陳志宏
幽對(duì)顯,寂對(duì)喧。家養(yǎng)對(duì)野生。
野生,野生,是個(gè)活脫脫的好詞,自然,隨性,順天而生,應(yīng)地而長(zhǎng),順勢(shì)而為,吸天地之精華,成一家之絕唱。由此打量過(guò)去,思量過(guò)來(lái),野性之野用在“野心家”上面,著實(shí)玷污了這個(gè)清雅素靜的好字!
一夜風(fēng)狂雨驟,一早沐浴春光,去荒野里走一走。入到山林,風(fēng)吹樹梢聲聲凄,涼意四濺。風(fēng)聲里,間或傳來(lái)鳥鳴,舉目無(wú)人,山空林寂寞。田野山野,少有人去,愈發(fā)野性十足。
林稀開闊處,但見一農(nóng)婦在荒地挖花生苗。
我問(wèn):“這地里怎么稀稀落落長(zhǎng)了這些花生苗呢?”
她說(shuō):“這塊地去年人家種了花生,收的時(shí)候,沒(méi)收干凈,轉(zhuǎn)春水潤(rùn),這些遺落的花生,就發(fā)芽長(zhǎng)出來(lái)了?!?/p>
噢,原來(lái)如此。那她為什么要挖取這些花生苗呢?有點(diǎn)糊涂。
她說(shuō):“我家地里種了花生,種子被鳥雀刨挖出來(lái),吃掉不少。我把這些花生苗,挖到我自家地里去‘填頭,補(bǔ)齊了,長(zhǎng)密些,好看,秋后收成也會(huì)好?!?/p>
我問(wèn):“那你為什么不讓它們生長(zhǎng)在這地上,等到秋天再來(lái)收就是了,省得麻煩?!?/p>
她驚詫萬(wàn)分,說(shuō):“那怎么成?別人地里的東西,我怎么能去收呢?”
我說(shuō):“現(xiàn)在這花生苗也是別人家的東西,你不也在挖嗎?”
她說(shuō):“這是野生的,別人不要,我挖到我地里‘填頭之后,照料好,秋天才可以收?!?/p>
苗是野生的,可以自由取,果亦野生,只因長(zhǎng)在別人的地里,就不可越雷池半步。這是什么邏輯?越發(fā)糊涂了。
山風(fēng)吹來(lái),呼呼響,突然頓悟——野山野地野花生苗,“粗野”農(nóng)婦有著一顆玲瓏剔透的“野心”。這一“野心”是原初之心,冰雪般凈潔,荷花般高潔,仿佛從遠(yuǎn)古飄來(lái)的天籟,又像是高山密林處的潺潺清泉。混跡都市多年,我已丟失這樣質(zhì)樸的“野心”,于是,在故鄉(xiāng)的山野里,面對(duì)這個(gè)陌生農(nóng)婦,有了這一連串令人汗顏的驚天問(wèn)號(hào)。
我滿心糊涂,襯出她的心如山泉般澄澈。
人要多野,才可以像原住民的心那樣簡(jiǎn)單明了;心要多野,才可以像這個(gè)山野婦人般淡雅從容。這么想著,再看她粗糙的臉,其實(shí)內(nèi)里透著一股清雅之氣,粗布粗衣裹遮的肉身里有一種不可小覷的莊重與從容。你可以說(shuō)她粗陋,可以嫌她臟污,但她打心里透出來(lái)的淡雅從容,足以讓很多出入高貴場(chǎng)所的人們失色。
淡雅從心溢,從容從野來(lái)。
(編輯 慕容吟)