龔菁華
(江蘇科技大學(xué)外國語學(xué)院江蘇·鎮(zhèn)江212003)
基于語言學(xué)理論的高校英語教學(xué)探索
龔菁華
(江蘇科技大學(xué)外國語學(xué)院江蘇·鎮(zhèn)江212003)
近年來,隨著全球化經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,英語在世界各領(lǐng)域中的應(yīng)用變得更加的廣泛,尤其是教育教學(xué)體制改革的不斷深化,對(duì)現(xiàn)代高校英語教育教學(xué)提出了更高的要求。在此過程中,語言學(xué)理論對(duì)高校英語教學(xué)產(chǎn)生了非常大的影響,同時(shí)也掀起了一場英語教學(xué)改革新浪潮。本文就語言學(xué)理論中的社會(huì)語言學(xué)、應(yīng)用語言學(xué)對(duì)英語教學(xué)的影響產(chǎn)生的影響進(jìn)行分析,并在此基礎(chǔ)上就銜接理論、隱喻認(rèn)知理論在高校英語教學(xué)過程中相關(guān)問題談一下自己的觀點(diǎn)和認(rèn)識(shí),以供參考。
語言學(xué)理論 高校英語教學(xué) 研究
作為一門語言,高校英語教育教學(xué)過程中,要求以語言學(xué)理論作為指導(dǎo);高中英語教學(xué)過程中,語言學(xué)理論是教學(xué)的理論基礎(chǔ),同時(shí)也使高校英語教學(xué)有章可循,在高校英語教學(xué)過程中,發(fā)揮著非常重要的作用。
對(duì)于語言學(xué)而言,其有眾多分支,其中包括社會(huì)語言學(xué)、應(yīng)用語言學(xué)以及語用學(xué)和心理語言學(xué)等方面的理論,尤其以前兩者對(duì)高校英語教育教學(xué)的影響最大。具體分析如下:
(一)社會(huì)語言學(xué)與高校英語教學(xué)
對(duì)于社會(huì)語言學(xué)而言,其所強(qiáng)調(diào)的是語言的實(shí)踐性、社會(huì)性,尤其注重高校英語語言實(shí)際應(yīng)用的科學(xué)性、合理性。從本質(zhì)上來講,語言是社會(huì)文化的組成部分,語言與社會(huì)文化之間猶如樹木、森林之間的關(guān)系;同時(shí),語言也是社會(huì)特殊現(xiàn)象,用于人類的日常交流和思想表達(dá)?;诖?要想真正掌握和應(yīng)用這門語言,就必須對(duì)所學(xué)語言文化背景、風(fēng)土人情等,進(jìn)行全面的把握和認(rèn)知。在此過程中,只有全面把握住了基本的文化知識(shí)、語言背景,對(duì)于英語的學(xué)習(xí)是非常有利的。研究表明,社會(huì)文化發(fā)展中的各因素對(duì)英語聽、說、讀、寫,具有非常大的影響作用,比如閱讀練習(xí)題,短語、句子看得比較清楚,其中每個(gè)單詞都明白,但依然無法理解其整體含義,其中的原因在于缺乏文化背景知識(shí)所致。在英語閱讀理解教學(xué)過程中,對(duì)學(xué)生的語言學(xué)習(xí)意識(shí)、學(xué)習(xí)能力的要求非常地高,這是對(duì)學(xué)生語言知識(shí)、文化背景知識(shí)方面的綜合能力進(jìn)行的全面考察;在此過程中,學(xué)生不僅要有效掌握語言知識(shí),更重要的是要通過大量閱讀,不斷增加對(duì)目的語言文化背景的了解。比如,在某一公眾場合下,聽到兩位外國人講笑話,雖然他們之間的對(duì)話你完全聽懂了,但是他們在此過程中會(huì)哈哈大笑,而你卻毫無笑意?究其原因,主要是因?yàn)椴涣私庑υ挳a(chǎn)生的文化背景,所以你不覺得好笑。提高聽力能力的一個(gè)不可缺少條件就是要了解文化背景知識(shí),所以教師不僅要教給學(xué)生基本的聽力技巧,提倡多聽多練,還必須介紹相關(guān)的文化知識(shí)。
對(duì)于社會(huì)語言學(xué)而言,其所強(qiáng)調(diào)的語言應(yīng)當(dāng)在真實(shí)情境下能夠合理地應(yīng)用,因此英語教學(xué)過程中,不僅是詞匯、語音以及句法,而且還要求對(duì)語言知識(shí)在何種交際場合下能夠有效應(yīng)用,提出了更高的要求。基于此,在英語教學(xué)實(shí)踐中,教師應(yīng)當(dāng)將教授語言知識(shí)、語言能力培養(yǎng)以及文化學(xué)習(xí)等有機(jī)地結(jié)合在一起,使學(xué)生具備較強(qiáng)的交際能力。實(shí)踐中可以看到,跨文化交際中的英美國家及其文學(xué)等課程,均應(yīng)當(dāng)注重其文化因素在現(xiàn)代語言學(xué)習(xí)中重要作用和有效體驗(yàn)。從某種意義上來講,任何試圖想不了解語言文化、語言背景就能學(xué)好英語的想法都是空想。
(二)應(yīng)用語言學(xué)與高校英語教學(xué)
所謂應(yīng)用語言學(xué),主要是語言學(xué)知識(shí)能夠有效應(yīng)用在解決科學(xué)領(lǐng)域中相關(guān)問題;而狹義的應(yīng)用語言學(xué)主要是為了能夠有效解決語言學(xué)理論、教學(xué)實(shí)踐中的相關(guān)問題,這對(duì)英語教學(xué)有著非常重要的影響。對(duì)于應(yīng)用語言學(xué)而言,其更加重視教學(xué)過程中的交際性。對(duì)于交際性英語教學(xué)法而言,其強(qiáng)調(diào)的是實(shí)際教學(xué)過程中,應(yīng)當(dāng)注重學(xué)生語言應(yīng)用意識(shí)和能力的培養(yǎng),并非只是局限于答題技巧層面的教學(xué),同時(shí)還要積極地引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行語言實(shí)踐,在日常生活、學(xué)習(xí)過程中用英語進(jìn)行交流。在此過程中,教師應(yīng)當(dāng)以語言學(xué)理論為思想指導(dǎo),以應(yīng)用語言學(xué)理論來指導(dǎo)教學(xué)目標(biāo)的確立,同時(shí)還要對(duì)預(yù)期教學(xué)成果、采用的方法以及堅(jiān)持的基本原則等進(jìn)行明確。在交際性英語教學(xué)過程中,對(duì)教師自身的語言理論、課堂掌控力等,都有非常高的要求。比如,教師在實(shí)際教學(xué)過程中,應(yīng)當(dāng)以學(xué)生為中心,從根本上打破傳統(tǒng)的“填鴨式”教學(xué)模式,這對(duì)傳統(tǒng)習(xí)慣教學(xué)法而言,是一次沖擊;打破教師根深蒂固的教學(xué)思想觀念,也是一次嘗試和挑戰(zhàn)。較之于傳統(tǒng)的高校英語課堂,教師不再是課堂的主宰,相反應(yīng)當(dāng)最大限度地去鼓勵(lì)、激發(fā)學(xué)生的積極性和主動(dòng)性,引導(dǎo)學(xué)生盡可能多地去應(yīng)用英語,而非教師一味地講、學(xué)生一味地聽。同時(shí),教師應(yīng)當(dāng)將注意力集中在課堂教學(xué)上,既然交際性教學(xué)法要求學(xué)生成為課堂的中心,積極地使用外語參加課堂討論,那老師就要時(shí)刻密切關(guān)注課堂的進(jìn)展程度,以隨時(shí)調(diào)整課堂任務(wù)從而達(dá)到最佳實(shí)訓(xùn)教學(xué)效果。
在高校英語教學(xué)實(shí)踐中,應(yīng)當(dāng)在研究的基礎(chǔ)上合理地應(yīng)用銜接理論、隱喻認(rèn)知理論,這對(duì)提高英語教學(xué)質(zhì)量和效率,具有非常重要的作用。
(一)高校英語教學(xué)中的銜接理論
所謂銜接,實(shí)際上是指語篇分析過程中的基本概念。在傳統(tǒng)語言學(xué)中,銜接實(shí)際上就是建立語篇連貫語法和詞匯的一種有效手段,通過照應(yīng)、省略、替代以及連接和詞匯銜接等方式具體體現(xiàn)出來,這些都是表層或者顯性的銜接方式。從認(rèn)知語言學(xué)的角度來看,其所主張的是語言應(yīng)用過程中,應(yīng)當(dāng)有非常深層次的連貫性,同時(shí)這也是實(shí)現(xiàn)語篇連貫的一個(gè)深層的銜接手段和方式。實(shí)踐中可以看到,銜接手段在現(xiàn)代高校英語教育教學(xué)過程中,其在翻澤、閱讀以及寫作領(lǐng)域應(yīng)用相對(duì)比較廣泛,而在聽力教學(xué)領(lǐng)域的應(yīng)用相對(duì)較少一些。比如下文中的聽力教學(xué)中的銜接手段。
M:l’d like to cash a check,please.I have an account here.
W:Fine.Just make it out to“cash”.
Q:Where did this conversation most probably take place?
理解上述對(duì)話的重點(diǎn)是確定關(guān)鍵詞,即cash a check,have an account,其中check、account為跨句詞項(xiàng)習(xí)慣性共現(xiàn)類型搭配,他們在語義上有密切的關(guān)聯(lián)性,因此可理解該對(duì)話發(fā)生在銀行等位置。類似的如garden?water,ill?doctor等,諸如此類的搭配可以講分布于不同小句之中的成分從語義上有效地銜接在一起,關(guān)注常見詞匯搭配有助于昕者迅速、準(zhǔn)確地理解聽力材料。
M:Excuse me.Can you be my partner in this music?
W:I’d love to,but I have got two right feet.
Q:What does the woman mean?
從以上例子可以看出,以身體隱喻作為一個(gè)隱性銜接手段,表示身體器官、部位的詞通常具有一定的喻義,通常多用于作為修飾詞,表示另一領(lǐng)域中的相關(guān)概念。然而,對(duì)于人體器官而言,其具有一定的固定數(shù)量,尤其在語言中若捕寫人時(shí),超過正常的器官,則即視為是一種冗贅。多余數(shù)量的器官表示了新的功能,是一個(gè)領(lǐng)域的概念隱喻在另一個(gè)領(lǐng)域的映現(xiàn)。通過“兩只右腳是笨拙”這個(gè)概念隱喻,不難判斷上例中女士的意思是自己不善于跳舞。前后銜接緊密,實(shí)現(xiàn)了語篇的連貫。英語聽力理解中的素材多數(shù)建立在銜接與連貫的關(guān)系上,是多數(shù)命題的核心和基質(zhì),因而銜接關(guān)系成為聽力理解中語言形式和命題之間的關(guān)系所在,對(duì)英語聽力教學(xué)有實(shí)踐指導(dǎo)意義。實(shí)踐中可以看到,理解和有效地把握應(yīng)用好銜接手段,可幫助學(xué)生提高他們捕捉信息的能力,同時(shí)快速、準(zhǔn)確地對(duì)聽力材料進(jìn)行全面的理解,尤其是其傳達(dá)、告訴我們的信息不可忽視。在高校英語課堂教育教學(xué)過程中,教師不僅能夠有效滿足于對(duì)聽力材料中的語言難點(diǎn)的講解,而是應(yīng)當(dāng)充分挖掘語篇因素,從多層面對(duì)語篇進(jìn)行全面的分析,以期能夠有效提高高校英語聽力教育教學(xué)質(zhì)量和效率。
(二)高校英語教學(xué)中的隱喻認(rèn)知理論
隱喻是人類語言的抑制較為普遍的現(xiàn)象,其作為一種認(rèn)知手段、思維方式,是人們用清楚的、具體的經(jīng)驗(yàn)建構(gòu)復(fù)雜以及抽象概念的過程。在長期的實(shí)踐中,人類在不斷總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)過程中,通常以較為熟悉的概念去理解、描述相對(duì)陌生的事物,以此來認(rèn)識(shí)自身及其所處的周圍世界。從本質(zhì)上來講,隱喻實(shí)際上就是從一個(gè)認(rèn)知域發(fā)展到另一個(gè)認(rèn)知域的動(dòng)態(tài)過程;在日常生活、學(xué)習(xí)中,很多的語篇,比如情感、時(shí)空以及人體等,均含有一定的隱喻思維?;诖?隱喻認(rèn)知對(duì)高校英語的閱讀、聽力以及翻譯教學(xué),起到了非常大的指導(dǎo)作用。比如以下例子:
Avian influenza:perfect storm now gathering?
It was the epicenter and had great impact.The Tsunami in Asia illustrated one acute natural trauma with thou—sands of deaths,thatcatastrophe pales into insignificance;when compared with an influenza pandemic.
這是一篇關(guān)于禽流感的報(bào)道,其講病毒成功地映射到地震震源、暴風(fēng)雨以及Tsunami臺(tái)風(fēng)上,將禽流感與自然災(zāi)害之間的相似之處形象地展現(xiàn)出來,即同樣具有巨大的沖擊力以及高速蔓延態(tài)勢,對(duì)人類的影響非常的大。在理想化認(rèn)知模式影響下,可講在外部世界看到的相關(guān)類似事物在大腦中有機(jī)地聯(lián)系在一起,人類在對(duì)外部世界相關(guān)事物認(rèn)知過程中,通常更加傾向于用原本較為熟悉、或者可記憶的事物去理解新事物。比如,地震、海嘯以及颶風(fēng)等自然災(zāi)害例子較為顯著,人們更加傾向于聯(lián)想上述自然災(zāi)害,理解類似于禽流感病毒等新事物。上述概念隱喻相互聯(lián)系,形成了一個(gè)平行的或分等級(jí)的機(jī)構(gòu),它們著重強(qiáng)調(diào)我們在感知病毒時(shí)的不同側(cè)重點(diǎn)。禽流感被形容成暴風(fēng)雨、地震、洪水借以用一種特殊的、連貫的方法去預(yù)測未來的不確定性,展示了我們在相關(guān)世界里的思維方式。運(yùn)用隱喻認(rèn)知理論進(jìn)行閱讀教學(xué),可以幫助學(xué)生發(fā)掘諸如此類的深層次含義,提高閱讀效率。
結(jié)語:總而言之,英語是一門語言,它以語言學(xué)理論作為教學(xué)指導(dǎo),并在此基礎(chǔ)上系統(tǒng)地對(duì)語言基礎(chǔ)知識(shí)進(jìn)行介紹。語言學(xué)理論對(duì)高校英語教育教學(xué)理念和方法都產(chǎn)生了較大的影響,而高校英語教學(xué)也推動(dòng)了語言學(xué)理論的發(fā)展,二者之間存在非常密切的聯(lián)系。
[1]劉小鳳.簡析語言學(xué)理論和英語教學(xué)法[J].華章,2012(19).
[2]周恬.談?wù)Z言學(xué)理論對(duì)外語教學(xué)的影響[J].齊齊哈爾師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2011(06).
[3]劉煒.英語教學(xué)語法的語言學(xué)理論闡釋立論略析[J].高等函授學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2011(07).
[4]熊英.試論語用學(xué)與英語教學(xué)[J].遼寧師專學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010(01).
[5]李琰.從社會(huì)語言學(xué)角度看英語教學(xué)[J].長春理工大學(xué)學(xué)報(bào),2010(05).
H 319
A
1009-8534(2014)04-0146-02
2014-04-23
龔菁華(1979—),女,江蘇鎮(zhèn)江人,江蘇科技大學(xué)外國語學(xué)院講師,碩士。研究方向:外語教學(xué)。