!”旺卡先生嚷嚷著要掙脫身子,“放開我!不要打攪駕駛員!”
“你這個瘋子!”約瑟芬奶奶大叫著,拼命地?fù)u晃旺卡先生,把他搖得頭昏腦脹,“快把我們送回家!”
“放開我!”旺卡先生大叫,“我必須按按鈕,不然我們就升得太高了!放開我!”可是約瑟芬奶奶拉住他不放。“查理!”旺卡先生叫道,“快按按鈕!綠色的那個!快!快!”
查理一個箭步跑上前,在那個綠色按鈕上用力一按,升降機馬上發(fā)出嘎吱嘎吱的響聲,上下翻轉(zhuǎn)。突然,嗚嗚聲猛地停止,四周靜得很可怕。
“太晚了!”旺卡先生叫道,“噢,我的天啊!出事了!”他說話時,三位老人家連同床,再加上旺卡先生自己,全都輕飄飄地離開了地板,懸在半空中。一轉(zhuǎn)眼工夫,所有的人連同那張床,在大玻璃升降機里像氣球一樣飄來飄去。
“現(xiàn)在瞧你做的好事!”飄浮在半空中的旺卡先生說。
“出什么事了?”約瑟芬奶奶叫起來。她已經(jīng)飄離了床,穿著睡袍在升降機的天花板下盤旋。
“我們升得太高了嗎?”查理問道。
“太高?”旺卡先生叫道,“當(dāng)然太高!你們知道我們到哪里了?我們已經(jīng)進入地球軌道!現(xiàn)在我們正以一萬七千英里的時速在繞著地球運行。”
“真了不起,”約瑟夫爺爺說,“我好像一點兒重量也沒有了。”
“你是沒有重量,”旺卡先生說,“我們?nèi)紱]有重量——一盎司的重量也沒有。”
“一派胡言!”喬治娜姥姥說,“我的重量剛好是一百三十七磅,一點也不少?!?/p>
“但是你現(xiàn)在沒有了,”旺卡先生說,“一點兒重量也沒有了?!?/p>
三位老人家——喬治姥爺、喬治娜姥姥和約瑟芬奶奶發(fā)瘋似的想要回到床上去,但是都沒有成功。床在半空中飄來飄去,每次到了床上要躺下去,床又飄走了。查理和約瑟夫爺爺只管哈哈大笑。
“有什么好笑的?”約瑟芬奶奶說。
“我們終于使你們離開了床?!奔s瑟夫爺爺說。