論文的作者應(yīng)在發(fā)表的作品上署名。署名者可以是個人作者、合作作者或團(tuán)體作者。
1 署名是擁有著作權(quán)的聲明?!吨腥A人民共和國著作權(quán)法》規(guī)定:著作權(quán)屬于作者。著作權(quán)包括發(fā)表權(quán)、署名權(quán)、修改權(quán)、保護(hù)作品完整權(quán)等。署名權(quán)即表明作者在作品上署名的權(quán)利;署名表明作者的勞動成果及作者本人都得到了社會的承認(rèn)和尊重,即作者向社會聲明,作者對該作品擁有了著作權(quán)。
2 署名是表示文責(zé)自負(fù)的承諾。署名即表明作者愿意承擔(dān)責(zé)任。
3 署名便于讀者與作者聯(lián)系。署名即表明作者有同讀者聯(lián)系的意愿。
4 論文的署名者應(yīng)具備下列條件:①本人應(yīng)是直接參加課題研究的全部或主要部分的工作,并做出主要貢獻(xiàn)者;②本人應(yīng)為作品創(chuàng)作者,即論文撰寫者;③本人對作品具答辯能力,并為作品的直接責(zé)任者。
不夠署名條件但確對研究成果有所貢獻(xiàn)者可作為“致謝”段中的感謝對象??梢杂蓪W(xué)生和導(dǎo)師共同署名,一般是學(xué)生在前導(dǎo)師在后。個人署名一般應(yīng)使用真實姓名。多位作者共同完成的作品聯(lián)合署名時,署名順序按對該文的貢獻(xiàn)大小排列。第一作者是主要貢獻(xiàn)者和直接創(chuàng)作者,除有特別聲明外,第一作者就是第一權(quán)利、第一責(zé)任和第一義務(wù)者。翻譯的作品,應(yīng)同時注明原作者和編譯者。