我之從事古籍整理,是在中國人民經(jīng)歷了長達(dá)十多年的磨難之后才開始的。
“文化大革命”的實(shí)質(zhì)是大革傳統(tǒng)文化的命。其間不管是折磨別人的闖將,還是九死一生的受難者,大家痛定思痛,同稱這是一場“空前浩劫”。自秦始皇焚書坑儒之后,還未看到過這種在最尖端的理論粉飾下演出的暴行。與秦相比,豈僅小巫見大巫而已。人類進(jìn)入二十世紀(jì)之后,為什么會發(fā)生這種咄咄怪事,看來一時(shí)還難以作出大家普遍認(rèn)可的結(jié)論。只是不管經(jīng)歷多少世代,大家在頌揚(yáng)中國悠久的傳統(tǒng)文化之時(shí),總會不斷想起這段荒誕、骯臟而血腥的歷史。
“5·16”通知中提出了“除四舊”的口號。所謂“四舊”,即舊思想、舊文化、舊風(fēng)俗、舊習(xí)慣,它的內(nèi)容到底指什么,不太容易把握,但當(dāng)紅衛(wèi)兵運(yùn)動一起,目標(biāo)可就明確了,原來鑼鼓登場打泡戲就是焚書坑儒。
“空前浩劫”之后,文化陣地上自然一片荒蕪,熱愛祖國文化傳統(tǒng)的人更是痛心疾首。
1982年,在教育部召開的一次古代文學(xué)教學(xué)研討會上,二十四位知名學(xué)者提出了一份報(bào)告,吁請中央建立一個(gè)專門從事古籍整理的機(jī)構(gòu),加速培養(yǎng)這方面的人才,以免傳統(tǒng)文化在我們這一代人手上中斷。1983年3月,教育部召開高等院校古籍整理研究規(guī)劃會議;9月,成立全國高校古籍整理研究工作委員會,簡稱“古委會”,負(fù)責(zé)組織與協(xié)調(diào)高校古籍整理的科學(xué)研究和人才培養(yǎng)工作。
南京大學(xué)在1984年3月成立古籍所,全名“古典文獻(xiàn)研究所”,程千帆先生任所長,我任副所長。這時(shí)千帆先生因勞累過度,已患有心臟病,次年即由我接任正職。
南京大學(xué)古籍所初建時(shí)由文、史、哲三系各出教師數(shù)名組成,這時(shí)為什么會挑出我來擔(dān)任這一職務(wù),想來當(dāng)與我在這一領(lǐng)域中已經(jīng)做過一些工作有關(guān)。
“文革”之中,我做過多年《辭海》的修訂工作。改革開放之后,南京大學(xué)中文系承擔(dān)的《辭海》語詞部分即由我負(fù)責(zé)定稿。1979年9月,《辭海》出版時(shí),我被列為“參加本書編訂工作的主要編寫人”。而自1964年開始的所謂“評法批儒”運(yùn)動,南京大學(xué)文科三系承擔(dān)注釋法家著作《韓非子》,我負(fù)責(zé)全書的統(tǒng)稿工作?!拔母铩苯Y(jié)束,我又受命將其改編成一部學(xué)術(shù)著作。早在1980年時(shí),江蘇人民出版社即已出版了我的《韓非子札記》,此書是在整理工作中積累了各方面的研究成果而撰就的,很多地方涉及版本、校讎、訓(xùn)詁等問題,顯示出了整理古籍的一些基本功。其中若干單篇已先在雜志上發(fā)表,如《陳其猷〈韓非子刻本源流考〉商兌》等文,批評陳其猷《韓非子校釋》中的版本錯誤,也體現(xiàn)出了我在這一領(lǐng)域中的實(shí)力。
早在“文革”之中,我已開始研究唐詩,寫了一部《高適年譜》,上海古籍出版社于1980年出版。這時(shí)正值十年動亂之后,出版界無書可出,《高適年譜》及時(shí)推出,無疑會給人以深刻印象。郁賢皓于《文學(xué)評論》1984年第5期上發(fā)表了《評周勛初的〈高適年譜〉》一文,認(rèn)為在眾多高《譜》中最稱完善,更擴(kuò)大了此書的影響。中華書局約我編寫《唐語林校證》,也與我在《高適年譜》中顯現(xiàn)的文獻(xiàn)學(xué)功力有關(guān)。這書在歷時(shí)三年之后于1983年完成,我在古籍整理領(lǐng)域中的地位又有了提升。
1980年時(shí),我在《文史》第八輯上發(fā)表了《敘〈全唐詩〉成書經(jīng)過》一文,影響也是比較大的,我之所以能迅速進(jìn)入唐詩領(lǐng)域,與此有關(guān)。其后我被推舉為《全唐五代詩》的第一主編,也應(yīng)和上述一系列唐代文史方面的研究成果有關(guān)。
由此我體會到,任何一個(gè)領(lǐng)域內(nèi)風(fēng)起云涌之時(shí),你得搶先一步,推出一些水平較高的成果,這樣更能給他人耳目一新的感受。由此你就可以迅速擴(kuò)大影響,奠定你在這一領(lǐng)域中的地位。
我的這些成果,都與現(xiàn)在大家所說的“文獻(xiàn)學(xué)”有關(guān)。對我而言,有過這么一段整理古籍的經(jīng)歷,還相應(yīng)取得過一些成果,在我校的文科教師中也就算是比較突出的。因此,學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)迅速作出這一決定,讓我去接千帆先生的班,或許就是這一現(xiàn)狀所決定的,對此大家也似乎比較容易接受。
自1984年起,截至2003年止,我一直擔(dān)任此職。在我眾多職務(wù)中,古委會名下的活動占了很大比重。
下面可對我所經(jīng)歷的幾次重要事件作些介紹。
我在古委會中的第一項(xiàng)集體活動是參與《古代文史名著選譯叢書》的規(guī)劃與編寫。1985年7月,我與章培恒、董治安三人負(fù)責(zé)選目,共定下一百五十種左右的典籍,工作即在此基礎(chǔ)上開展。自1986年起,至1992年止,多次參予審稿會議。1992年4月,我所還接受古委會委托,在中山陵景區(qū)內(nèi)的東郊賓館集中了多位編委,修訂其中最后幾部稿子。計(jì)算起來,我前后一共審了十七部書稿。作為一名常務(wù)編委,盡到了責(zé)任。
我所人員在這項(xiàng)工作中也受到了很好的鍛煉。例如嚴(yán)杰,前時(shí)剛好完成《唐人軼事匯編》的定稿工作,隨即接下了《叢書》中的一種——《唐五代筆記小說選譯》,這樣做,既可把前時(shí)積累下來的知識作一番梳理,又可抓住問題在理論上作進(jìn)一步提高。趁熱打鐵,工作得輕松,也容易出成績。應(yīng)該說,古委會通過這套叢書的組織與編寫,將新成立的各家古籍所內(nèi)的力量動員起來,增強(qiáng)了凝聚力,在業(yè)務(wù)上普遍提高了一步。
但在工作中也發(fā)現(xiàn)了不少問題。有的所,承擔(dān)的項(xiàng)目質(zhì)量上始終達(dá)不到要求。記得內(nèi)有一種某個(gè)朝代文言小說的選譯,距離出版計(jì)劃時(shí)間已近,還是有所距離,主編與我商量,希望我所來一次突擊,我就找張宏生苦干了一下,總算及時(shí)交了差。
這就說明,我們所里的學(xué)術(shù)水平已經(jīng)能夠適應(yīng)新的形勢。
大家可能會感到奇怪,在上級如此重視的情況下,各個(gè)所里都已集中了不少專業(yè)人員,為什么編寫這么一種譯注的書,還會發(fā)生困難呢?
實(shí)際說來,古委會組織的這項(xiàng)工作也不容易做好。當(dāng)時(shí)面臨著很多困難。本來,各個(gè)所里承擔(dān)的任務(wù),所長應(yīng)當(dāng)負(fù)起質(zhì)量上把關(guān)的責(zé)任,但有的所長承擔(dān)的稿子自身就達(dá)不到應(yīng)有水平,真正能夠應(yīng)付裕如的單位很少。這又是什么原因呢?
這是因?yàn)椤拔母铩鼻昂笾袊鴮W(xué)風(fēng)變化太大?!拔母铩敝?,強(qiáng)調(diào)的是觀點(diǎn)。學(xué)習(xí)古代文學(xué)的人并不重視文獻(xiàn)。譬如講授唐詩的人,不研究詩集的版本,不熟悉詩歌的注本,不清楚詩人的生平與家世,他們只要挑幾首所謂思想性高、有人民性的作品講講,用毛澤東思想發(fā)揮一下就行了。如果文獻(xiàn)用得多了,反而會被扣上煩瑣考證的帽子。而且這些教師的古漢語水平大都有限,遇到復(fù)雜一些的句式,往往難以應(yīng)付。這樣的教師,要他去做唐詩的注釋,當(dāng)然會有困難;要他去作白話翻譯,當(dāng)然窮于對付了。然而上面指定某些學(xué)校建立古籍所,那些學(xué)校也只能從教文學(xué)課的教師中抽調(diào)一些人來擔(dān)當(dāng),這樣必然會有很多不理想的情況出現(xiàn)。
可能大家又會說,你們南京大學(xué)歷史悠久,人才濟(jì)濟(jì),自然應(yīng)付裕如。實(shí)際情況并非如此。因?yàn)闅v史的原因,南京大學(xué)的處境一直不好。到了上世紀(jì)中期,“文化大革命”前夕,已經(jīng)沒落得很厲害,很難說有什么競爭力了。古委會成立的時(shí)候,教育部給各高校分配編制名額,北京師范大學(xué)古籍所給五十名,復(fù)旦大學(xué)、華東師范大學(xué)給四十名,南京大學(xué)給三十名,說明其時(shí)南大文科已經(jīng)淪落為三等貨,這是符合實(shí)際的,當(dāng)時(shí)我們的力量確實(shí)不強(qiáng)。只是“文革”結(jié)束之后不久,程千帆先生回母校工作,卞孝萱先生也來到這里,我們臥薪嘗膽,艱苦奮斗,經(jīng)過十年的努力,終于改變形勢,大家才對我們評價(jià)高了,全國重點(diǎn)學(xué)科也評上了。自此之后,我們擺脫了困境,穩(wěn)步前進(jìn),一路走到今天。
南京大學(xué)古代文學(xué)學(xué)科點(diǎn)從跌入谷底到逐步提升的過程,凝聚著幾代人的心血,我也投入了大量精力,晚年能以看到目下的情況,真可說是三生有幸。由此我體會到,不論單位或個(gè)人,處于逆境時(shí),光憑迎合上司,結(jié)交熱友,搗弄?dú)v史,自我吹噓,都不是根本之計(jì)。唯一可取之道,就是埋頭苦干。只要你真正做出了成績,人家自會另眼相看。
這里可把這段歷程簡單地作一回顧。
我們主要抓兩方面的工作——科學(xué)研究與培養(yǎng)學(xué)生。科研方面又分兩個(gè)方面,個(gè)人項(xiàng)目與集體項(xiàng)目并舉。程千帆先生先后推出了《唐代進(jìn)士行卷與文學(xué)》、《古詩考索》、《史通箋記》、《校讎廣義》等著作多種,我先后推出了《唐語林校證》、《文史探微》、《唐人筆記小說考索》等著作多種,卞孝萱先生先后推出了《元稹年譜》、《唐代文史論叢》、《劉禹錫研究》等著作多種;程千帆先生主編了《明清文學(xué)理論叢書》,我主編了《唐詩大辭典》,這些都曾產(chǎn)生過很大影響。
處在學(xué)科建設(shè)的開始階段,應(yīng)該突出重點(diǎn)。其時(shí)唐代文學(xué)正呈蓬勃發(fā)展之勢,我們集中力量,攀登制高點(diǎn),也就容易引起他人注目。
我們把主要精力放在培養(yǎng)學(xué)生上。莫勵鋒等先后畢業(yè),博士論文一一出版后,外界對此均有好評,這就進(jìn)一步擴(kuò)大了我們在古代文學(xué)領(lǐng)域中的發(fā)言權(quán)。
程千帆先生提出了文獻(xiàn)學(xué)與文藝學(xué)相結(jié)合的主張。由于南京方面的學(xué)風(fēng)與清代樸學(xué)的傳承關(guān)系比較明顯,大家都很重視文獻(xiàn)方面的基本功,這就形成了南京大學(xué)古典文學(xué)研究者的特點(diǎn)。我們確是一直在作探索,如何將中國傳統(tǒng)文化中優(yōu)秀的治學(xué)方法貫徹到教學(xué)與研究之中。
千帆先生早年就讀金陵大學(xué),老師中有黃侃、汪東等人,都是章門弟子,因此從他早年編撰的《文論要詮》一書中就可見到明顯的特點(diǎn)。全書共收十篇文章,首列章太炎的《文學(xué)總略》,后收章學(xué)誠《文史通義》中文五篇,其中顯示的觀點(diǎn),首重學(xué)術(shù)史的研究。新中國成立后,千帆先生又在武漢大學(xué)中文系講授過文藝學(xué),可知那時(shí)他的學(xué)術(shù)觀點(diǎn),重視傳統(tǒng)的繼承,也重視學(xué)習(xí)新時(shí)代的理論,他之所以提出文獻(xiàn)學(xué)與文藝學(xué)相結(jié)合,不但可見這種見解淵源有自,也體現(xiàn)出了一種新的探索與要求,主張傳承與創(chuàng)新相結(jié)合。
我主張治學(xué)必須重視文獻(xiàn)學(xué)與綜合研究。因?yàn)槲以趶膸熓軜I(yè)時(shí),首先從研究《楚辭》開始,因此除了主張文史并重之外,還很重視與之相關(guān)的各種新興學(xué)科。后來我又將之?dāng)U大到文化方面的許多領(lǐng)域,猶如我在李白研究中所顯示的那樣,認(rèn)為若僅限于從文學(xué)方面去探討李白的成就,遠(yuǎn)不足以見其全貌。如能運(yùn)用各種相關(guān)知識,多方探討,則其研究成果就會更豐富多彩。這也就是說,研究問題時(shí)應(yīng)該配備與之相關(guān)的各種知識,否則易起瞎子摸象之感。
由此可見,我們培養(yǎng)學(xué)生時(shí)首重文獻(xiàn)學(xué)方面的訓(xùn)練,自與南大的學(xué)統(tǒng)有關(guān),也與教師的個(gè)人體驗(yàn)有關(guān)。經(jīng)過這方面的訓(xùn)練,不論是留在教研組內(nèi)的教師,還是進(jìn)入古籍所工作的研究人員,文獻(xiàn)基礎(chǔ)都比較好。留在教研組內(nèi)的教師也都兼任古籍所內(nèi)的職務(wù)。因此,我們的古代文學(xué)重點(diǎn)學(xué)科實(shí)際上是一個(gè)大集體,如有大的項(xiàng)目,就大家一起動手,例如上世紀(jì)九十年代接手的《冊府元龜》校訂工作,就是大家一起參加的。從我們學(xué)科內(nèi)成員承擔(dān)的部分而言,水平較齊,效果不錯。
我們還舉辦了多次重大的國際會議,以文會友,這樣不但在大陸,而且在港臺等地,甚至于在日本、歐美,都擴(kuò)大了影響,讓大家看到了我們的實(shí)力。
這里可以重點(diǎn)介紹一下唐代文學(xué)會議方面的情況。
上世紀(jì)八十年代末尾,隨著兩岸人員來往的開禁,偶有一些臺灣學(xué)者前來訪問,然因其時(shí)交通不便,他們大都先從香港到上海,再乘火車到南京,這樣一個(gè)來回就要花上整整兩天時(shí)間,大家也就難以奔波于此了。由此之故,京滬地區(qū)的一些高校已經(jīng)在開始舉辦大型的國際會議,南京則受各種條件的限制,始終無法有所作為。然而經(jīng)過十年左右的培育,我們的這支隊(duì)伍已經(jīng)成熟,我就想到應(yīng)該舉辦一次國際會議,廣邀中外知名學(xué)者前來,既使我等有向外界學(xué)習(xí)的機(jī)會,也可讓外界對我們的情況有所了解。
1990年11月,江蘇五校南京大學(xué)、南京師范大學(xué)、蘇州大學(xué)、揚(yáng)州師范學(xué)院、徐州師范學(xué)院聯(lián)合召開“唐代文學(xué)第五屆年會及國際學(xué)術(shù)討論會”,由我古籍所具體操辦。程千帆先生為此制作了一種南京大學(xué)古典文獻(xiàn)研究所的介紹,內(nèi)分一、 概況;二、 研究成果:中分1.??寻l(fā)表的著作十八種;2.叢書三套;三、 集刊《古典文獻(xiàn)研究》;四、 正在進(jìn)行的工作;五、 人員介紹。這份古典文獻(xiàn)研究所的介紹還配上相關(guān)圖片,全面地反映了我所情況,印得很精致,這就給人留下了深刻印象。
1988年太原會議之后,我決定編一本《唐詩大辭典》,在南京會議上獻(xiàn)禮,分送各位代表。我任主編,莫礪鋒、嚴(yán)杰任副主編。為此我們擬訂了周密的計(jì)劃,完善的體例,邀約全國唐詩學(xué)界各個(gè)領(lǐng)域的專家撰稿,用了不到一年的時(shí)間先后集稿。三人采取流水作業(yè),莫礪鋒初審,統(tǒng)一體例和寫法,改正一些誤處,由我定稿后,交嚴(yán)杰復(fù)核??喔闪藘蓚€(gè)月,工作完成。上海印刷三廠突擊排出清樣,嚴(yán)杰、程章燦與江蘇古籍的四位工作人員去校對,不分晝夜,連續(xù)幾天,累得腰都直不起來了。
上一世紀(jì)八十年代,正處唐詩學(xué)界成果最為豐碩的階段,我們抓住編寫辭典的時(shí)機(jī)作了一次總結(jié)。因此,我在《前言》中說:“此一辭典實(shí)為集成之作,全面反映出我國唐詩研究之成果。我等希望此一著作能起里程碑之作用?!逼浜螅K古籍乃邀約與會的海內(nèi)外專家舉行筆談,計(jì)有中國大陸程千帆、王運(yùn)熙,臺灣地區(qū)羅宗濤,日本松浦友久、村上哲見等知名學(xué)者賜稿,均給予好評,又為會議增添了一層光彩。
會議可謂盛況空前。日本、韓國、美國與臺灣地區(qū)來的代表都是該地區(qū)的一流學(xué)者。臺灣“中央研究院”文哲研究所籌備處主任吳宏一教授認(rèn)為此舉把大陸人文學(xué)界學(xué)術(shù)會議的水平提高了一大步。
通過這次會議,我們與各界朋友建立了聯(lián)系,增進(jìn)了情誼。其后開展的好些活動都是在此基礎(chǔ)上進(jìn)行的。以文會友,以友輔仁,對此我有深切感受。
在這次唐代文學(xué)國際會議上,日本方面來了很多出身于京都大學(xué)的學(xué)者。興膳宏、筧文生、筧久美子、西村富美子、橫山弘等先后同學(xué),一起與會,且游覽了浙東等地,對此間加深了了解。日本京都大學(xué)有著悠久而光輝的漢學(xué)傳統(tǒng)。自內(nèi)藤虎、狩野直喜、鈴木虎雄等教授始,一直重視文獻(xiàn)學(xué)方面的基礎(chǔ)學(xué)識,因此京都學(xué)派在日本漢學(xué)界一直占有十分重要的地位。這時(shí)該學(xué)派的一些代表人物前來與會,此后一直與我古代文學(xué)專業(yè)與古籍所的教師多所來往,交流不斷?,F(xiàn)在京都大學(xué)的三位教師,平田昌司、木津祐子、綠川英樹,奈良女子大學(xué)的教師大平幸代,都曾在我文學(xué)院中留學(xué),與此間有密切合作關(guān)系。應(yīng)該說,通過文獻(xiàn)這條紐帶,東亞文化圈內(nèi)的人員之間的聯(lián)系更趨密切,更趨正常了。
這次會議后,我們與臺灣方面友人的聯(lián)系亦日趨緊密。
1995年時(shí),我校部分教師應(yīng)臺灣“中央大學(xué)”之邀,前去參加“第二屆兩岸文學(xué)創(chuàng)作與研究新趨勢研討會”,我隨團(tuán)前往。這時(shí)我還承擔(dān)了古委會委托的另一任務(wù),與臺灣的漢學(xué)研究中心聯(lián)系,商量舉辦一次兩岸古籍整理學(xué)術(shù)研討會。為此我多停留了兩三天,與該中心業(yè)務(wù)處劉顯叔先生多次洽談,決定次年立即召開會議,這是我在這次臺灣之行中意義最為重大的一項(xiàng)活動。
這幾天中,除去漢學(xué)研究中心洽商公務(wù)外,還奔波于臺北、臺中、高雄與臺南等地,到好幾所高校與研究機(jī)構(gòu)演講。聯(lián)系此事者,大都是那次南京會議上結(jié)交的朋友。其中像楊承祖、羅聯(lián)添、汪中等先生,原來都是從大陸出去的學(xué)生,其師輩中人很多曾任教于“中央大學(xué)”。王夢鷗先生任出席南京會議的代表團(tuán)的顧問,他曾在位于雞鳴寺下的中央研究院中任職,那次來寧開會的團(tuán)隊(duì)中,羅宗濤、李豐懋、王國良等幾位先生都是他的學(xué)生,彼此輾轉(zhuǎn)都有學(xué)統(tǒng)上的聯(lián)系。這次在臺灣島內(nèi)相聚,自然倍感親切。隨后我就寫了一篇《文化同根倍情親》的文章抒寫我的感受。
在此我又想起當(dāng)年在南京開會時(shí)的一件趣事。因?yàn)槟暇┠菚r(shí)還未接待過規(guī)格如此高的臺灣學(xué)者團(tuán)隊(duì),因此分管江蘇省港臺地區(qū)事務(wù)的吳錫軍副省長特地在丁山賓館設(shè)下盛宴,招待這批寶島來賓,席間卻因長期阻隔而滋生的隔閡,發(fā)生了一些齟齬。這時(shí)羅聯(lián)添教授就激動地說:“因?yàn)槲覀兌际亲x孔子的書的,所以來這里開會?!边@話當(dāng)然是有道理的,文化同根的人容易找到共同的話題。只是我對這層道理還有更深一層的體會。因?yàn)槲以蠲⑨屵^法家著作《韓非子》,那時(shí)舉國上下無不狠批“孔老二”,只是到了改革開放之后,才逐步恢復(fù)了孔子在思想界的應(yīng)有地位。如今孔子學(xué)院更是遍地開花,成了中國傳統(tǒng)文化的象徵與標(biāo)志,可知孔子的命運(yùn),也是與國運(yùn)同步起伏的。
中國內(nèi)地與臺灣地區(qū)隔絕已久,社會結(jié)構(gòu)與意識形態(tài)方面都有很大不同。在我看來,那邊有很多人堅(jiān)持統(tǒng)一,很難說是在政治或經(jīng)濟(jì)上有什么企圖,而是傳統(tǒng)文化在起巨大作用。自古以來,《春秋》大一統(tǒng)的思想在維護(hù)國家團(tuán)結(jié)防止分裂方面起到了無法估量的作用?!度龂萘x》開頭就說:“話說天下大勢,分久必合,合久必分?!边@種觀念早已深入每一個(gè)中國人的心中。我之所以痛恨破壞文化的“大革命”,就因一些濫用政治暴力的極“左”份子硬是要將分居世界各地的中國人的感情聯(lián)系紐帶徹底切斷,而那些還未喪失良知的人卻只能忍受、戰(zhàn)慄和哀嘆。時(shí)至今日,人們?nèi)允切挠锈偶?,對那些喪心痛狂的暴行不敢多予指?zé),這真是中國人最大的悲哀。
近年來,有一些大陸嘉賓在訪問臺灣之后也說,臺灣因?yàn)闆]有遭受到那么多的政治運(yùn)動,所以傳統(tǒng)文化保存得比較完整。這從人際關(guān)系的倫理上也可以看出。由此可知,中國幾十年來的肆意破壞傳統(tǒng)文化,踐踏古典文獻(xiàn),實(shí)際上是在破壞立國的根基。目下臺海關(guān)系問題多多,內(nèi)地傳統(tǒng)道德懨懨一息,何以如此,情況復(fù)雜,但也與前時(shí)不能正確對待傳統(tǒng)文化有關(guān)。是非顛倒、美丑不分的理論與措施培育了幾代人,自然會在社會上留下種種惡果,后遺癥還將延續(xù)數(shù)代。
可喜者,我們這次兩岸古籍整理會議產(chǎn)生了很多積極成果。王國良教授隨后在臺北大學(xué)建立了第一個(gè)臺灣地區(qū)的古典文獻(xiàn)專業(yè),與此間同道一直往還不歇。
我體會到,由于兩岸意識形態(tài)方面距離過遠(yuǎn),學(xué)術(shù)交流往往出現(xiàn)困難,然而有關(guān)整理古籍的話題最易形成共識,彼此均可傾心暢談,無所間隔。這又是關(guān)懷中華民族前途命運(yùn)的人最為重視的命題,容易勾起四海同心的感受。我在這次聯(lián)系會議的過程中能夠起到一些作用,一直引為幸事。
古委會和漢學(xué)研究中心聯(lián)合主辦的“兩岸古籍整理學(xué)術(shù)研討會”前后一共舉行了三次,我都參加了。1996年4月的這一次,在時(shí)間上還有其特殊之處。當(dāng)時(shí)正值臺灣“大選”。李登輝做過一任領(lǐng)導(dǎo)人之后又在參選,大陸方面自然高度關(guān)注。本來兩岸有關(guān)單位都在抓緊時(shí)間準(zhǔn)備會議上見面,到了臨行時(shí),風(fēng)云突變,氣氛陡然緊張?!按筮x”過后,塵埃落定,兩邊均不愿把弦繃得太緊,臺灣方面人心尤為浮動,希望大陸方面馬上去一個(gè)團(tuán)隊(duì),好穩(wěn)定人心,大陸方面也不愿聯(lián)系自此中斷,于是港臺辦一路開綠燈,讓我們及時(shí)趕去。古委會乃組成了一個(gè)龐大的代表隊(duì),內(nèi)有十一所大學(xué),四個(gè)圖書館,一家研究院,共二十七位教授,中多文史學(xué)界的知名學(xué)者。那時(shí)入臺要到香港的臺灣駐港機(jī)構(gòu)去辦入臺證,路過香港時(shí),我找香港中文大學(xué)中文系主任鄧仕樑教授幫助,安排食宿,聯(lián)系車輛,王晉光教授與我正在該系訪問的學(xué)生陳書祿做了不少具體工作。其間還與中文大學(xué)中國文化研究所的饒宗頤教授等人與香港大學(xué)東方語文系的趙令揚(yáng)教授等人舉行了座談。
臺灣當(dāng)局為此撥下了一筆豐厚的會務(wù)費(fèi)。他們那邊也有數(shù)十位代表參加。因系初次見面,提交的論文中多介紹兩岸學(xué)界在文史領(lǐng)域內(nèi)開展研究的情況,也有不少古籍整理方面的專題論文,彼此提高了學(xué)識,增進(jìn)了友誼。參加會議的人都認(rèn)為收獲頗豐。古委會秘書處曹亦冰副秘書長隨即編了一本《兩岸古籍整理學(xué)術(shù)研討會論文集》,且在《中國典籍與文化》1996年第4期上發(fā)表了一組大陸與會學(xué)者記敘會議觀感的文字。
臺灣漢學(xué)研究中心作了精心安排,除在會議上交流學(xué)術(shù)外,組織大陸代表到臺灣大學(xué)、中國文化大學(xué)、東華大學(xué)與“中央研究院”歷史語言研究所和文哲研究所訪問,參觀了臺北“故宮博物院”等文化場所,還赴陽明山、太魯閣公園等地賞玩,大家都感到此行不虛。
1998年5月,會議移至大陸方面舉行,古委會安排在北京五洲大酒店內(nèi)食宿與討論,會議規(guī)格仍然很高,氣氛熱烈。臺灣方面隨隊(duì)而來的大陸辦人員特來告訴我,下半年去臺灣“清華大學(xué)”教書的手續(xù)已經(jīng)辦妥,歡迎我偕夫人前去講學(xué)云云,禮貌周到,感覺頗佳。此間招待臺灣代表去承德避暑山莊參觀,好多臺灣朋友也以為此行不虛。2001年5月,第三次會議又在臺灣那邊舉行,路經(jīng)香港,我又請浸會大學(xué)中文系主任鄺健行教授幫助,解決駐港時(shí)期的一切事務(wù),任教于此的學(xué)生陳致協(xié)助做了不少雜事。會議仍然保持了很高的規(guī)格,只是此時(shí)我已垂垂老矣。新陳代謝,代表已以年輕學(xué)者為主。由于兩岸交往日益便捷,學(xué)者來來往往參加各種專題會議已是常事,這類有關(guān)兩岸古籍的大型會議也就不再繼續(xù)了。
(作者單位:南京大學(xué)文學(xué)院)