貓頭鷹把水壺從碗櫥里拿出來(lái),說(shuō):“今晚我要做淚水茶。”
他把水壺放在膝上,靜靜地坐著,開(kāi)始想令人傷心的事情。
“斷了腿兒的椅子?!必堫^鷹說(shuō)著,眼睛開(kāi)始潮濕。
“不能唱的歌,”貓頭鷹說(shuō),“因?yàn)楦柙~忘了?!币淮蟮窝蹨I滴下來(lái),落入壺里。
“掉到了火爐后邊,很難找到的湯匙。”貓頭鷹說(shuō)著,更多的眼淚落入水壺。
“不能看的書(shū),”貓頭鷹說(shuō),“因?yàn)橛许?yè)碼被撕掉了。”
“停頓了的鐘表,”貓頭鷹說(shuō),“沒(méi)有人上緊它們的發(fā)條?!?/p>
貓頭鷹還想到其他許多令人傷心的事情。他哭啊哭啊,不久,水壺里裝滿了眼淚。
“好啦,”貓頭鷹說(shuō),“做成了?!彼V箍奁?,把水壺放在火爐上,燒開(kāi)了沏茶。
當(dāng)貓頭鷹把茶杯倒?jié)M的時(shí)候,他感到很快樂(lè),就哈哈大笑。
(北極星摘自遠(yuǎn)流出版社《貓頭鷹在家》)