李先國(guó)
(越秀外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 網(wǎng)絡(luò)傳播學(xué)院,浙江 紹興312000)
微時(shí)代的文化移植
——以婚禮主持詞寫作為例
李先國(guó)
(越秀外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 網(wǎng)絡(luò)傳播學(xué)院,浙江 紹興312000)
微時(shí)代的文化移植是指在通俗文化中增加文化尤其是傳統(tǒng)文化的精華內(nèi)容,達(dá)到增加文化意蘊(yùn)、提升俗文化層次、傳承發(fā)展文化的目的。以婚禮主持詞寫作為例,微時(shí)代的文化移植的具體方法可以體現(xiàn)在包裝流程上,對(duì)婚禮主題、主要環(huán)節(jié)用傳統(tǒng)文化因素,如典故、詩(shī)歌、傳統(tǒng)意象等來(lái)充實(shí)引導(dǎo)。微時(shí)代的文化移植的具體方法還可以體現(xiàn)在雅化內(nèi)容上,如化用詩(shī)詞曲文、比附歷史人物和文化地理、點(diǎn)綴傳統(tǒng)游戲等。
微時(shí)代;文化移植;婚禮主持詞;寫作
根據(jù)美國(guó)學(xué)者羅杰·皮爾遜的概括,文化傳遞的方式分為兩大類,即縱向的傳遞(社會(huì)遺傳)和橫向的傳遞(文化的擴(kuò)散)?!爱?dāng)文化在同一社會(huì)內(nèi)部從一代傳至另一代時(shí),我們稱這個(gè)過(guò)程為‘社會(huì)遺傳’(傳承)。但當(dāng)文化從一個(gè)群體傳至另一個(gè)群體,從一個(gè)社會(huì)傳入另一個(gè)社會(huì)時(shí),我們就習(xí)慣用這樣的術(shù)語(yǔ):‘文化擴(kuò)散’(傳播)?!盵1]相對(duì)于文化的“傳承”,人類文化學(xué)往往使用“文化濡染”。文化濡染強(qiáng)調(diào)的是代際之間或群體之間在一定的時(shí)間、空間環(huán)境中的接觸和交往。相對(duì)于文化的“傳播”,人類文化學(xué)往往使用文化的“播遷”,這里體現(xiàn)其兩個(gè)特點(diǎn):一是文化的“擴(kuò)散”或“播遷”表現(xiàn)為雙向互動(dòng)的復(fù)雜過(guò)程;二是文化的“擴(kuò)散”或“播遷”更能表現(xiàn)兩個(gè)民族、兩個(gè)地區(qū)或本來(lái)屬于兩種文化形態(tài)之間的交融問(wèn)題。但無(wú)論文化的傳承或文化的擴(kuò)散,都是從文化本身或者說(shuō)是以文化為主體所進(jìn)行的考察。所以說(shuō)文化的傳承和文化的傳播是從文化的發(fā)展來(lái)考慮的。如果從文化的發(fā)生來(lái)說(shuō),有些文化是原生的,有些文化是移植的?!耙浦病备拍畹谋疽庠凇掇o?!分械慕忉屖牵河址Q“移栽”,農(nóng)業(yè)上指自苗床挖起秧苗,移至大田或它處栽種的工作?!冬F(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》的解釋增加了第二層含義,指將有機(jī)體的一部分組織或器官補(bǔ)在同一機(jī)體或另一機(jī)體的缺陷部分上,使它逐漸長(zhǎng)好。文化的移植有整體移植,從而使其發(fā)展壯大。也有部分移植,將一種文化的部分因子移植到另一種文化中,從而使后者得以產(chǎn)生不同原質(zhì)的變化。文化移植可以看作是文化傳遞的一種特殊形式,既不同于文化的傳承,又和文化的傳播有異,可以說(shuō)是以人為主體考察人們的文化行為。
有人把當(dāng)今時(shí)代稱之為“微時(shí)代”。所謂微時(shí)代,有人說(shuō)“是以微信息、微社區(qū)、微媒體為代表的信息處理方式。掌上電腦、手機(jī)等方便快捷的小型高科技介入社會(huì)生活的諸多小細(xì)節(jié),使信息的傳播方式和手段,發(fā)生革命性的變化。如果說(shuō)互聯(lián)網(wǎng)是對(duì)傳統(tǒng)媒體的一次革命,那么微時(shí)代的各種產(chǎn)品,就是對(duì)互聯(lián)網(wǎng)的一次革命。這次革命中,信息的方便獲取和簡(jiǎn)便傳播,成為一個(gè)重要特征?!盵2]也有人說(shuō)微時(shí)代“是以信息的數(shù)字化技術(shù)為基礎(chǔ),使用數(shù)字通信技術(shù),運(yùn)用音頻、視頻、文字、圖像等多種方式,通過(guò)新型的、移動(dòng)便捷的顯示終端,進(jìn)行以實(shí)時(shí)、互動(dòng)、高效為主要特征的傳播活動(dòng)的新的傳播時(shí)代。”[3]還有人分析微時(shí)代的手機(jī)作為新媒體的代表越來(lái)越成為人們樂(lè)于選擇的媒體終端的原因:內(nèi)容生產(chǎn)是“微創(chuàng)作”,內(nèi)容消費(fèi)是“微支付”,內(nèi)容體驗(yàn)是“微閱讀”,媒體受眾是“微受眾”。[4]
可見,微博、微信等新的傳播方式不斷產(chǎn)生,微小說(shuō)、微電影等新的文藝形式隨之出現(xiàn),它們又共同推動(dòng)產(chǎn)生了新的經(jīng)濟(jì)、政治和文化形態(tài),乃至新的生活形態(tài)。傳播發(fā)散化、接收碎片化、消費(fèi)即時(shí)化和媒介賽博化是其明顯特征。一方面,微時(shí)代的文化在消費(fèi)文化的裹挾下,充分運(yùn)用高科技手段、崇尚娛樂(lè)、制造“粉絲”、追求商業(yè)效應(yīng)。另一方面,體現(xiàn)微時(shí)代的文化價(jià)值觀的具體文本不斷給人們耳目一新的感覺(jué),甚至讓人們逐漸自慚形穢于自身的眼盲與腦殘,但又難舍其愉快與意義,并在生活中心甘情愿地追隨與仿效。微時(shí)代的文藝實(shí)踐活動(dòng)創(chuàng)造了新的文藝價(jià)值,人們不自覺(jué)地疏離了傳統(tǒng),遠(yuǎn)離宏大歷史敘事,回避人文精神追問(wèn),沉入日常生活審美。與此同時(shí)人們用重釋傳統(tǒng)、再造觀念、創(chuàng)新形式解構(gòu)了傳統(tǒng)。要使微時(shí)代的文化在融入社會(huì)的同時(shí)得到主流意識(shí)形態(tài)的認(rèn)可,重建文化價(jià)值,我們必須化俗從雅,雅從俗行,以期創(chuàng)造雅俗共賞的文化。在通俗文化中,例如婚禮主持詞寫作中增加文化尤其是傳統(tǒng)文化的精華內(nèi)容,達(dá)到增加文化意蘊(yùn)、提升俗文化層次、傳承發(fā)展文化的目的,這正是微時(shí)代的文化移植的目的,也是此文寫作的目的。
現(xiàn)代社會(huì)的活動(dòng)不是一個(gè)封閉系統(tǒng),許多活動(dòng)與社會(huì)上各種五光十色的文化現(xiàn)象發(fā)生著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。即使是經(jīng)濟(jì)活動(dòng),“無(wú)論就其本身的內(nèi)涵,還是就人們對(duì)它的認(rèn)識(shí),都已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了單純經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,而與社會(huì)文化交織在一起。”[5]
婚禮策劃與主持可以被視為一種文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)。參照百度百科的解釋,文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)(Cultural and Creative Industries),是一種在經(jīng)濟(jì)全球化背景下產(chǎn)生的以創(chuàng)造力為核心的新興產(chǎn)業(yè),強(qiáng)調(diào)一種主體文化或文化因素依靠個(gè)人(團(tuán)隊(duì))通過(guò)技術(shù)、創(chuàng)意和產(chǎn)業(yè)化的方式開發(fā)、營(yíng)銷知識(shí)產(chǎn)權(quán)的行業(yè)。文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)最初依靠文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,經(jīng)過(guò)近20年的成長(zhǎng)歷程,到目前成為創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的核心,“為整個(gè)世界創(chuàng)造了巨大的經(jīng)濟(jì)利益以及精神財(cái)富?!盵7]正因?yàn)槿绱耍秶?guó)家“十一五”時(shí)期文化發(fā)展規(guī)劃綱要》明確提出了國(guó)家發(fā)展文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的主要任務(wù),隨后全國(guó)各大城市也都推出相關(guān)政策支持和推動(dòng)文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)主要包括廣播影視、動(dòng)漫、音像等傳媒,涉及視覺(jué)藝術(shù)、表演藝術(shù)、環(huán)境藝術(shù)、雕塑等藝術(shù)領(lǐng)域,涉及工藝與設(shè)計(jì)、廣告裝潢設(shè)計(jì)、服裝設(shè)計(jì)、軟件和計(jì)算機(jī)服務(wù)等設(shè)計(jì)行業(yè)。在筆者看來(lái),婚禮創(chuàng)意也是文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)大有可為的領(lǐng)域。
微時(shí)代文化移植的方法首先可以體現(xiàn)在包裝流程上。
“文化是品牌的靈魂,被文化包裝的商品能在充滿‘銅臭味’的商業(yè)世界里展現(xiàn)出商品的美感和誘惑力。品牌的文化包裝得當(dāng)可提升品牌的價(jià)值,生動(dòng)地傳達(dá)企業(yè)和產(chǎn)品的理念,準(zhǔn)確地進(jìn)行品牌識(shí)別?!盵6]包裝流程就是對(duì)婚禮主要環(huán)節(jié)用傳統(tǒng)文化因素如典故、詩(shī)歌、傳統(tǒng)意象等來(lái)充實(shí)引導(dǎo)。
一是題目創(chuàng)意。即根據(jù)新人的姓名、經(jīng)歷、職業(yè)等設(shè)題立意。例如,因?yàn)樾吕尚履镄彰杏小袄住薄胞悺眱勺?,劇本可以取名為《雷“麗”風(fēng)行》,因?yàn)樾氯诵铡皸睢焙汀傲保瑒⒂礤a的《竹枝詞》、賀知章的《詠柳》等古詩(shī)中很多吟詠楊柳的,可以取名為《楊柳新詠》。同理,還有《“展”翅高“飛”》等。再例如,新郎是山東臨沂人,在蘇州讀研究生時(shí)認(rèn)識(shí)了新娘,后來(lái)兩人同到紹興工作。這與越王勾踐立于紹興、打敗吳國(guó)、遷都瑯琊所經(jīng)歷的地名相反,而且當(dāng)今浪漫愛(ài)情故事和勾踐用美人計(jì)復(fù)仇故事相反,所以可取名《吳越新春秋》。還有根據(jù)新人相識(shí)相戀的經(jīng)歷,仿《鋼鐵是怎樣煉成的》取名《公務(wù)員是怎樣煉成的》等。
二是環(huán)節(jié)包裝。常見的婚禮主要環(huán)節(jié)大同小異,但如果加入不同的文化創(chuàng)意就會(huì)給人眼前一亮的感覺(jué)。例如,筆者第一次主持婚禮,給一位古典文學(xué)博士包裝的婚禮“進(jìn)行曲”是:
引子(主持人上場(chǎng),歡迎來(lái)賓)
序曲(新娘新郎入場(chǎng))
鳳求凰(新郎愛(ài)情宣言)
和鳴(新人三貼臉秋胡戲妻、新人三鞠躬、交杯)
鳳歌(新郎致詞)
凰歌(新娘致詞)
共效于飛(新人退場(chǎng))
余歌(宴會(huì)開始)
鳳凰、共效于飛是傳統(tǒng)的愛(ài)情意象,《鳳求凰》是司馬相如追求卓文君的愛(ài)情歌唱,《秋胡戲妻》是元雜劇中有名的喜劇,這些傳統(tǒng)文化因素移植進(jìn)來(lái)后使得整個(gè)婚禮顯得精致、高雅。再如,筆者為新娘是一位文學(xué)青年的包裝的婚禮流程:
《越謠歌》(開場(chǎng))
《候人歌》(介紹新郎)
《我只流向你》(新娘入場(chǎng))
《兩地書》(宣誓)
《十八相送》(交換戒指)
《采紅菱》(擁吻)
《彈歌》(切蛋糕)
《九九女兒紅》(香檳酒塔)
《越人歌》(交杯美酒)
其中《越謠歌》《候人歌》《彈歌》《越人歌》《采紅菱》都是古越歌謠,《兩地書》是魯迅作品,《十八相送》是越劇名段,《九九女兒紅》是紹興(嵊州)籍歌手陳少華唱紅的流行歌曲,《我只流向你》是新娘自己的詩(shī)歌作品。整個(gè)婚禮充滿了越文化意蘊(yùn)。
微時(shí)代文化移植的第二個(gè)方法是雅化內(nèi)容。
這是文化移植的重心所在,也是最能體現(xiàn)文化移植成果的方法。雅化內(nèi)容具體又有化用詩(shī)詞曲文、比附歷史人物和文化地理、點(diǎn)綴傳統(tǒng)游戲等方法。
根據(jù)化用詩(shī)詞曲文的目的和方法,又可將之細(xì)分為四個(gè)方面:以詩(shī)歌作為引子;化用古詩(shī)文作為贊語(yǔ);引用或改寫描寫酒宴的詩(shī)歌營(yíng)造氣氛;直接創(chuàng)作。
以詩(shī)歌作為引子,強(qiáng)調(diào)引用詩(shī)歌的相關(guān)性,例如引用廣為人知的劉禹錫《竹枝詞》“楊柳青青江水平”,巧妙嵌入新人姓氏“楊”和“柳”,引用王之渙《涼州詞》“黃河遠(yuǎn)上白云間”,介紹老家在黃河邊上的新人等。
化用古詩(shī)文作為贊語(yǔ)使主持表達(dá)顯得整飭典雅。例如,交換戒指時(shí)可以吟誦:“執(zhí)子之手,套以戒指,互敬互助,永享福祉?!薄皥?zhí)子之手,套以金環(huán),相親相愛(ài),直到永遠(yuǎn)!”喝交杯酒時(shí),可以吟誦:“執(zhí)子之手,同飲美酒;軟玉溫香,夫復(fù)何求?”“執(zhí)子之手,同啜香醪,琴瑟和諧,與子偕老?!逼鋵?shí)這是化用《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》中廣為流傳的“死生契闊,與子成說(shuō);執(zhí)子之手,與子偕老。”又如在介紹身份是醫(yī)生的兩位新人時(shí),主持詞可引用劉勰《文心雕龍·神思》中的詞句:
他們倆,一個(gè)是耳鼻喉科醫(yī)生,一個(gè)是腎內(nèi)科醫(yī)生。一個(gè)主外,眼觀六路,耳聽八方,“眉睫之前,卷舒風(fēng)云之色,吟詠之間,吐納珠玉之聲”,揚(yáng)(新郎姓楊)眉劍出鞘,事事出成效。一個(gè)主內(nèi),“疏瀹五臟,澡雪精神”,溫良恭(新娘姓龔)儉讓,賢淑而崇文。“莫道女子非英物,夜夜龍泉壁上鳴!”他們內(nèi)外兼修,仁醫(yī)圣術(shù),用勤勞和智慧,減輕了人間多少痛苦!他們白衣翩翩,一文一武,給他人帶來(lái)健康的同時(shí)也給自己帶來(lái)了幸福!
傳統(tǒng)詩(shī)歌中有很多與酒宴相關(guān)的詩(shī)歌,適時(shí)改寫引用可以增加熱烈氣氛。如李白《客中行》一反羈旅游子抒發(fā)鄉(xiāng)愁的傳統(tǒng),抒寫了身雖為客卻不覺(jué)身在他鄉(xiāng)的樂(lè)觀情感,充分表現(xiàn)了李白豪放不羈的個(gè)性,從一個(gè)側(cè)面反映了盛唐氣象。“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來(lái)琥珀光。但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)!”當(dāng)在蘭亭主持的婚禮儀式結(jié)束婚宴開始時(shí),主持人勸大家多喝黃酒,并將第一句改為“蘭亭美酒郁金香”,贏得滿堂喝彩。王翰《涼州詞二首》“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場(chǎng)君莫笑,古來(lái)征戰(zhàn)幾人回?!苯Y(jié)尾兩句“醉臥沙場(chǎng)君莫笑,古來(lái)征戰(zhàn)幾人回”,透露出一種豪邁和悲涼,回腸蕩氣、洗心滌魄?;槎Y主持中改為:“葡萄美酒夜光杯,欲抱琵琶美人歸。醉臥情場(chǎng)君莫笑,人生難得有幾回?”表達(dá)了對(duì)新郎的鼓勵(lì)和贊許之情。陸游《對(duì)酒戲詠》“淺傾西國(guó)葡萄酒,小嚼南州豆蔻花?!币灿薪B興就著黃酒吃茴香豆的風(fēng)味,“更拂烏絲寫新句”之后,將“此翁可惜老天涯”改為“相伴一生到天涯”,切合婚禮表達(dá)對(duì)新人祝福的氛圍。
如果能夠根據(jù)實(shí)際情況直接創(chuàng)作古體詩(shī),更能體現(xiàn)對(duì)傳統(tǒng)詩(shī)歌大國(guó)文化精髓的吸收。例如,介紹過(guò)新娘是一位曹姓古典文學(xué)博士之后,主持人吟詠:“建安有三曹,文學(xué)多造詣,綺麗不足珍,真情永銘記?!奔葢?yīng)合文學(xué)史,又符合新娘身份,也切合新娘心情。
“風(fēng)雅”原指《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中的《大雅》和《小雅》,后指風(fēng)流、儒雅。“附庸風(fēng)雅”是指為了裝點(diǎn)門面而結(jié)交名士,從事有關(guān)文化的活動(dòng)。附庸風(fēng)雅的行動(dòng)雖為人詬病,但客觀上來(lái)說(shuō)也增進(jìn)了文化的傳承與擴(kuò)散。
婚禮主持詞寫作中比擬歷史人物,夸贊新郎新娘,也是文化移植的有效方法。這種比附,可以從同姓名人聯(lián)想,如鄭成功,蔣介石,王羲之等。例如,新娘的姓名與王羲之及其兒子的姓名相近,主持人可以說(shuō):“羲玄凝幻謝靈運(yùn),肅徽操獻(xiàn)王逸之。王羲之有七個(gè)兒子,他的外孫的外孫謝靈運(yùn)也是著名詩(shī)人,新娘的爸爸希望女兒能夠超越前人,所以取名王逸之。逸是超過(guò)一般的意思?!痹谛吕舌嵑K尚闹?,主持人可以補(bǔ)充一句:“鄭重其事鄭海松,不爭(zhēng)年月爭(zhēng)成功。”鄭人爭(zhēng)年比喻爭(zhēng)論的事情既無(wú)根據(jù),又無(wú)意義,主持人在這里意在告誡新郎要惜時(shí)努力,要學(xué)習(xí)鄭成功。
這種比附,可以從與地域相關(guān)的名人聯(lián)想。如倒香檳時(shí)聯(lián)想越王出征前的投醪勞師,又如根據(jù)新人經(jīng)歷撰寫《吳越新春秋》:
他們一個(gè)山東一個(gè)山西,兩位新人原本互不相識(shí),機(jī)緣在于他們都考上了蘇州大學(xué)的研究生。在吳越春秋里,勾踐是從越國(guó)到吳國(guó),滅吳后又遷都瑯琊。而我們的王博士是從臨沂到蘇州,最后把美女博士帶到了紹興。從此古代和現(xiàn)代融為一體,愛(ài)情與文學(xué)曲徑通幽。
參照百度百科的解釋,文化地理學(xué)是地理學(xué)和文化學(xué)的交叉學(xué)科,地表各種文化現(xiàn)象的分布、文化的起源和傳播等都是其研究的內(nèi)容。從這個(gè)學(xué)科可以了解到特定的地理具有不同的文化信息?;槎Y主持詞寫作中也可以附會(huì)文化地理,進(jìn)行合理聯(lián)想,增加文化內(nèi)涵。例如,新郎姓鄭,是浙江溫州人,新娘姓蔣,是云南玉溪人,在倒香檳時(shí)主持人如此聯(lián)想:
我們看到香檳酒汩汩流淌,如天漢分源,流向大地。一支發(fā)源于浙西南山脈,流出甌江,流出楠溪江,流出溫州,流到東海。另一支發(fā)源于玉龍雪山,流出瀾滄江,流出洱海,流出玉溪,流出湄公河,流到南海。
在東海和南海交匯的地方,有一座寶島臺(tái)灣島。1661年,一位姓鄭的民族英雄趕走了荷蘭殖民者,在臺(tái)灣安了家。他相信,自己的小家一定會(huì)回到祖國(guó)的懷抱。這個(gè)愿望在他的兒孫輩就實(shí)現(xiàn)了。1949年,一位姓蔣的總統(tǒng)把家安到臺(tái)灣島。也許回家的路有點(diǎn)漫長(zhǎng),但他相信中國(guó)大陸是他堅(jiān)定的后方。歷史的長(zhǎng)河總是泛起愛(ài)情的波浪。今天,一位姓鄭的小伙子和一位姓蔣的姑娘幸福地結(jié)合了。
現(xiàn)場(chǎng)觀眾剛聽到講臺(tái)灣島時(shí)都有點(diǎn)莫名其妙,再聽到拉扯歷史也不明就里,但聽到最后鄭蔣結(jié)合,莫不歡欣,佩服主持人的才氣。
再如,對(duì)前述新娘是山西人,新郎是山東人的介紹,先用李延年作品《北方有佳人》夸贊新娘,再用王維《九月九日憶山東兄弟》引出新郎:
邢博士是北方一位佳人,所謂“北方有佳人,遺世而獨(dú)立。一顧傾人城,再顧傾人國(guó)。寧不知傾城與傾國(guó),佳人難再得。”可是山西人不管有多美,自從有了王維的提醒之后,總覺(jué)得身邊少了一個(gè)人。你看,每年都要《九月九日憶山東兄弟》,“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親,遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。”
文化地理的比附,既增加了婚宴的文化內(nèi)涵,又加深了人們對(duì)兩位新人的印象。
有些傳統(tǒng)游戲例如猜謎、對(duì)對(duì)子,是中國(guó)所特有的語(yǔ)言文化現(xiàn)象,里面包含著中國(guó)人的聰明和智慧,在婚禮主持詞寫作中合理移植,也可以起到傳承和傳播文化的作用。
例如燈謎,是極富中國(guó)特色的傳統(tǒng)文字游戲。燈謎最初是古代的隱語(yǔ)和民間的謎語(yǔ),到了宋代,有人把它們寫在燈彩上,讓人們猜玩,故叫“燈謎”。由于猜燈謎有一定的難度,謎底猶如草叢中的臥虎,難以明察,難以射中,故又稱“燈虎”“射虎”“文虎”等。吳趼人《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第七十四《符彌軒逆?zhèn)悗揍劙?車文琴設(shè)謎賞春燈》、七十五回《巧遮飾贄見運(yùn)機(jī)心 先預(yù)防嫖界開新面》記述的就是猜謎故事?;槎Y主持中可以針對(duì)新人姓名、身份等編排謎語(yǔ),活躍氣氛。例如新人姓名中有個(gè)“雷”字,就讓在場(chǎng)的小朋友猜:“轟隆隆,大雨下在田野上?!毙氯耸茄芯可妥尨蠹也隆笆_(dá)開”(研)。
對(duì)對(duì)子,是漢文化在社會(huì)生活中貫古通今,應(yīng)用范圍最廣泛,生命力最強(qiáng),最精煉也是最經(jīng)濟(jì)適用的文學(xué)藝術(shù)。它也是我國(guó)人民喜聞樂(lè)見的富有民族特色的藝術(shù)形式,是語(yǔ)言藝術(shù)、書法藝術(shù)和裝飾藝術(shù)的完美結(jié)合,俗稱對(duì)課,也叫對(duì)聯(lián)等。對(duì)聯(lián)講究對(duì)偶,其結(jié)構(gòu)形式上由上下兩句構(gòu)成,字?jǐn)?shù)相等,內(nèi)容相關(guān)。對(duì)聯(lián)被譽(yù)為“詩(shī)中之詩(shī)”,是漢語(yǔ)言文學(xué)中的奇葩,是中華傳統(tǒng)文化中的珍寶?;槎Y主持寫作中移植這一傳統(tǒng)活動(dòng),可以活躍氣氛,增加文化氛圍。例如,新娘姓王,其工作單位又有許多人姓王,主持人就想到一副名聯(lián):“琵琶琴瑟,八大王王王在上;魑魅魍魎,四小鬼鬼鬼犯邊?!钡侣?lián)不能用在喜慶的情景中。主持人原以為新郎在銀行工作,又加上新娘是無(wú)錫人,新婚,懷孕,獲得國(guó)家課題,還有可能懷的是雙胞胎,于是主持人將下聯(lián)改為:“鉆鉑銀錫,四千金金金入懷”,雖然新郎是律師,不過(guò)下聯(lián)也可以喻指律師收入高。新郎是紹興嵊州人,是紀(jì)念孝女曹娥而命名的曹娥江流經(jīng)的地方,他們向父母行鞠躬禮后,主持人說(shuō):“才飲長(zhǎng)江水,兒女情長(zhǎng),相親相愛(ài)不后悔;又到曹娥江,父母恩遠(yuǎn),敬老愛(ài)幼寫新章?!贝寺?lián)雖談不上工整,但內(nèi)容體現(xiàn)了人、事、景、情的統(tǒng)一。
綜上所述,微時(shí)代進(jìn)行文化移植,在內(nèi)容方面,是結(jié)合新人姓名、籍貫、職業(yè)、婚禮時(shí)令、流程環(huán)節(jié)、酒會(huì)地點(diǎn)等進(jìn)行雅化,從而達(dá)到營(yíng)造氛圍,提升文化層次的目的。微時(shí)代文化移植也要注意避免禁忌。例如,有些不和諧的意象就不要運(yùn)用。例如,筆者曾經(jīng)圍繞新郎姓名中的“劍”大做文章,越王勾踐劍、干將莫邪劍、龍泉寶劍等,但新郎母親讀了初稿后認(rèn)為不妥,因?yàn)閯κ莾雌?,在婚禮上講得太多不好。再如,筆者曾經(jīng)試圖撰詩(shī)隱含新郎姓名,“秋胡欲戲妻,博士自寬衣,恃強(qiáng)莫凌弱,雙雙效于飛”,但終覺(jué)過(guò)于低俗而放棄。
當(dāng)然,對(duì)于微時(shí)代的廣為流傳的好的段子、當(dāng)今時(shí)代的好的文學(xué)作品,也可以移植到婚禮主持詞的寫作中,例如前述新娘自己寫的詩(shī)歌,貫穿流程,多加引用可以展示新人的才華。又如主持海軍婚禮時(shí)引用、改造“魚兒與水”的愛(ài)情對(duì)話的段子:
我們似乎聽到魚兒對(duì)海水在說(shuō),你不知道我有多么愛(ài)你,我的眼里只有你。我們似乎聽到海水對(duì)魚兒說(shuō),你不知道我有多么愛(ài)你,因?yàn)槟憔驮谖业男睦铩?/p>
我們又似乎聽到軍艦對(duì)海港說(shuō),無(wú)論我走到哪里,我心里總有你;海港對(duì)軍艦說(shuō),無(wú)論你走多遠(yuǎn),千萬(wàn)要回到這里!祝愿他們的愛(ài)情像纜樁一樣牢固,像潮汐一樣忠貞,祝愿他們對(duì)愛(ài)人永遠(yuǎn)像大海一樣包容,像太陽(yáng)一樣熱情!
由上可見,微時(shí)代的文藝作品也可即時(shí)移植到婚禮主持詞的寫作中。畢竟,文化就是在這種移植、傳承、傳播中發(fā)展的。
[1]馮利等編.當(dāng)代國(guó)外文化學(xué)研究[M].北京:中央民族學(xué)院出版社,1986.159.
[2]網(wǎng)丐.微博引爆全民“微時(shí)代”[J].軟件工程師,2011(2).
[3]林群.理性面對(duì)傳播的“微時(shí)代”[J].青年記,2010(1).
[4]周忠成.“微時(shí)代”手機(jī)視頻的融合與創(chuàng)新[J].中國(guó)電視,2010(3).
[5]謝鋼.試析企業(yè)形象“文化包裝”的心理效應(yīng)[J].技術(shù)經(jīng)濟(jì),1999(5).
[6]蔣益.品牌打造與文化包裝——兼論長(zhǎng)沙餐飲品牌文化包裝之得失[J].長(zhǎng)沙大學(xué)學(xué)報(bào),2006(3).
[7]石偉華.文化包裝下的創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)[J].中國(guó)包裝,2013(5).
2014-05-11
浙江省社科規(guī)劃課題“越地現(xiàn)代文學(xué)理論研究”,項(xiàng)目編號(hào):12JDYW02YB;國(guó)家留學(xué)基金項(xiàng)目“美國(guó)華裔文學(xué)批評(píng)中的‘創(chuàng)傷’心理研究”,項(xiàng)目編號(hào):201408330075。
李先國(guó)(1971-),男,湖南常寧人,越秀外國(guó)語(yǔ)學(xué)院網(wǎng)絡(luò)傳播學(xué)院教授,文學(xué)博士。
G122
A
1008-293X(2014)04-0102-05